西语助手
  • 关闭
recíproco, ca

adj.

1.

una ~ a estimación 尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁吸引.


2.

teorema ~ 逆定理.

a la ~ a
1. 地.
2. 反地,逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo;reciprocidad关系;fraternal兄弟;amoroso爱情,亲热,松软;afecto情感, 感情;sincero真诚;intercambio交换;incondicional无条件;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身内在价值,同时又能影响对方程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种非正式层面并根据司法助条约开展

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性补分工方面一个伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其关于引渡和法律国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚助协定进一步促进了同海外机构合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于尊重和理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加国家和领土之间合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出,此类协定保护缔约国国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求,英文是可接受语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


作茧自缚, 作践, 作结论, 作客, 作客思想, 作客他乡, 作口译, 作冷, 作料, 作乱,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互的:

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 块磁铁相互吸引.


2. 互反的, 互逆的:

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互的;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助的一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种非正式的层面并根据司法互助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方面的一个相辅相成的伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其关于引渡和法律互助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的互助协定进一步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的是互相保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求的目的,英文是可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


作品, 作品的主题思想, 作曲, 作曲法, 作曲家, 作色, 作诗, 作诗的, 作诗法, 作势,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 的:

una ~ a estimación 尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁引.


2. 反的, 逆的:

teorema ~ 逆定理.

a la ~ a
1. 地.
2. 反地,逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo的;reciprocidad关系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助的一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种非正式的层面并根据司法助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,为在过去还引起怀疑和不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性补分工方面的一个成的伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其关于引渡和法律助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的助协定进一步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于尊重和理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的是保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求的目的,英文是可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的, 作为选择, 作为征兆的, 作文, 作物, 作息, 作息时间表, 作息制度,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反, 互逆

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟;amoroso爱情,亲;afecto情感, 感情;sincero真诚;intercambio交换;incondicional无条件;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言人提到欧反犯罪机构,认为这是加快司法协助一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身内在价值,同时又能相互影响对方程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种非正式层面并根据司法互助条约开展

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方面一个相辅相成伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

有一些国家介绍了其关于引渡和法律互助国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚互助协定进一步促进了同海外机构合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处制定关于引渡和司法协助个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加国家和领土之间相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出,此类协定互相保护缔约国国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求,英文是可接受语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


作揖, 作用, 作用范围, 作用过程, 作用力, 作舆论准备, 作诈骗本领, 作战, 作战部队, 作战部署,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互的:

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反的, 互逆的:

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也.

estar a la ~ a
备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互的;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助的个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在种非正式的层据司法互助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方个相辅相成的伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有些国家介绍了其关于引渡和法律互助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的互助协定进步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的个案工作最佳做法

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的是互相保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求的目的,英文是可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


作战线, 作战效能, 作战指挥部, 作长期打算, 作者, 作者未详, 作证, 作证的, 作中, 作主,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,

用户正在搜索


坐等, 坐等胜利, 坐地分赃, 坐垫, 坐骨, 坐骨神经, 坐骨神经痛, 坐观成败, 坐化, 坐禁闭,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,

用户正在搜索


坐以待旦, 坐浴盆, 坐月子, 坐着不动的, 坐着的, 坐镇, 坐庄, 坐姿的, , ,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互的:

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反的, 互逆的:

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互的;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助的一

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种非正式的层面并根据司法互助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方面的一相辅相成的伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其关于引渡和法律互助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的互助协定进一步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的是互相保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求的目的,英文是可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


座钟, 座子, , 做…的教父, 做爱, 做白日梦, 做伴, 做报告, 做菜, 做出,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互的:

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反的, 互逆的:

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是不能去你就代我去, 反过来.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互的;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助的个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在种非正式的层面司法互助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非说明,关于接收司法协助请求,可接受的语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方面的个相辅相成的伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有些国家介绍了其关于引渡和法律互助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的互助协定进步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助的个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的是互相保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求的目的,英文是可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通的相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


做工, 做工精美, 做功, 做功课, 做怪相, 做怪样, 做官, 做广告, 做鬼, 做好本职工作,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反, 互逆

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 我要是你就代我, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互;reciprocidad相互关系;fraternal兄弟;amoroso爱情,亲热,松软;afecto情感, 感情;sincero真诚;intercambio交换;incondicional无条件;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪明,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是你就代我反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言人提到欧盟反犯罪机构,认为这是加快司法协助一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身内在价值,同时又相互影响对方程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作是在一种正式层面并根据司法互助条约开展

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

说明,关于接收司法协助请求,可接受语文是英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过还引起怀疑和互信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

这是在创造性互补分工方面一个相辅相成伙伴关系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其关于引渡和法律互助国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚互助协定进一步促进了同海外机构合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定关于引渡和司法协助个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加国家和领土之间相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出,此类协定互相保护缔约国国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托说明,为司法协助请求,英文是可接受语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助要求问题提出了经适当变通相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友, 做亲, 做让步,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,
recíproco, ca

adj.

1. 相互的:

una ~ a estimación 相互尊重.
Entre los dos imanes hay una atracción ~ a. 两块磁铁相互吸引.


2. 互反的, 互逆的:

teorema ~ 互逆定理.

a la ~ a
1. 相互地.
2. 互反地,互逆地:

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la ~ a. 不能去你就代去, 反过来也一样.

estar a la ~ a
准备报答. www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
intercambiable,  mutuo,  alternado,  alterno,  bilateral,  común,  mutual,  mutualista,  sinónimo,  trocable,  conmutable,  conmutativo,  reemplazante

联想词
mutuo相互的;reciprocidad相互系;fraternal兄弟的;amoroso爱情的,亲热的,松软的;afecto情感, 感情;sincero真诚的;intercambio交换;incondicional无条件的;amor爱;acercamiento靠近;entendimiento理解力,聪,才智;

Entre los dos imanes hay una atracción recíproca.

两块磁铁相互吸引.

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

不能去你就代去, 反过来也一样.

Algunos oradores mencionaron Eurojust como ejemplo de aceleración de la asistencia judicial recíproca.

有些发言的人提到欧盟反犯罪机构,认为这加快司法协助的一个范例

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

两者既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

Además, recientemente ha concluido un tratado sobre asistencia jurídica recíproca en asuntos penales.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

Esa cooperación se desarrollaba a nivel oficioso sobre la base de tratados de asistencia judicial recíproca.

这类合作在一种非正式的层面并根据司法互助条约开展的。

Sudáfrica comunicó que el inglés era el idioma aceptable para recibir solicitudes de asistencia judicial recíproca.

南非于接收司法协助请求,可接受的语文英文

Además, la violencia exacerba las sospechas y la desconfianza recíprocas, aspectos que han dificultado negociaciones anteriores.

此外,暴力行为在过去还引起怀疑和互不信任,给谈判带来更大困难。

Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.

在创造性互补分工方面的一个相辅相成的伙伴系。

Algunos Estados describieron su legislación en vigor en materia de extradición y de asistencia judicial recíproca.

还有一些国家介绍了其于引渡和法律互助的国内立法。

Los acuerdos de asistencia recíproca de Australia facilitaban aún más la cooperación con los organismos extranjeros.

澳大利亚的互助协定进一步促进了同海外机构的合作。

Jamaica participaba en el Plan del Commonwealth y prestaba asistencia jurídica recíproca a algunos países del Commonwealth.

牙买加参与了《英联邦计划》,并为若干英联邦国家提供法律互助。

También ha establecido directrices prácticas óptimas para casos individuales en materia de extradición y asistencia judicial recíproca.

毒品和犯罪问题办事处还制定于引渡和司法协助的个案工作最佳做法准则

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极和平共处取决于相互尊重和相互理解。

Los asistentes recomendaron que se promovieran la cooperación recíproca y la comunicación entre los países y territorios participantes.

学员们建议促进参加的国家和领土之间的相互合作和交流。

Como señala Aust, el objeto de esos acuerdos es la protección recíproca de los nacionales de las partes.

就如Aust指出的,此类协定的目的互相保护缔约国的国民。

Esa transformación plantearía un problema totalmente diferente en materia de asistencia judicial recíproca, extradición y otras formas de cooperación.

这一变化将为司法协助引渡和其他合作形式带来完全不同的挑战。

Lesotho comunicó que el idioma aceptable a los efectos de las solicitudes de asistencia judicial recíproca era el inglés.

莱索托,为司法协助请求的目的,英文可接受的语文。

Se hicieron las mismas observaciones, mutatis mutandis, cuando se trataba de acceder a las solicitudes de asistencia judicial recíproca.

还有国家就核准司法协助求问题提出了经适当变通的相同意见

En el párrafo 3 del artículo 18 se enumeran los fines para los cuales podrá solicitarse la asistencia judicial recíproca.

第18条第3款列举了可以请求司法协助的目的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 recíproco 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar, reciprocidad, recíproco, recisión, recitación, recitáculo, recitado,