Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部
研究显示,离岸公司
受益超过接受国。

, 接受
. (也用作名词)
器; 接
. 

,
报
; 听筒, 受话器.
响接
器.
, 高放式接
.
. 

, 矿石

.

. 

.
.
缴人. 
. 西 语 助 手 版 权 所 有
到, 接
, 接受, 欢迎, 接待, 遭受
, 接待室
到, 接
, 接受, 采纳, 接待, 欢迎, 前
, 接待
到, 接待, 接见, 回执




到, 接
, 接受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
;
;
信人;
;
;
器;
;
;
集人;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部
研究显示,离岸公司
受益超过接受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体
一系列有利和不利
潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近

表明,外国直接投资在给东道国带来利益
同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益
。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接
器进行连接。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸
汇款国改进其统计
一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入
重要性,因吸
汇款国
不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸
汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及
母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接
电子托存资料
图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充
认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助
国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个接受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接
物资
特派团需要尽早得到关于战略部署储存
装备及其运输情况
通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家
公司企业可能也会给东道国带来不利
因素。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 接受的. (也用作名词) 
; 接
机. 
机,
报机; 听筒, 受话
.
响接
.
.
机, 高放式接
机.
.
机. 
机, 矿石
机.
机. 

机.
机.
缴人.
机. 西 语 助 手 版 权 所 有
到, 接
, 接受, 欢迎, 接待, 遭受
, 接待室
到, 接
, 接受, 采纳, 接待, 欢迎, 前
, 接待
到, 接待, 接见, 回执
的
机
到, 接
, 接受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
信人;
;
桁,触角,天线;
集人;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益超过接受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接
进行连接。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸
汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸
汇款国的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸
汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接
电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个接受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接
物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
收
, 

. (也用作名词)
收器;
收机.
话器.
理人.
收器.
话器.
放大式
收机, 高放式
收机.
话器.
收机.
收机.
收机. 西 语 助 手 版 权 所 有
收, 
, 欢迎,
待, 遭
,
待室
收, 
, 采纳,
待, 欢迎, 前
,
待
待,
见, 回执
收
收, 
, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
性

;
;
…
;
;
;
;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司
益超过

。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体
一系列有利和不利
潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近
分析 表明,外
直
投资在给东道

利益
同时,也
了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助
和
援
都将认为评价是有益
。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他
家可作为捐助
或
援
参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射
收器进行连
。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款
改进其统计
一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入
重要性,因吸收汇款
不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸收汇款
为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及
母
和东道
经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道
和母
。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母
也需要在东道
采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道
作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
收电子托存资料
图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助
和
援
改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助
家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道
和母
已采取了各种政策手段
解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个

而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
收物资
特派团需要尽早得到关于战略部署储存
装备及其运输情况
通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中
家
公司企业可能也会给东道

不利
因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
收的, 
的. (也用作名词)
收器;
收机.
话器.
理人.
收器.
话器.
放大式
收机, 高放式
收机.
话器.
收机.
收机.
收机. 西 语 助 手 版 权 所 有
收, 
, 欢迎,
待, 遭
,
待室
收, 
, 采纳,
待, 欢迎, 前
,
待
待,
见, 回执
收的
收, 
, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
性

义词Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的
益超过
国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最
的分析 表明,外国直
投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和
援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或
援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射
收器进行连
。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
收电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和
援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个
国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的,
受的. (也用作名词) 

; 
机.
音机,
报机; 听筒, 受话
. 

.
.
放大式
机, 高放式
机.
. 
机.
音机, 矿石
音机.
音机.
音机.
机.
缴人. 
机. 西 语 助 手 版 权 所 有
到, 
,
受, 欢迎,
待, 遭受
,
待室
到, 
,
受, 采纳,
待, 欢迎, 前
,
待
到,
待,
见, 回执
的
音机
到, 
,
受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
受
信人;
;
集人;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益超过
受
。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表
,
直
投资在给东道
带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助
和受援
都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他
家可作为捐助
或受援
参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射

进行连
。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸
汇款
改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸
汇款
的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸
汇款
为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母
和东道
经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道
和母
。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母
也需要在东道
采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道
作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.

电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助
和受援
改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的
家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道
和母
已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个
受
而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.

