西语助手
  • 关闭
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假(药).
2. 刻意求工.

3.复杂.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是很复杂病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代;refinado精制;elegante优雅, 高尚, 时髦;novedoso, 新颖;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派,前驱派;ingenioso聪明;lujoso奢侈;desenfadado心平气和;sencillo;exquisito精致;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是复杂病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是受过教育男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧电脑黑客干,而是老练犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用散布毒气方法更为先进技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们发展速度不可缺少先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这时期发生了巨大变化,从会议变非常先进组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

来,问题最不严重国家却具有最发达评估长期趋势现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家综合性、专业化、复杂和协调供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进技术设备以检查伪造文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模错误和缺乏特性意味着即使是最复杂模型也无法帮助农民和种植者适应未来变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来先进安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重、赤裸裸、普遍、系统、巧妙还是冠冕堂皇腐败都会造对经济、社会和文化权利等所有权利剥夺,而且主要对穷人造消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性,因为我办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已为人体炸弹,对自己和其他人都构威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的, 值得记住的, 值得纪念的,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.复杂的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂的病该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进用程序和服务项目的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德的品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用的散布气方法更为先进的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们的发展速度不可缺少的先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最不严重的国家却具有最发达的评估长期趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺和对他国的恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家的一个综合性、专业化、复杂和协调的供链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进的技术设备以检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺特性意味着即使是最复杂的模型也无法帮助农民和种植者适未来的变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构的作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来的,先进的安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,因为我的办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动的技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日, 值日表, 值日生,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.复杂的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso的, 颖的, 小说的, 小说体的;innovador;vanguardista先锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德的毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用的散布毒气方法更为先进的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们的发展速度不可缺少的先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大一个会议成一个非常先进的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最不严重的国家却具有最发达的评估长期趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国的恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也得更加残忍,使用了更先进的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家的一个综合性、专业复杂和协调的供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进的技术设备以检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺乏特性意味着即使是最复杂的模型也无法帮助农民和种植适应未来的

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构的作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来的,先进的安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,因为我的办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动的技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额, 职衔, 职业,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.复杂的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂的病毒,你应该向专业士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒你应该向专业士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德的毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用的散布毒气方法更为先进的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们的发展速度不可缺少的先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最不严重的国家却具有最发达的评估趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

来,缺乏信任和对他国的恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家的一个综合性、专业化、复杂和协调的供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进的技术设备检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺乏特性意味着即使是最复杂的模型也无法帮助农民和种植者适应未来的变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构的作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来的,先进的安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,因为我的办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动的技术和力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为体炸弹,对自己和其他都构成威胁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务, 职志, ,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假(药).
2. 刻意求.

3..
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代;refinado精制;elegante优雅, 高尚, 时髦;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派,前驱派;ingenioso聪明;lujoso奢侈;desenfadado心平气和;sencillo;exquisito精致;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育成熟男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧电脑黑客干,而是老练犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本攻击技术,采用了比在东京使用散布毒气方法更为先进技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许得对加快它们发展速度不可缺少先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

说来,问题最不严重国家却具有最发达评估长期趋势现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国恐惧导致各国取最尖端和致命武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家一个综合性、专业化、和协调供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进技术设备以检查伪造文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模错误和缺乏特性意味着即使是最模型也无法帮助农民和种植者适应未来变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来先进安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重、赤裸裸、普遍、系统、巧妙还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性,因为我办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫, 植物胶, 植物界,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,

用户正在搜索


纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋, 纸店, 纸盒,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,

用户正在搜索


纸捻, 纸牌, 纸片, 纸钱, 纸莎草, 纸上谈兵, 纸绳, 纸沓, 纸筒, 纸头,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.复杂的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

哈德的毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用的散布毒气方法更先进的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们的发展速度不可缺少的先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最不严重的国家却具有最发达的评估长期趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国的恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服是发达国家、并日益是许发展中国家的一个综合性、专业化、复杂和协调的供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

此,在王国大数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进的技术设备以检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺乏特性意味着即使是最复杂的模型也无法帮助农民和种植者适应未来的变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构的作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来的,先进的安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,我的办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动的技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,此童兵已成人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向, 指大的, 指导,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.复杂的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;innovador改革者,革新者;vanguardista锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂的病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向程序和服务项目的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德的毒品农场设施但有灌溉系统,还使化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相当复杂了比在东京使的散布毒气方法更为的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家被允许获得对加快它们的发展速度可缺少的技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最严重的国家却具有最发达的评估长期趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国的恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使了更的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家的一个综合性、专业化、复杂和协调的供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常的技术设备以检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺乏特性意味着即使是最复杂的模型也无法帮助农民和种植者适应未来的变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构的作,支持它建立全球核扩散制度,通过固定下来的,的安全保障制度行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,因为我的办公室无法也会积累允许我们尖端情报活动的技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥, 指挥棒, 指挥部,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假的(药).
2. 刻意求工的.

