西语助手
  • 关闭

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花钱[用指同一行业或做同一性人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦;panadero面包师;carnicero食肉;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 木板, 木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂, 木柴, 木槌, 木雕,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将]:
De eso, será lo que tase un ~ . 件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
.

ser lo que tase un ~
难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero;barbero师;carpintero木工,木;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏缝[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero;carpintero工,匠;cajón箱;albañil泥瓦工;panadero面包;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


木星, 木已成舟, 木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既又搭线[用人白费做了件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

用户正在搜索


目前的, 目送, 目无法纪, 目眩, 目中无人, 沐猴而冠, 沐浴, 沐浴露, 沐浴仪式, 苜蓿,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功线[指某人白费功做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧工头, 牧马, 牧马场, 牧马人, 牧民, 牧牛人, 牧牛人的, 牧女, 牧区, 牧人,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
,还很说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

zapatero匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


牧羊的, 牧羊犬, 牧羊人, 牧业, 牧杖, 牧主, , 募集, 募集资金的活动, 募捐,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来时]:
De eso, será lo que tase un ~ . 那件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝人难,既赔功夫又搭线[用人白费功夫件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝衣不花工钱[用指同一行业或同一性质的工作的人之间互].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,

sastre, tra

m.,f.
裁缝.

ser lo que tase un ~
尚难断定,还很难说[多用将来]:
De eso, será lo que tase un ~ . 件事究竟怎现在还很难说.

谚语: El ~ del campillo <cantillo>, que cosía de balde y ponía el hilo.
小店裁缝做人难,既赔功夫又搭线[用指某人白费功夫做了某件事,反而还要有所破费].
Entre ~ s no se pagan hechuras.
裁缝做衣不花工钱[用指同一行业或做同一性质的工作的人之间互相照顾].
No es mal ~ el que conoce el paño.
1.认识布料就不算坏裁缝[只用指某人对自己经手的事情很在行].2.人贵有自知之明.


www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
costurero
sastre de teatro,  diseñador de vestuario

联想词
zapatero皮匠;barbero理发师;carpintero木工,木匠;cajón大木箱;albañil泥瓦工;panadero面包师;carnicero食肉的;herrero铁匠;aprendiz学徒;artesano手艺人;peluquero理发师;

Tengo aún pendiente la cuenta del sastre.

衣服的钱我还未付

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sastre 的西班牙语例句

用户正在搜索


暮色, 暮色深沉, , 穆尔西亚, 穆尔西亚的, 穆尔西亚人, 穆拉托人, 穆斯林, 穆斯林的, ,

相似单词


sasanida, sascab, sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico,