西语助手
  • 关闭

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现使用的方法,因为它太费钱

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

反映投资的匮乏,对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

国家中包括教员内的官员的频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


新媳妇儿, 新禧, 新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适运动有时是不容易

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语发音很

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际,也是不可行

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告面有困

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到结果是行李上错了别飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资匮乏,这对领导能力是有害

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内官员频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

反驳又快又尖锐,很跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这面是很清楚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


新约, 新月, 新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往于达到,且成本高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的反驳又快又尖锐,跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是清楚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


薪给, 薪金, 薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, ,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


信风, 信封, 信封上写的字, 信奉, 信奉…的, 信奉基督教, 信奉天主教, 信奉宗教的, 信佛, 信服,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理.

de ~ s de

Murió de ~ s de un accidente. 他故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法,因为它太费钱

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

投资的匮乏,这对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往难达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核故而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


信号系统, 信后附言, 信汇, 信笺, 信件, 信件架, 信教, 信教的, 信据, 信口雌黄,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


信任投票, 信赏必罚, 信石, 信实, 信史, 信使, 信士, 信誓旦旦, 信手拈来, 信手涂鸦,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的均衡兼顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使个机构受到削

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

映了投资的匮乏,对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济于

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对个声明不能以禁止言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


信托商店, 信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适运动有时是不容易

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难啊!

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际,也是不可

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

务必看到少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到结果李上错了别飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资匮乏,这对领导能力是有害

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内官员频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

反驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , , 星表, 星辰,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,

f.

1. 结果.
2. 决定, 决议, 结论.
3. pl.(职位的) 空缺, 空额:

abrir un concurso para cubrir las ~ s. 征聘人员填补空缺.

4. pl.(预箅中的) 遗留:
Esa partida ha pasado a ~ s. 那笔款已作遗留处理了.

de ~ s de
由于:
Murió de ~ s de un accidente. 他死于事故.

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到合适的运动有时是不容易的。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

El francés me resulta difícil por su fonética.

我觉得法语的发音很难。

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

精通一门外语是多么苦难

Es necesario modificar el procedimiento empleado porque resulta muy costoso.

修改一下现在使用的方法了,因为它太费钱了。

Esa condición es simplemente poco realista. Simplemente no resulta viable.

这个条件是不切实际的,也是不可行的。

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必看到概算极少得到遵守。

No obstante, a varios Estados les resulta difícil presentar los informes con puntualidad.

但仍有若干国家在及时提及报告方面有困难。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡的顾的办法显然是适当的。

Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.

我去问过以后,得到的结果是行李上错了别的飞机。

El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.

苏丹政府指称,当前的冲突使这个机构受到削弱。

Esto refleja una falta de inversiones, que resulta perjudicial para la estructura de mando.

这反映了投资的匮乏,这对领导能力是有害的。

Estas normas estrictas cambian con frecuencia y a menudo su cumplimiento resulta difícil y gravoso.

这些高标准经常变化,往往难于达到,且成本很高。

La región no ha recuperado los medios de vida perdidos a resultas del accidente nuclear.

该地区因核事故而丧失的生计尚未恢复。

La alta rotación de de funcionarios, incluidos los instructores, dentro del país no resulta beneficiosa.

一个国家中包括教员在内的官员的频繁轮换无济于事。

Por ejemplo, Lord McNair no considera que la declaración resulta oponible en virtud del estoppel.

例如,麦克奈尔爵士认为,对这个声明不能以禁止反言原则对抗。

Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.

他的反驳又快又尖锐,很难跟他争论。

La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.

审理产量的继续增加令人鼓舞。

De manera que la redacción resulta algo confusa.

因此,这是一种有些模糊的公式。

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚的。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resulta 的西班牙语例句

用户正在搜索


星团, 星系, 星相, 星象, 星星, 星星点点, 星星之火,可以燎原, 星形, 星形的, 星宿,

相似单词


resudar, resudor, resuello, resueltamente, resuelto, resulta, resultado, resultando, resultante, resultar,