西语助手
  • 关闭

tr.

1.使反叛,使起义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
反叛起义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下)+ lev-(提高,起)+ -ar(动词后缀)→ 从下起被压制之物 → 引申为“起义,反叛”
词根
lev-/lig- 提高,起;轻
派生

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse反;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión反叛,反;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反叛乱地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的反叛乱地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反叛乱地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


caldario, caldas, caldcicola, caldcícola, caldear, caldén, caldense, caldeo, caldera, calderada,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使反,使起义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
起义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提高,举起)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上举起被压制之物 → 引申为“起义,反
词根
lev-/lig- 提高,举起;轻
派生

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse造反;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión,造反;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的反地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反地区的这种情况尤其糟糕是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


caldillar, caldillo, caldo, caldoso, calducho, caldudo, cale, calé, calecer, caledonio,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使反叛,使义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的私真让我生气.

|→prnl.
反叛义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上被压制之物 → 引申为“义,反叛”
词根
lev-/lig- 提;轻
派生

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse造反;insurrección义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión反叛,造反;exterminar灭绝;alzamiento;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反叛乱地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的反叛乱地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反叛乱地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calendar, calendario, calendario lunar, calendarista, calendas, calender, caléndula, caleño, calentador, calentamiento,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使反,使起义,使暴.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他自私真让我生气.

|→prnl.
起义,暴. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提高,举起)+ -ar(词后缀)→ 从下往上举起被压制之物 → 引申为“起义,反
词根
lev-/lig- 提高,举起;轻
派生

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar员;derrocar抛下;rebelarse造反;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión,造反;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑群众当局

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫任务地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反地区这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队停火地区仍然有这种情况报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calenturón, calepino, caler, calera, calero, calesa, calesera, calesero, calesín, calesinero,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使,使起义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
起义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(高,举起)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上举起被压制之物 → 引申为“起义,
lev-/lig- 高,举起;轻
派生

近义词
amotinar

义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calicata, calicateador, caliche, calichera, caliciflora, caliciforme, calícilo, calicó, caliculado, calicular,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使叛,使义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上被压制之物 → 引申为“义,叛”
词根
lev-/lig- 提;轻
派生

近义词
amotinar

义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在叛乱地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的叛乱地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

叛乱地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


callapo, callar, callar(se), callarse, calle, calle lateral, callear, callecalle, calleja, callejeador,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.,起义,暴动.
2.愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
起义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提高,举起)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上举起被压制之物 → 引申为“起义,
词根
lev-/lig- 提高,举起;轻
派生

近义词
amotinar

义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión,造;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼和焚烧平民住所等事件在地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calloso, calludo, calma, calmante, calmar, calmarse, calmil, calmo, calmoso, calmudo,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.反叛,起义,.
2.愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我生气.

|→prnl.
反叛起义,. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提高,举起)+ -ar(词后缀)→ 从下往上举起被压制之物 → 引申为“起义,反叛”
词根
lev-/lig- 提高,举起;轻
派生

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar窒息;movilizar员;derrocar抛下;rebelarse造反;insurrección起义;reprimir抑制;aplastar压扁;aniquilar消灭;rebelión反叛,造反;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反叛乱地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳任务的反叛乱地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反叛乱地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calomel, calón, calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,

tr.

1.使反叛,使义,使暴动.
2.使愤概:

Me subleva su egoísmo. 他的自私真让我气.

|→prnl.
反叛义,暴动. 欧 路 软 件
助记
sub-(从下往上)+ lev-(提高,举)+ -ar(动词后缀)→ 从下往上举之物 → 引申为“义,反叛”
词根
lev-/lig- 提高,举;轻

近义词
amotinar

反义词
someter,  subyugar,  derrotar,  derrotar totalmente,  reprimir,  barrer,  barrer con,  doblegar,  domeñar,  dominar despóticamente,  hacer ceder,  hacer morder el polvo,  imponer la propia voluntad sobre,  mediatizar,  oprimir,  reducir,  rendir,  subordinar,  tiranizar,  avasallar,  despotizar,  sojuzgar,  supeditar

联想词
sofocar使窒息;movilizar动员;derrocar抛下;rebelarse造反;insurrección义;reprimir;aplastar扁;aniquilar消灭;rebelión反叛,造反;exterminar灭绝;alzamiento升高;

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动群众当局的

Si bien ha habido una reducción manifiesta del número de incidentes violentos desde las elecciones, las tácticas y el carácter mortífero de los sublevados continúan evolucionando y siguen suscitando preocupación.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

La requisa de bienes, los desalojos forzados, la destrucción de viviendas y la quema de viviendas de civiles son más comunes en las zonas en que se lucha contra los sublevados.

征用财物、逼迁、毁屋和焚烧平民住所等事件在反叛乱地区更多

Los civiles que viven en zonas en que se lucha contra los sublevados y que no pueden hacer trabajos forzados son particularmente vulnerables a las represalias y a los castigos colectivos.

无法从事强迫的劳动任务的反叛乱地区平民特别容易遭受报复和集体惩罚。

Si bien los más perjudicados son quienes viven en las zonas en que se realizan operaciones de lucha contra los sublevados, también se han recibido informes de violaciones en las zonas de cesación del fuego, donde siguen estando presentes grandes contingentes de efectivos del Gobierno.

在反叛乱地区的这种情况尤其糟糕但是在有大批政府部队的停火地区仍然有这种情况的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sublevar 的西班牙语例句

用户正在搜索


calorosamente, caloroso, calosfriarse, calosfrío, caloso, calostro, calota, calote, calotear, caloto,

相似单词


subjetivizar, subjetivo, subjuntivo, Sublevación, sublevamiento, sublevar, sublimación, sublimado, sublimar, sublimatorio,