西语助手
  • 关闭


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治一个国家.
~ un colegio 领导一个学校.
~ una imprenta 管理一个印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 常; (机体) 机能常; (人) 精神常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度工作方式进宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主法律制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭财务政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们世界秩序,并不是我们所希望有秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导一个国家并不是一件容易事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主法原则反映在关于兵役专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


把孩子托邻居照看, 把火踏灭, 把家, 把客人让进厅堂, 把揽, 把帽子一摔, 把秘密捅出去, 把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治一个国家.
~ un colegio 领导一个学校.
~ una imprenta 管一个印刷所.


2. 支配, 导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度工作式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道义法律制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管政府官员行为广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入受与捐助协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管使用它们法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们世界秩序,并不是我们所希望有秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导一个国家并不是一件容易事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道义法原则反映在关于兵役专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


把我也算上, 把握, 把希望变成现实, 把戏, 把信封粘上, 把信投进信箱, 把兄弟, 把油喷成雾状, 把责任推给别人, 把这事全忘了,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治一个国家.
~ un colegio 领导一个学校.
~ una imprenta 管理一个印刷所.


2. 支配, 主导, 决, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于中] :

Mi reloj no rige. 我表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领形势受到国际人道主义法律制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员行为广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作法律框架和规则文书已经确

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们世界秩序,并不是我们所希望有秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导一个国家并不是一件容易事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适用财务细则10.5。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


坝埽, 坝子, , 爸爸, , 罢黜, 罢工, 罢工的, 罢工者, 罢官,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治一个国家.
~ un colegio 领导一个学校.
~ una imprenta 管理一个印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 常; (机体) 机能常; (人) 精神常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度工作方式进宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区形势受到国际人道主法律制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭财务政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们世界秩序,并不是我们所希望有秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导一个国家并不是一件容易事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主法原则反映在关于兵役专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


霸道, 霸道的, 霸权, 霸权主义, 霸业, 霸占, , 白矮星, 白斑, 白斑狗鱼,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治国家.
~ un colegio 领导学校.
~ una imprenta 管理刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我的表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居业;operar手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行新的作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

套管理政府官员行为的广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入的处理受与捐助方的协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导国家并不是件容易的事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役的专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


白癜风, 白俄罗斯, 白俄罗斯的, 白俄罗斯人, 白俄罗斯语, 白垩, 白垩纪, 白发, 白发病, 白发苍苍的,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌

~ una nación 统治个国家.
~ un colegio 领导个学校.
~ una imprenta 个印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我的表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行新的作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

政府官员行为的广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入的处受与捐助方的协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释使用它们的法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导个国家并不是件容易的事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役的专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


白狐, 白胡子的, 白花花, 白化病, 白话, 白桦, 白晃晃, 白灰, 白金, 白金汉宫,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 统治, 领导, 掌管:

~ una nación 统治国家.
~ un colegio 领导校.
~ una imprenta 管理印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我的表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar统治;reinar统治;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行新的作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

套管理政府官员行为的广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入的处理受与捐助方的协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导国家并不是件容易的事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役的专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲, 白糖, 白鹈鹕,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. , 领导, 掌管:

~ una nación 一个国家.
~ un colegio 领导一个学校.
~ una imprenta 管理一个印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市场.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有

Ya no rige esa ley. 项法律已经失.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我的表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得个女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
服从, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar;reinar;dirigir向,引向, 使朝向,指引,领导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar带领;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,领导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市场.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

从今天起实行新的作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占领区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入的处理受与捐助方的协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

领导一个国家并不是一件容易的事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役的专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉, 白鼬, 白玉,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,


tr.

1. 导, 掌管:

~ una nación 一个国家.
~ un colegio 导一个学校.
~ una imprenta 管理一个印刷所.


2. 支配, 主导, 决定, 限制:

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado. 供求规律支配着市.

