Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其术或者将
术留给自己。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
公开揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实
建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或
地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家伙伴做生意时,跨国
司可以做出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在开揭露实情从而迫使伊朗承认它
活动之前,伊朗其实在秘密建造本国
核燃料循环设
,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设
务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常
局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出,
者分享其
术
者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其
在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公司可以做出选择,或者分享其术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的
务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展视而不见,不要求以色列停止
活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家伙伴
时,跨国公司可以
出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认它之前,伊朗其实在秘密建造本国
核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施
义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常
局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国司可以做出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在揭露实情从而迫使伊朗承认它的活动之前,伊朗其实在秘密建造本国的核燃料循环
,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这
的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核活动,而且更有甚者,甚至或秘密
同以色列合作,已经造成了一
不平衡和反常的局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家的伙伴做生意时,跨国公做出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而朗承认它的活动之前,
朗其实在秘密建造本国的核燃料循环设施,同时拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施的义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对色列发展核武库视而不见,不要求
色列停止核活动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同
色列合作,已经造成了一种不平衡和反常的局势,促
其他国家效仿。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando comercian con socios de países en desarrollo, las ETN pueden optar por hacerlos partícipes de su tecnología o bien guardarla secretamente.
在与发展中国家伙伴做
,跨国公司可以做出选择,或者分享其
术或者将
术留给自己。
Hasta que una revelación pública de información obligó al Irán a admitir sus actividades, este país estaba construyendo secretamente sus propias instalaciones para el ciclo del combustible nuclear, negándose al mismo tiempo a aceptar la obligación de declarar esas instalaciones al OIEA en una fecha temprana.
在公开揭露实情从而迫使伊朗承认动之前,伊朗其实在秘密建造本国
核燃料循环设施,同
拒绝接受早日向原子能机构宣布这种设施
义务。
El hecho de que la comunidad internacional haya soslayado el desarrollo del arsenal nuclear de Israel, no haya exigido que Israel pusiera fin a sus actividades nucleares y, peor aún, ha cooperado abiertamente o secretamente con ese país ha creado un desequilibrio y una situación anormal que ha impulsado a otros a seguir ese ejemplo.
国际社会对以色列发展核武库视而不见,不要求以色列停止核动,而且更有甚者,甚至公开或秘密地同以色列合作,已经造成了一种不平衡和反常
局势,促使其他国家效仿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。