物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中
家的公司企业可能也会给东道
带来不利的因素。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 接收机. 
.
.
.
接放大式接收机, 高放式接收机.
.
, 接待室
, 接待

;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益超过接受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出

道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国
接投资在给
道国带来利益的同时,也带来
成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收
进行连接。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相
于其他资本流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝
值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
所涉及的母国和
道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及
道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在
道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在
道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
道国和母国已采取
各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个接受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给
道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 接受的. (也用作名词)
器; 接
机. 
机,
报机; 听筒, 受话器.
响接
器.
接
机, 高放
接
机.
受话器.
机. 
机, 矿石
机.

机. 
机.
机.
缴人.
机. 西 语 助 手 版 权 所 有
到, 接
, 接受, 欢迎, 接待, 遭受
, 接待室
到, 接
, 接受, 采纳, 接待, 欢迎, 前
, 接待
到, 接待, 接见, 回执
的
机
到, 接
, 接受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪
, 会客
信人;
器;
,
;
集人;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益超过接受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接
器进行连接。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸
汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸
汇款国的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸
汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接
电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个接受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接
物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
收的,
受的. (也用作名词)
收器;
收
.
, 收报
; 听筒, 受话器.
收器.
大式
收
, 
式
收
.
收
.
, 矿石收音
.
.
.
收
.
收
. 西 语 助 手 版 权 所 有
收,
受, 欢迎,
待, 遭受
,
待室
收,
受, 采纳,
待, 欢迎, 前
,
待
待,
见, 回执
收的
收,
受, 采纳, 招待会, 聚会, 欢迎仪式, 会客
受Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益

受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.
会议提出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直
投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡议。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通
卫星发射
收器进行连
。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体会有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
收电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通
这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个
受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也会给东道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


接收机, 高
接收机.
受话器.
收音机.
, 接待室
, 接待
, 聚
, 欢迎仪
,
客
的;Algunos estudios habían demostrado que las empresas que deslocalizaban ganaban más que los países receptores.
部分研究显示,离岸公司的受益超过接受国。
Se determinaron varias repercusiones positivas y negativas posibles en las economías receptoras.


出了对东道经济体的一系列有利和不利的潜在影响。
Según unos análisis recientes esas inversiones entrañan costos, además de ventajas para el país receptor.
最近的分析 表明,外国直接投资在给东道国带来利益的同时,也带来了成本。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助国和受援国都将认为评价是有益的。
Otros países pueden unirse a la iniciativa como donantes y como receptores.
其他国家可作为捐助国或受援国参加这一倡
。
El puesto estaba vinculado con diversos satélites mediante receptores de transmisiones.
该前哨站通过卫星发射接收器进行连接。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.
这应当是激励吸收汇款国改进其统计的一个奖励因素。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸收汇款国的不同而差别很
。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最
吸收汇款国为印度、墨西哥和菲律宾。
¿Cuáles eran las posibles consecuencias en las economías receptoras y de origen?
对所涉及的母国和东道国经济体
有哪些潜在影响?
Los problemas provienen tanto de las propias empresas como de los países receptor y de origen.
问题存在于公司本身以及东道国和母国。
Deben adoptarse medidas tanto en los países de origen como en los receptores.
既需要在母国也需要在东道国采取行动。
Las decisiones estratégicas y financieras se adoptan también más a menudo en el país receptor.
战略决策和资金决策通常也在东道国作出。
El número total de receptores de depósitos electrónicos pasó de 127 a 138.
接收电子托存资料的图书馆总数从127个增加到138个。
Reconozco que ello exige modificar las actitudes y los criterios de los donantes y los receptores.
我充分认识到,这将需要援助国和受援国改变其态度和方法。
Se alentaría a los países receptores de asistencia mediante esta iniciativa a informar sobre los progresos.
应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况。
Dos países receptores y de origen han utilizado varios instrumentos de política para abordar este problema.
东道国和母国已采取了各种政策手段来解决这个问题。
Para los países receptores ello significa tratar con 35 gobiernos en lugar de con uno o con algunos.
就一个接受国而言,这相当于由35个政府而不是由一两个政府处理有关问题。
Las misiones receptoras necesitan una notificación rápida sobre las existencias para el despliegue estratégico y sus movimientos.
接收物资的特派团需要尽早得到关于战略部署储存的装备及其运输情况的通知。
Sin embargo, las empresas de los países en desarrollo también pueden aportar desventajas a los países receptores.
但是,发展中国家的公司企业可能也
给东道国带来不利的因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。