Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮应、修复深
井和促进
户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源和交流不够然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提
急需资源,如电脑和
及重建和翻新法院大楼的项目等等予
协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维股必须翻
、保养、储存并维
来自其他特派团的发
机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供、
深水井
促进用户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源交流不够
然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如
车辆以及重建
翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员
警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
于司法基础设施、资源和交流不够
然是一个非常令人关切的问题,国
继续通过提供急需资源,如电脑和车辆以及重建和翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮水
应、修复深水井和促
的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源和交流不够然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通
急需资源,如电脑和车辆以及重建和翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井促进用户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源交流不够
然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如电脑
车辆以及重建
翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人
察设立12个新址,并为50个新址翻新,民
将与海地国家
察一起共同驻扎在此。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源和交个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如电脑和车辆以及重建和翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维股必须翻
、保养、储存并维
来自其他特派团的发
机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供、
深水井
促进用户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源交流不够
然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如
车辆以及重建
翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员
警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行为改变。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源和交流不够然是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如电脑和车辆以及重建和翻新法院大楼的项目
以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los generadores recibidos de otras misiones se deben reacondicionar, preservar, almacenar y también conservar.
维修股必须翻修、保养、储存并维修来自其他特派团的发电机。
Con la ayuda de asociados, procura también asegurar el abastecimiento de agua potable, reacondicionar los pozos de agua profundos y suscitar un cambio de comportamiento en los usuarios.
在合作伙伴的帮助下,蒙古还致力于确保饮用水供应、修复深水井和促进用户的行。
Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.
由于司法基础设施、资源和交流不够然是一个非常令人关切的问题,国际
续通过提供急需资源,如电脑和车辆以及重建和翻新法院大楼的项目等等予以协助。
En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.
建议在设施和基础设施项下增列资源,因需要
更多军事人员和警察设立12个新址,并
50个新址翻新,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。