3. 控制(排泄) .
4. 【语法】 限定; 要求:

Este verbo rige el acusativo. 这个动词要求宾格.



|→ intr.

1. (法规等) 有效:

Ya no rige esa ley. 那项法律已经失效.

2. (机器) 运行正常; (机体) 机能正常; (人) 精神正常[多用于否定句中] :

Mi reloj no rige. 我的表走得不准.
Yo creo que esa mujer no rige. 我觉得那个女人精神不正常.


3.【海】 (船只) 操作灵便.



|→ prnl.
, 遵循.
派生

近义词
controlar,  gobernar,  administrar,  dirigir,  influenciar,  orientar,  reinar,  conducir,  dar órdenes,  dominar,  encarrilar,  encauzar,  guiar,  imperar,  influir en,  manejar,  prevalecer sobre,  regir sobre,  regular,  tener ascendiente sobre,  tener dominio sobre,  condicionar,  decidir sobre,  imponerse sobre,  regentar,  normar
estar en vigencia,  estar en vigor,  predominar,  prevalecer,  seguir en vigor,  tener vigencia,  preponderar,  estar en pie,  estar vigente,  prevaler,  privar
decidir,  determinar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  juzgar,  puntualizar,  resolver
tener el control de

反义词
obedecer,  plegarse a,  avenirse a,  guardar,  hacer caso a,  observar,  respetar,  cumplir,  tener respeto por,  acatar,  allanarse a,  ceder ante,  doblegarse ante,  guiarse por,  regularse por,  rendirse a,  rendirse a los pies de,  seguir,  someterse a,  responder a
caducar,  caer en desuso,  cumplir el plazo,  prescribir,  vencer,  volverse obsoleto,  expirar

联想词
gobernar;reinar;dirigir发向,引向, 使朝向,指引,导,驾驶, 填写址;prevalecer出众,出类拔萃;legislar立法;guiar;fijar固定,固着;presidir主持,指挥,导;establecerse定居,安居乐业;operar动手术;estructurar构造;

La ley de la oferta y la demanda rige el mercado.

供求规律支配着市.

A partir de hoy regirá el nuevo horario.

天起实行新的作息时间.

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Estos principios rectores por lo general rigen la realización del proceso penal.

这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。

La judicatura es autónoma y se rige por una Ley del Parlamento.

司法独立,根据《议会法》进行管理

Posteriormente, el Gobierno atenuó las restricciones que regían sobre la SIED india.

印度政府随后放松了对对外直接投资的限制。

Además, las situaciones de ocupación extranjera se rigen por el derecho humanitario internacional.

而且,外国占区的形势受到国际人道主义法律的制约。

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入的处理受与捐助方的协议制约

Rige esta misma disposición para las parejas registradas.

这些规则同样适用于注册伴侣关系。

Se han elaborado el marco jurídico y el reglamento que regirán el funcionamiento del Servicio.

有关该局工作的法律框架和规则文书已经确定。

Sírvanse explicar la normativa jurídica que rige su utilización.

请解释管理使用它们的法律条件。

Según esas condiciones, la jurisdicción austríaca regiría el contrato.

根据这些条款,该合同受奥利法律管辖

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的财务行政应适用本条例。

El orden mundial que nos rige no es el que queremos.

制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或两者实行引渡?

A) En el Pakistán rige el sistema del common law.

A) 巴基斯坦为习惯法管辖权国家。

No es fácil regir un país.

一个国家并不是一件容易的事。

Los principios del DIH se reflejan en los instrumentos legislativos especiales que rigen el servicio militar.

国际人道主义法原则反映在关于兵役的专门立法中。

El otorgamiento de pagos a título graciable se rige por el artículo 10.5 del Reglamento Financiero.

惠给金的给付适用财务细则10.5。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regir 的西班牙语例句

用户正在搜索


百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一, 百分之一的, 百分制,

相似单词


región antártica, regional, regionalismo, regionalista, regionario, regir, registrador, registrar, registro, regitivo,