3.的.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很的病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代的;refinado精制的;elegante优雅的, 高尚的, 时髦的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派的,前驱派的;ingenioso聪明的;lujoso奢侈的;desenfadado心平气和的;sencillo单的;exquisito精致的;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很的病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育的成熟的男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨集团组织严密,在际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目的综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧的电脑黑客干的,而是老练分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德的毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本的攻击技术相,采用了比在东京使用的散布毒气方法更为先进的技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些家不被允许获得对加快它们的发展速度不可缺少的先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进的组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

总的说来,问题最不严重的家却具有最发达的评估长期趋势的现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他的恐惧导致各竞相获取最尖端和致命的武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进的武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用的武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达家、并日益是许多发展中家的一个综合性、专业化、和协调的供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王大多数过境点,包括阿利雅王后际机场,装设了非常先进的技术设备以检查伪造的文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模的错误和缺乏特性意味着即使是最的模型也无法帮助农民和种植者适应未来的变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持际原子能机构的作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来的,先进的安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重的、赤裸裸的、普遍的、系统的、巧妙的还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利的剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性的,因为我的办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动的技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单的恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷的旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,
sofisticado, da

adj.

1.【医】掺假(药).
2. 刻意求工.

3.复杂.
Este es un virus sofisticado, debes consultar a un profesional. 这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询.

近义词
complejo,  complicado,  de forma elaborada,  elaborado,  peliagudo,  abstruso,  intrincado
ducho en los modales de la sociedad,  avezado en las cosas del mundo,  conocedor de mundo,  de mucho mundo
técnicamente refinado

反义词
rudimentario,  elemental,  fundamental,  introductivo,  introductorio,  sencillo
ingenuo,  inocente,  cándido,  borrego,  candoroso,  inocentón,  crédulo,  crédulo de buena fe,  iluso,  ingenuo en extremo,  poco suspicaz,  bobo,  infantil,  no muy listo,  característico de un niño,  confiado,  de niño,  engañadizo,  fácil de engañar,  fácilmente engañado,  igual que un niño,  medio tonto,  no sofisticado,  poco sofisticado,  puro,  rústico,  sin engaño,  caído del nido,  simplón,  chabacano,  membrillo

联想词
moderno现代;refinado精制;elegante优雅, 高;novedoso, 新颖, 小, 小;innovador改革者,革新者;vanguardista先锋派,前驱派;ingenioso聪明;lujoso奢侈;desenfadado心平气和;sencillo;exquisito精致;

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒你应该向专业人士咨询。

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育成熟男人

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目综合型模块战略。

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是恶作剧电脑黑客干,而是老练犯罪分子所为。

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德毒品农场设施先进不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本攻击技术相当复杂,采用了比在东京使用散布毒气方法更为先进技术。

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们发展速度不可缺少先进技术。

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进组织

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

题最不严重国家却具有最发达评估长期趋势现有机制。

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以,缺乏信任和对他国恐惧导致各国竞相获取最尖端和致命武器。

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进武器如在最近自杀式炸弹袭击中所使用武器。

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家一个综合性、专业化、复杂和协调供应链。

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进技术设备以检查伪造文件和货币。

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模错误和缺乏特性意味着即使是最复杂模型也无法帮助农民和种植者适应未变化。

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下先进安全保障制度进行核查。

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重、赤裸裸、普遍、系统、巧妙还是冠冕堂皇腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性,因为我办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动技术和人力资源。

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sofisticado 的西班牙语例句

用户正在搜索


指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向,

相似单词


sofista, sofistería, sofística, sofisticación, sofistícación, sofisticado, sofísticamente, sofisticar, sofístico, sofistiquez,