西语助手
  • 关闭

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平动力,这种撤离必须成为路线图更广泛框成部分,以此为以色列部队撤离以及拆除西岸和圣城周围地区所有定居点开辟道路。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


双唇音, 双打, 双的, 双耳玻璃罐, 双耳筐, 双发动机的, 双发飞机, 双方, 双方数目平等, 双方意见相持不下,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,这种撤离必须成为路线图更广泛框架的组成部色列部队的撤离及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交, 双焦眼镜, 双脚跳,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

了使这种撤离真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,这种撤离必路线图更广泛框架的组部分,以此以色列部队的撤离以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


双曲线, 双全, 双人床, 双人房, 双人决斗, 双人自行车, 双日, 双色的, 双生, 双生的,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,这种撤离必须为路线图更广泛框架的分,以此为以色列队的撤离以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的, 双眼皮, 双氧水,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 次投掷.
2. 回合, 次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平动力,这种撤离必须成为路线图更广泛框架组成部分,以此为以色列部队撤离以及拆除西岸和圣城周围地区所有定居点开辟道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的, 双子叶的, 双子叶植物,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,离必须成为路广泛框架的组成部分,以此为以色列部队的离以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画, 水彩画家, 水槽,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,这种撤离必须为路线图更广泛框架的分,以此为以色列队的撤离以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站, 水貂, 水痘,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. 再投掷, 第二次投掷.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

了使这种撤明真正地与过去决裂,并再次促进和平的动力,这种撤必须路线图更广泛框架的组部分,以此以色列部队的撤以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


水罐车, 水柜, 水果, 水果店, 水果赌博机, 水果干, 水果筐, 水果色拉, 水合, 水合物,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,

m.

1. , 第二次.
2. 第二个回合, 第二次机会.
3. 偶然事件.


de ~
偶然地, 意外地. 西 语 助 手 版 权 所 有

Para que la retirada marque una verdadera ruptura y relance la dinámica de paz es imprescindible que se enmarque en un contexto más amplio de la hoja de ruta y abrir la vía a la retirada de las fuerzas israelíes y al desmantelamiento de todos los asentamientos de la Ribera Occidental y los alrededores de Al-Quds Al-Sharif.

为了使这种撤离能表明真正地与过去决裂,并促进和平的动力,这种撤离必须成为路线图更广泛框架的组成部分,以此为以色列部队的撤离以及拆除西岸和圣城周围地区的所有定居点开辟路。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relance 的西班牙语例句

用户正在搜索


水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒, 水军, 水坑, 水库, 水快, 水蓝宝石,

相似单词


relamido, relámpago, relampagueante, relampaguear, relampagueo, relance, relanzar, relapso, relata réfero, relatar,