西语助手
  • 关闭

Ckil.
señalada [阿根廷方]f.
(畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还,职业导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席,第7条草案已经说明了这点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚),萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


结膜, 结欠, 结亲, 结清, 结清账户, 结社, 结石, 结识, 结实, 结实的,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员提请一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员到,本文件重申了些关问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员到,些关和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员通过以下决定提请理事

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员指出项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员指出,在方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


捷报, 捷径, 捷克, 捷克的, 捷克共和国, 捷克人, 捷克斯洛伐克, 捷克斯洛伐克的, 捷克斯洛伐克人, 捷克语,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方]f.
(畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还,职业导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席,第7条草案已经说明了这点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚),萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


截获, 截击, 截击空中球, 截角的, 截流, 截面, 截取, 截去, 截然, 截然不同,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家供教育应该非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


竭蹶, 竭力, , 姐夫, 姐姐, 姐妹, , 解不开这个道理, 解馋, 解酲,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


解冻, 解毒, 解毒剂, 解饿, 解乏, 解法, 解放, 解放者, 解雇, 解恨,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长概述挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别告员认为,这种改革是重大机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨指出,萨村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

讨论了第45和46页载列16种通行有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意结论和建议。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


解开纽扣, 解渴, 解扣, 解捆, 解缆, 解理, 解码, 解闷, 解囊, 解聘,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意,《法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还指出,职业指导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的文件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

特别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席指出,第7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本文件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本文件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会指出,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会指出,在这方面该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会指出,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论了第45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


解职, 介词, 介电常数, 介壳, 介入, 介绍, 介绍人, 介绍文章, 介意, 介质,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,

Ckil.
señalada [阿根廷方言]f.
(给牲畜)打印,作标记.

En los informes también se señala que la formación profesional es insuficiente.

报告还,职业导不够。

Los desafíos y las limitaciones que señala el Secretario General en su informe deben superarse.

秘书长的报告概述的挑战和限制因素必须加以克服。

Nuestra propia evaluación señala que se necesitarían cerca de 68 asesores.

我们自己的评估表明,将需要近68名顾问。

La Sra. Maiolo señala que el Código Civil permite la poligamia.

Maiolo女士注意到,《民法典》允许一夫多妻。

El Presidente señala atención a dos documentos relativos al proyecto de resolución.

主席提请注意两份关于该决议草案的件。

El Relator Especial señala que dicha reforma implicaría un importante progreso institucional.

别报告员认为,这种改革是重大的机构步。

La Junta señala este asunto a la atención de la Asamblea General.

委员会提请大会注意这一事项。

El Presidente señala que el proyecto de artículo 7 subraya esa cuestión.

主席7条草案已经说明了这一点。

Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.

因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。

El Comité señala que esas preocupaciones y recomendaciones se reiteran en el presente documento.

委员会注意到,本件重申了这些关注问题和建议。

El Comité señala que en el presente documento se reiteran esas preocupaciones y recomendaciones.

委员会注意到,这些关注和建议已在本件中重申。

La Sra. Heather-Latu (Samoa) señala que las aldeas de Samoa son entidades autónomas.

Heather-Latu女士(萨摩亚),萨摩亚的村庄是自治实体。

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗一些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

Se señala a la atención del Consejo la siguiente decisión adoptada por el Comité.

委员会通过以下决定提请理事会注意。

Asimismo señala que la enseñanza que imparta el Estado deberá ser laica y gratuita.

它还规定国家提供教育应该是非宗教性的免费教育。

La Comisión señala que todavía no se ha aplicado esta recomendación.

委员会,这项建议尚未得到执行。

La Comisión Consultiva señala que se deberían tratar de utilizar los servicios internos.

咨询委员会,在这方面应该寻求内部服务。

La Comisión señala que todavía no se han conseguido resultados tangibles.

委员会,尚未取得实际成果。

El informe señala la persistencia de 16 prácticas perjudiciales, detalladas en la página 46.

报告讨论45和46页载列的16种通行的有害习俗。

Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.

最后,他提请注意报告的结论和建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 señala 的西班牙语例句

用户正在搜索


戒惧, 戒律, 戒心, 戒严, 戒指, 芥菜子, 芥蒂, 芥末, 芥子, 芥子气,

相似单词


senaduría, señal, señal luminosa, señal de comunicando, señal vial, señala, señaladamente, señalado, señalar, señaleja,