No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍肯尼亚。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察刑事犯罪
收集证据
取秘密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,博茨瓦纳进行矿业开
不是秘密,而且永远不会成为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的员与肯尼亚执法当局交换了信息
情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
同一天,秘密警察进入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举行,不用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜公民的秘密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须任何情况下均始终避免
取不公开承认的或秘密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也以
这些房地进行秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员见到了被秘密拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在友好的领开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取秘密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采是秘密,而且永远
为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换了信息情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,秘密警察进入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举行,采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非在只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜
民的秘密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取开承认的或秘密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地进行秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议以
记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的形作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密行活动,尽管有时在友好的领域会
活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取秘密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳行矿业
采
是秘密,而且永远
会成为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换了信息情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,秘密警察入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票举行,
采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票行,除非在只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜
民的秘密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取承认的或秘密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地行秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以记名投票
选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
选人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取秘密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换了信息情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,秘密警察进入他的住所,没收了他的、传真机、
盘
其他与
有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举行,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非在只有一名选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜公民的秘密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认的或秘密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地进行秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘进行活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
在调查刑事犯罪
收集证据时可采取秘
的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘,而且永远不会成为秘
。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换了信息情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,秘进入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方举行,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方进行,除非在只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜公民的秘
行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认的或秘的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地进行秘监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘设施,包括用于发展
装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被密拘留的
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
密进行活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取
密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是密,而且永远不会成为
密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法交换了信息
情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,密警察进入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举行,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非在只有一名候选填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个从事引诱
绑架日裔朝鲜公民的
密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认的或密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证或已经坦白交待的
需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有同意,也可以在这些房地进行
密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造密设施,包括用于发展
装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们情报,此
仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选切决定均应以无记名投票
形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在友好领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取秘密
监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们调查员与肯尼亚执法当局交换了信息
情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同天,秘密警察进入他
住所,没收了他
电
、
机、电
光盘
其他与电
有关
东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条规定,选举应以无记名投票方式举行,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非在只有名候选
填补
个职位空缺
选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个从事引诱
绑架日裔朝鲜公民
秘密行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认或秘密
拘留
做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
个代表团指出,在某些情况下,为保护证
或已经坦白交待
需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条规定,如果私有房地
所有
同意,也可以在这些房地进行秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器
设施,这促使违反第二条
规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取秘密的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳业开采不是秘密,而且永远不会成为秘密。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换了信息情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,秘密警察入他的住所,没收了他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式,除非在只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜公民的秘密
动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认的或秘密的拘留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些信息保密。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地秘密监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实无记名投票,其间隔不超
四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造秘密设施,包括用于发展装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, nuestra información secreta indica que éste sigue en Kenya.
然而,根据我们的情报,此人仍在肯尼亚。
Todas las decisiones relativas a los candidatos se adoptarán mediante votación secreta.
对各候选人的一切决定均应以无记名投票的形式作出。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到被
留的人。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都进行活动,尽管有时在友好的领域会公开活动。
Los miembros del Parlamento son elegidos mediante sufragio directo y universal de los adultos en votación secreta.
以无记名投票方式通过直接普选产生议会成员。
¿Cuántas votaciones secretas se celebrarían?
将进行多少次无记名投票?
Cuando investiga delitos penales y recoge pruebas, la Policía puede aplicar medidas de vigilancia secreta (véase la respuesta 10.1).
警察在调查刑事犯罪收集证据时可采取
的监视措施(见答复10.1)。
No obstante, debe quedar constancia de que la minería en Botswana no es una actividad secreta y nunca lo será.
然而,必须指出,在博茨瓦纳进行矿业开采不是,而且永远不会成为
。
Nuestros investigadores compartieron su información secreta y de otra índole con las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley en Kenya.
我们的调查员与肯尼亚执法当局交换情报。
Ese mismo día, agentes de la policía secreta entraron en su casa y confiscaron su computadora, fax, CD y otros artículos informáticos.
在同一天,警察进入他的住所,没收
他的电脑、传真机、电脑光盘
其他与电脑有关的东西。
De conformidad con el artículo 92 del reglamento, la elección se efectúa por votación secreta y no hay presentación de candidaturas.
按照议事规则第92条的规定,选举应以无记名投票方式举行,不采用提名办法。
Las elecciones se harán por votación secreta, salvo decisión en contrario del Comité cuando para un cargo dado sólo haya un candidato.
选举应以无记名投票方式进行,除非在只有一名候选人填补一个职位空缺的选举中委员会另有决定。
Esas personas participan en operaciones secretas a fin de atraer y secuestrar a ciudadanos nipón-coreanos para llevarlos a las islas del Japón.
这些个人从事引诱绑架日裔朝鲜公民的
行动,将他们带到日本岛上。
En consecuencia, los Estados deben abstenerse de toda práctica de detenciones no reconocidas o secretas en todo momento y en toda circunstancia.
因此,各国必须在任何情况下均始终避免采取不公开承认的或的
留的做法。
Una delegación señaló que en algunos casos la protección de los testigos o de los arrepentidos exigía que se mantuvieran secretas algunas informaciones.
一个代表团指出,在某些情况下,为保护证人或已经坦白交待的人需要对某些保
。
Se sospechaba que, en su visita a Hargeisa desde su región natal de "Puntlandia", trataba de obtener información secreta sobre la casa del Vicepresidente.
当她从老家“邦特兰”地区前往哈尔格萨时,她涉嫌试图刺探有关副总统住所的情报。
Conforme a lo dispuesto en el presente artículo, la vigilancia secreta también puede llevarse a cabo en locales privados si su propietario lo autoriza.
根据本条的规定,如果私有房地的所有人同意,也可以在这些房地进行监视。
Las elecciones se celebran a intervalos de no más de cuatro años, en votación secreta mediante el sufragio universal de los mayores de 18 años.
选举实行无记名投票,其间隔不超过四年,岛民凡年满18岁,均享有普选权。
Dicha violación consistía en parte en la construcción en ese país de instalaciones secretas, incluida una instalación para la creación y la construcción de armas nucleares.
伊拉克建造设施,包括用于发展
装备核武器的设施,这促使违反第二条的规定。
El Ministro Jefe (Jefe de Gobierno) sería elegido por la Asamblea Legislativa en votación secreta con el respaldo de al menos 7 de los 12 miembros con voto.
首席部长(政府首长)将由立法议会以不记名投票方式选出,必须获得12票中的至少7票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。