Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被
期间,他被关在地下室里。

,劫持. Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被
期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和
儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认
了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行
的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为
、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告了18起民解

。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港
事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击
活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对
问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切
行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,
事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、
及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现

。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童
悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架
可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击

。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查
期间内,报告了18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名
依据是人民联盟提出
控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动
良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家
绑架问题
关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南
原则立场是反
一切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪
数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员
行径引起了人们
关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于
妇女
绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
词Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于
叛团体进行绑架的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其

成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国
对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是
对一切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主
犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万
(
十万
)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,劫持. Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被
期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和
儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认
了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.

和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行
的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为
、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告了18起民解

。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.

给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.

罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港
事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击
活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对
问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切
行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,
事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、
及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.

国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
架,劫持. 
词
词Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被
架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和
架儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认
架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行
架的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为
架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告了18起民解
架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
架给受害者及其家庭造成
。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港
架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击
架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对
架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切
架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,
架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、
架及其他恐怖主
犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的
架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
被绑架期间,他被关
地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封
店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存
流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如
阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎
50
元(五十
元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
本报告所审查的期间内,报告了18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对一切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起了人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现的武器。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童的悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架

日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛

行绑架的可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击的对象。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
许多缔约方提供
减少和整合温室气
项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查的期间内,报告
18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名的依据是人民联盟提出的控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印
本打击绑架活动的良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同
国家对绑架问题的关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南的原则立场是反对
切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪的数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员的行径引起
人们的关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于对妇女的绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante el secuestro permaneció encerrado en un sótano.
在被绑架期间,他被关在地下室里。
El juez ordenó el secuestro de todas las armas encontradas en la trastienda.
法官下令查封在店铺后室发现

。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、暴力和绑架儿童
悲剧循环。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该国当局已经承认绑架了一些日本国民。
Los secuestros y la trata de niños constituyen también un problema grave.
绑架和贩卖儿童也是一
严重问题。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收到关于反叛团体进行绑架
可靠资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置攻击

。
Muchas Partes proporcionaron listas de proyectos de reducción y secuestro.
多缔约方提供了减少和整合温室气体项目清单。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索要赎金50万美元(五十万美元)。
Durante el período que se examina se denunciaron 18 casos de secuestros por las FNL.
在本报告所审查
期间内,报告了18起民解绑架案。
El secuestro tiene consecuencias traumáticas para las víctimas y sus familias.
绑架给受害者及其家庭造成创伤。
El proceso de secuestro fue entablado por la Liga Awami.
绑架罪名
依据是人民联盟提出
控告。
Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.
据报告太子港绑架事件也有增加。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动
良好做法手册。
Asimismo, Viet Nam comparte la preocupación de muchos países sobre el problema de los secuestros.
越南还赞同一些国家
绑架问题
关切。
La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.
越南
原则立场是反
一切绑架行为。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
Durante tres años consecutivos han disminuido el homicidio, el secuestro y otros crímenes terroristas.
在哥伦比亚境内,杀人、绑架及其他恐怖主义犯罪
数量,已经连续三年下降。
Causa inquietud el secuestro de trabajadores palestinos e internacionales de entidades de asistencia.
绑架国际和巴勒斯坦救援人员
行径引起了人们
关注。
Muchas de las denuncias se refieren a secuestros de mujeres.
很多报告都是关于
妇女
绑架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。