西语助手
  • 关闭

intr.

1. 【海】 (潮水) 涨; .
2. [丁美洲方言]现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [根廷方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一) .
4. [根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用, 妙语, , 庙会, 庙宇, 咩咩叫,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 涨; 落.
2. [拉丁美洲方], 露出苗头.
3. [南美洲方](人) 突然到来, 突然出.
4. [南美洲方](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看() .
2. [阿根廷方]聚拢(散在牧场中的牲) .
3. [阿根廷方](雄、雄) 巡视(自己 中的. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


灭菌剂, 灭口, 灭亡, 蔑视, 蔑视的, , , 民办, 民变, 民兵,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 畜、兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事, 民间团体, 民间艺术,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲]始现, 露出苗头.
3. [南美洲](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲](流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷]聚拢(散中的牲畜) .
3. [阿根廷](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验, 民意调查机构, 民用,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 落.
2. [拉丁美洲方言]现, 露出苗头.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲方言](河流) 重又水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族, 民族败类, 民族的,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲言](河流) 重又涨.


|→ tr.

1. Ámér.(畜) .
2. [阿言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感, 敏感的, 敏感性,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露苗头.
3. [南美洲方言](人) 到来, 现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [方言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡, 名单, 名额,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲言]始现, 露出苗头.
3. [南美洲言](人) 突然到来, 突然出现.
4. [南美洲言](河流) 重又涨.


|→ tr.

1. Ámér.(畜) .
2. [阿言]聚拢(散在牧场中的牲畜) .
3. [阿言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 中的母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,出身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人, 名人肖像集, 名声,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,

intr.

1. 【海】 (潮水) 始涨; 始落.
2. [拉丁美洲方言]始现, 露.
3. [南美洲方言](人) 突然到来, 突然现.
4. [南美洲方言](河流) 重又涨水.


|→ tr.

1. Ámér.查看(畜) .
2. [阿根廷方言]聚拢(散在牧场牲畜) .
3. [阿根廷方言](雄畜、雄兽) 巡视(自己 母畜、母兽. 以便逐一交配) .
4. [阿根廷方言]【转】 同时追求 (几个女人) .


|→ prnl.

1. (酒) 开始变酸.
2. 生气, 怀怨; 不快.
近义词
apuntar,  asomar,  comenzar a aparecer,  presentarse
recuperarse económicamente

联想词
resurgir再现;alza涨价;remontar轰赶;reactivar使增加活力, 使复活;retomar简历;crecer增加;situarse位于,坐落于;desplome倾斜;descender下来,下降,来自,身于;consolidar加固;recesión倒退;

用户正在搜索


名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺, 名著, 名字,

相似单词


repulsar, repulsión, repulsivo, repunta, repuntador, repuntar, repunte, repurgar, reputación, reputado,