西语助手
  • 关闭

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是一些可行的计划,借以大大加次区域办事处推广工作的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步合理化,同作用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋一致,并在大会部的所有业务方面强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力, 收摊儿, 收条, 收听, 收为养子,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为划、预算大纲和预算确的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与划的统,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是些可行的划,借以大大增加次区域办事处推广工作的范围,和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告说,大会和会议管理部直努力使工作流程进步合理化,增强同作用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


手工熟巧, 手工业, 手工业者, 手工艺, 手工艺者, 手工制作的, 手鼓, 手机, 手机彩铃, 手机短信息,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración;interconexión连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将晚上进行,更新经组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是一些可行的计划,借以大大增加次区域办事处推广工作的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这长期得不到解决的问题有一能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步理化,增强同作用,主要方法是以更为理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并大会部的所有业务方面增强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


手提箱, 手头, 手头工作多, 手推车, 手推磨, 手挽手, 手腕, 手腕子, 手纹, 手无寸铁,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
步,时进行.
mecanismo de ~ 步机,步装置.

~ de lineas
(电视)行步.

~ de osciladores
(无线电)振荡器步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar步,时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

划、预算大纲和预算确定一致两年周也将有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与统一与人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作预想成果是一些可行划,借以大大增加次区域办事处推广工作范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

样,为和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你调解人行动,以便就这个长得不到解决问题有一个能得到尽可能广泛赞解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙最重要原则应当是以维和行动需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队人事组成会有显著扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力工作流程进一步合理化,增强作用,主要方法是以更为合理方式管理会议日历,翻译能力和预产出趋于一致,并在大会部所有业务方面增强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


守车, 守成, 守法, 守法的, 守寡, 守恒定律, 守恒性质, 守候, 守护, 守护的,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工将在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工的预想成果是一些可行的计划,借以大大增加次区域办事处推广工的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工流程进一步合理化,增用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端, 首数, 首途, 首陀罗, 首尾,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

用户正在搜索


受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父, 受过洗礼的摩尔人, 受过战斗的洗礼, 受害, 受害的,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

用户正在搜索


受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵, 受敬重的人, 受窘, 受苦, 受苦难的地方, 受困的, 受了一场虚惊, 受累, 受冷遇的, 受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 头;integración结合;interconexión相互;activación跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

的预想成果是一些可行的计划,借以大大增加次区域办事处推广的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使流程进一步合理化,增强用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责, 受援, 受援国, 受孕, 受灾,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预成果是一些可行的计划,借以大大增加次区域办事处推广工作的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步合理化,增强同作用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号, 授予奖状, 授予圣职, 授予硕士学位, 授予学士学位,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电视的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización可视化;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是一些可行的计划,借以大大增加次区域办事处推广工作的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽可能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步合理化,增强同作用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


售票处, 售票口, 售票收入, 售票员, , 兽功率, 兽行, 兽环, 兽类, 兽类的,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,

f.
同步,同期,同时进行.
mecanismo de ~ 同步机,同步装置.

~ de lineas
(电的)行同步.

~ de osciladores
(无线电的)振荡器同步.
派生

近义词
sincronismo,  simultaneidad

反义词


联想词
sincronizar使同步,使同期,使同时进行;conexión联系, 连接, 接头;integración结合;interconexión相互连接;activación活跃;compatibilidad并存;visualización;configuración成形, 形成, 外形;transmisión传送;coordinación调;interfaz软件接口,界面;

Todas las noches se llevará a cabo un proceso de sincronización para actualizar las bases de datos de ambas organizaciones y mantenerlas como copias idénticas.

这项工作将在每个晚上进行,更新经合组织和统计司的镜像数据库。

Así pues, la planificación, la sincronización y la responsabilización son los tres pilares de todo proceso dinámico de gestión de conferencias desde la perspectiva de todo el sistema.

因此,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

Se prevé que la sincronización de los ciclos bienales para el plan, el esbozo del presupuesto y el presupuesto también mejorará la transparencia y la rendición de cuentas.

预期为计划、预算大纲和预算确定一致的两年周期也将有助于增加透明度和加强问责制。

Sin duda esa relación contribuirá a una mayor coherencia y sincronización de las prioridades y los planes, así como a la posibilidad de compartir experiencias y recursos en esferas críticas.

毫无疑问,这种关系将大大促进各优先事项与计划的统一与,使人们得以在各个重大领域分享专业知识与资源。

El resultado deseado de su labor serían planes prácticos para aumentar radicalmente el alcance y la eficacia de las actividades de extensión de las oficinas subregionales y mejorar su sincronización.

其工作的预想成果是一些行的计划,借以大大增加次区域办事处推广工作的范围,及时性和效率

Asimismo, para que el Consejo de Paz y Seguridad sea capaz de cumplir con su mandato, es esencial que siga asegurando una mejor sincronización institucional de sus acciones con las de las Naciones Unidas.

同样,为使和平与安全理事会能够履行其职责,必须继续使其行动更好地与联合国行动保持机构

Presidente: En ese proceso, naturalmente, nos proponemos trabajar en estrecha sincronización con usted y sus colaboradores, a fin de que se pueda alcanzar una solución que cuente con el acuerdo más amplio posible sobre ese problema que ha permanecido irresuelto durante tanto tiempo.

在这一进程中,主席先生,我们自然打算与你和你的调解人同行动,以便就这个长期得不到解决的问题有一个能得到尽能广泛赞同的解决办法。

La Comisión señala que el principio rector para la reclasificación debe estar basado en las necesidades operacionales y no en una mera sincronización de las categorías de los puestos, en particular teniendo en cuenta que no se prevé un incremento importante de actividades de dotación de personal en la FNUOS.

委员会指出,改叙的最重要原则应当是以维和行动的需要为基础,而不是仅仅取得等级一致,特别是因为并不预料观察员部队的人事组成会有显著的扩大。

La Autoridad Intergubernamental para el Desarrollo (IGAD) se comprometió especialmente a integrar a la sociedad civil en esa labor, sobre todo a través del proyecto de creación de una estructura regional de organizaciones no gubernamentales (ONG) a fin de garantizar una mejor sincronización de las actividades de la sociedad civil.

政府间发展管理局(伊加特)在让民间团体参与方面已经切实做出了努力,尤其是设立了非政府组织区域机构,让它们负责民间团体的活动。

Al presentar el informe, el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias dijo que el Departamento había estado tratando de racionalizar aún más el flujo de trabajo y mejorar las sinergias, particularmente mediante una gestión más racional del calendario de conferencias y reuniones, la sincronización de la capacidad de traducción con los productos previstos, y el mejoramiento de la rendición de cuentas en todas las operaciones del Departamento.

主管大会和会议管理副秘书长在介绍这份报告时说,大会和会议管理部一直努力使工作流程进一步合理,增强同作用,主要方法是以更为合理的方式管理会议日历,使翻译能力和预期产出趋于一致,并在大会部的所有业务方面增强问责制。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sincronización 的西班牙语例句

用户正在搜索


书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸, 书评, 书签, 书商, 书生,

相似单词


sincrianza, sincrociclotrón, sincronía, sincrónico, sincronismo, sincronización, sincronizar, sincronoscopio, sincrotón, sincrotrón,