Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
闷的,令人窒息的
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但天的时候天气闷热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目的,以色列应设法解决所有剩余的问题,特别解除对巴勒斯坦人和货物的自由流动实
严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
人窒息
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
美丽,但是在夏天
时候天气
热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目,以色列应设法解决所有剩余
问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物
自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的,令人
息的
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤得空气湿度加大,让人感觉气
。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天的时候天气热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目的,以设法解决所有剩余的问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物的自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷,令人窒息
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天时候天气闷热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目,以色列应设法解决所有剩余
问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物
自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷的,令窒息的
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
已经习惯这种闷
。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎蒸烤使得空气湿度加大,让
感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天的时候天气闷。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目的,以色列应设法解决所有剩余的问题,特别是解除对巴勒斯坦和货物的自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷的,令人窒息的
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得度加大,让人感觉
闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天的时候天闷热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目的,以色列应设法解决所有剩余的问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物的自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷的,令人窒息的
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天的时候天气闷。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目的,以色列应设法解决所有剩余的问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物的自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷,令人窒息
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天时候天气闷热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目,以色列应设法解决所有剩余
问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物
自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
闷,令人窒息
Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.
当地人已经习惯这种闷热。
La humedad ambiente hacía que el calor resultara sofocante.
炎热蒸烤使得空气湿度加大,让人感觉气闷。
Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.
坎昆很美丽,但是在夏天天气闷热。
Para ello, Israel debería resolver todas las cuestiones pendientes, entre otros medios, levantando las severas restricciones a la libertad de circulación de personas y bienes palestinos, eliminando los sofocantes asedios militares y cierres y poniendo fin a la construcción del muro.
为此目,以色列应设法解决所有剩余
问题,特别是解除对巴勒斯坦人和货物
自由流动实施严格限制、停止军事围攻和封锁、停止建造隔离墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。