西语助手
  • 关闭

riquísimo

添加到生词本

riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑战”,会进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


卓著, 卓著的, 斫轮老手, , 浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世, 浊水, 浊音,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁会议于7月在日本札幌举,主是“今天对和平与安全及裁的巨大挑战”,会上非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全汇编并发表通过高级别圆桌会议、专小组讨论、专会议和区域会议在专部分多方极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 琢磨出个办法, 琢磨透, 琢磨问题, , 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大”,上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾略》秘书处将全面汇编并发表级别圆桌议、专题小组讨论、专题议和区域议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容, 姿容秀美, 姿色,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组、专题会议区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业, 资本主义家, 资本主义经济成分,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军的巨大挑”,会上进行了非常流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力, 资力雄厚, 资历,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问于7月在日本札幌举行,主是“今天对和平与裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将面汇编并发表通过高级别圆桌会、专小组讨论、专和区域会在专部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓, 滋润, 滋生,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对和平与安全及裁军巨大挑战”,会上进行了非常见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题小组讨论、专题会议和区域会议在专题部分多方面进行极为丰富交流所取得成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , , 子畜, 子代,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问题会议于7月在日本札幌举行,主题是“今天对安全及裁军的巨大挑战”,会上进行了非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会议、专题论、专题会议区域会议在专题部分多方面进行极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


子粒, 子粒饱满, 子棉, 子母j的名称, 子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机, 子母扣, 子母扣儿,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,
riquísimo, ma

adj. superl.de
rico
欧 路 软 件

El año pasado la conferencia de las Naciones Unidas sobre cuestiones de desarme se celebró en julio en Sapporo con el tema “Crecientes desafíos a la paz y seguridad y el desarme en el mundo contemporáneo” y dio lugar a un riquísimo intercambio de opiniones.

去年的联合国裁军问于7月在日本札幌举是“今天对平与安全及裁军的巨大挑战”,会上进非常意义的意见交流。

Los resultados del riquísimo intercambio que se produjo en las numerosas facetas de la serie de sesiones temáticas, por medio de las mesas redondas de alto nivel, los grupos temáticos, las sesiones temáticas y las reuniones regionales serán compilados íntegramente y publicados por la secretaría de la EIRD más adelante este año.

今年晚时候,《减灾战略》秘书处将全面汇编并发表通过高级别圆桌会、专小组讨论、专域会在专部分多方面进极为丰富的交流所取得的成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riquísimo 的西班牙语例句

用户正在搜索


子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶, 子夜, 子音,

相似单词


ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo, ris ras, risa, risada, risaraldense,