西语助手
  • 关闭

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,.
4.产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白质.

~ cortical
大脑皮质.

~ gris
(脑髓中的)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质的,本质的;naturaleza大自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共国大气、土地、底土水中投放危害人畜健坏大自然的物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域多边协定及安排,提供政、法律技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”的原则基础上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射物质、核材料或设施的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


国耻, 国粹, 国都, 国度, 国法, 国防, 国父, 国歌, 国故, 国号,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白质.

~ cortical
大脑皮质.

~ gris
(脑髓中的)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质的,本质的;naturaleza大自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国大气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏大自然的物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”的原则基础上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射物质、核材料或设施的机制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例, 国际货币基金组织, 国际经济新秩序, 国际贸易,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文精华.

8.【转】(言谈、文章等 )思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中)白质.

~ cortical
大脑皮质.

~ gris
(脑髓中)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】,[区别浸剂物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质,本质;naturaleza大自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共国大气、土地、底土水中投放危害人畜健康破坏大自然物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域多边协定及安排,供财政、法律技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估许可综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”原则基础上,治罪犯有核恐怖行径人士;以及供向所属国归还被挪用辐射物质、核材料或设施机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


国家财产, 国家大事, 国家的, 国家的状态, 国家公园, 国家经济命脉, 国家首脑, 国家五年计划, 国家兴盛, 国家主权,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物

una ~ pegajosa 粘性物.
la ~ orgánica 有机物.


2.实.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是精华.

8.【转】(言谈、文章等 )思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中)白.

~ cortical
大脑皮.

~ gris
(脑髓中)灰.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味,全草[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia, 实, 养料, 精华;esencia;cualidad,性,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia;metafísica形而上学;sustancial;naturaleza;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子食物含有害物

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国大气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏大

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物政策,以制订化学品注册、评估和许可综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”原则基础上,治罪犯有核恐怖行径人士;以及提供向所属国归还被挪用辐射、核材料或设施机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


腘绳肌腱, , 果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的.

6.
la ~ de la gallina .

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白质.

~ cortical
脑皮质.

~ gris
(脑髓中的)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质的,本质的;naturaleza自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国地、底和水中投放危害人畜健康和破坏自然的物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”的原则基础上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射物质、核材料或设施的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


果盘, 果皮, 果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白质.

~ cortical
大脑皮质.

~ gris
(脑髓中的)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质的,本质的;naturaleza大自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国大气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏大自然的物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”的原则基础上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射物质、核材料或设施的机制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物

una ~ pegajosa 粘性物.
la ~ orgánica 有机物.


2.实,本.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文精华.

8.【转】(言谈、文章等 )思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中)白.

~ cortical
脑皮.

~ gris
(脑髓中)灰.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味,全草[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构成基础 → 实,本
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia, 实, 本, 养料, 精华;esencia;cualidad,性,特性;partícula微粒;molécula,化】分子;materia;metafísica形而上学;sustancial,本;naturaleza自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子食物含有害物

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏自然

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一审查化学物政策,以制订化学品注册、评估和许可综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”原则基础上,治罪犯有核恐怖行径人士;以及提供向所属国归还被挪用辐射、核材料或设施机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


旱冰场, 旱冰鞋, 旱船, 旱稻, 旱地, 旱季, 旱井, 旱路, 旱年, 旱桥,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.物质:

una ~ pegajosa 粘性物质.
la ~ orgánica 有机物质.


2.实质,本质.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 这是本文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白质.

~ cortical
大脑皮质.

~ gris
(脑髓中的)灰质.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂和提炼物.
助记
sub-(在下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站在下面,构 → 实质,本质
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia物质, 实质, 本质, 养料, 精华;esencia本质;cualidad品质,性质,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia物质;metafísica形而上学;sustancial实质的,本质的;naturaleza大自然;cosa物;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

这个牌子的食物含有害物质。

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

➢ 在共和国大气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏大自然的物质。

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药物和先质,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;在“引渡或起诉”的原则上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射物质、核材料或设施的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 焊缝, 焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,

f.

1.

una ~ pegajosa 粘性.
la ~ orgánica 有机.


2.实.
3.主旨,要义.
4.财产,资产.
5.营养,养分:

un caldo sin ~ 没有营养的汤.

6.汁,汤:
la ~ de la gallina 鸡汤.

7.精华:
Esto constituye la ~ de este artículo. 文的精华.

8.【转】(言谈、文章等 的)思想内容:
un comentario sin ~ 一番空论.

9.【转】道理,根据;意义,价值:
No hace más que cosas sin ~ .他净干蠢事.

10.【转】见地,理智,头脑.
11.【哲】实体.

paca ~
缺乏头脑.

~ blanca
(脑髓中的)白.

~ cortical
大脑皮.

~ gris
(脑髓中的)灰.

convertirlo uno todo en ~
1. 把一切都看作对自己有利.
2.使一切都为我所用.


en ~
1.概括起来,归结起来.
2.【医】全味的,全草的[区别浸剂和提炼.
助记
sub-(下)+ st-(站,立)+ -ancia(名词后缀)→ 站下面,构成基础 → 实
词根
st(a)-/sti(t)-/stitu-/staur-/(s)ist-/stin- 站,立
近义词
sustancia,  materia física
caldo,  consomé,  sopa,  extracto,  pisto,  moje,  mojo
compendio,  condensado
sentido,  significado,  contenido,  significación
materialidad,  sustanciación

联想词
sustancia, 实, 养料, 精华;esencia;cualidad,性,特性;partícula微粒;molécula【理,化】分子;materia;metafísica形而上学;sustancial的,的;naturaleza大自然;cosa;porción部分;

La comida de esta marca contiene substancias dañinas.

个牌子的食含有害

El hecho de introducir en la atmósfera, en el suelo, en el subsuelo o en las aguas de la República, una substancia que pueda poner en peligro la salud de las personas, de los animales o el medio natural.

共和国大气、土地、底土和水中投放危害人畜健康和破坏大自然的

Mediante acuerdos y arreglos multilaterales, regionales y bilaterales, la comunidad internacional debe prestar apoyo financiero, jurídico y técnico a la medidas nacionales para reducir la demanda, eliminar las substancias psicotrópicas y los precursores e intercambiar información sobre el blanqueo de dinero.

国际社会必须借助双边、区域和多边协定及安排,提供财政、法律和技术支助,协助各国减少需求,消除精神药和先,以及就洗钱问题交流信息。

La Confederación Europea de Sindicatos (CES) participa en el examen de la política relativa a las substancias químicas que lleva a cabo la Comisión de la Unión Europea con el objetivo de establecer un sistema general de registro, evaluación y autorización de los productos químicos.

欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。

Las disposiciones del Convenio prevén la protección de las instalaciones civiles y militares contra los terroristas; penalizan a las personas responsables de llevar a cabo actos de terrorismo nuclear, sobre la base del principio de “extraditar o enjuiciar”; y proporcionan un mecanismo para la devolución de substancias radiactivas, material o dispositivos nucleares confiscados a los Estados partes a los que pertenezcan.

公约条款为民用和军用设施规定了反恐保护;“引渡或起诉”的原则基础上,治罪犯有核恐怖行径的人士;以及提供向所属国归还被挪用的辐射、核材料或设施的机制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


subsistente, subsistir, subsolano, subsolar, subsónico, substancia, substancial, substancialismo, substancialmente, substanciar,