西语助手
  • 关闭


m.
1. (写字、绘画) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人) 性, 点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是一个点.

3. 【, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 字体像女人.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico;característica征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性;atributo属性;cualidad品质,性质,性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是一个点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃性格

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺一个

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和期望中占支配地位

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新做法和新设想接纳,以此作我们工作点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令不可强制执性是折衷核心,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出5 个主要组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作建议,时适当考虑到不任务

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化一个独是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


依次行进, 依次进场, 依次进行, 依次入座, 依次说明下列问题, 依从, 依存, 依附, 依附传统的, 依附的,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento;factor;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是中和的期望中占支配地位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出的5 个主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


依兰, 依兰油, 依恋, 依恋物体选择, 依米丁, 依凭, 依然, 依然故我, 依然如故, 依人篱下,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和们的期望中占支配位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很,“能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战将包括以下各节列出的5 个主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


依仗权势, 依照, 依照情况而定, 依照指示办事, 咿呀, , 铱灯, 铱金笔, , 揖让,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和们的期望中占支配地位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括下各节列出的5 个主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可保留婚前姓。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


仪表电阻器, 仪表飞行, 仪表灵敏度, 仪表盘, 仪表堂堂, 仪表系统, 仪表着陆, 仪表指示盘, 仪器, 仪器厂,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健可或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和们的期望中占支配地位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出的5 个主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 夷为平地, 沂河, 饴糖, 怡然, 怡然自得, 怡人的, , 宜人,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,

用户正在搜索


移动电台, 移动火炮, 移动起重机, 移动摄影, 移动性, 移防, 移风易俗, 移行, 移花接木, 移交,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

是健康权不可或缺的特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和们的期望中占支配地位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向出口大体致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出的5 主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


移民区, 移民者, 移民政策, 移栖, 移栖的, 移山排海, 移天易日, 移调, 移位, 移项,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 的字体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和们的期望中占支配位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法和新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战将包括以下各节列出的5 个主要的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费的计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病, 遗传的, 遗传工程学, 遗传性, 遗传性力学, 遗传性肾炎, 遗传学,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写、绘画的) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人的) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是的一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是的典型举动.


4. pl.笔迹, 体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 体像女人的.

5. pl.面孔, 面庞, 面部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> 的面孔.

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有的;característica特征;aspecto外表;carácter符, 性格, 刚毅, 特性 pl. ;elemento素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性的;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是的一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃的性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是的典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺的一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活们的期望占支配地位的特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

她的印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投资管理处需重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》的解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同的特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新的做法新的设想的接纳,以此作为我们工作的特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令的不可强制执行性是折衷的核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方面的走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出的5 个主的组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

心需筹措经费的计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作的建议,同时适当考虑到不同任务的特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度日益增多的一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化的一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗憾, 遗憾的, 遗恨, 遗迹, 遗教, 遗精, 遗老, 遗留, 遗漏, 遗民,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,


m.
1. (写字、绘画) 笔划, 笔道[尤指花体].
2. (人) 特性, 特点:

Ese es uno de sus ~ s característicos. 这是一个特点.

3. 【转】 行为, 举动:
un ~ generoso 一个慷慨举动.
un ~ de heroísmo 英雄行为.
Ese ha sido un ~ muy suyo. 那是典型举动.


4. pl.笔迹, 字体:
Los ~ s de su escritura parecen de mujer. 字体像女人.

5. pl.庞, 部线条:
~ s enérgicos < suaves > 刚毅<温柔> .

a grandes ~ s
简略地, 粗略地.
近义词
peculiaridad,  característica,  atributo,  particularidad,  ribete,  aspecto,  semblante,  cualidad peculiar,  facción,  fisionomía,  fisonomía,  propiedad

联想词
característico特有;característica特征;aspecto外表;carácter字符, 性格, 刚毅, 特性 pl. 铅字;elemento要素;factor因素;matiz色调;distintivo区别性;atributo属性;cualidad品质,性质,特性;signo标志;

Ese es uno de sus rasgos característicos.

这是一个特点.

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了严肃性格特点

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

那是典型举动.

La participación es un rasgo integrante del derecho a la salud.

参与是健康权不可或缺一个特点

Otro rasgo significativo de dicho método es el ajuste de la fecha límite.

调整截断日期,也是埃维安方式下一大亮点。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是们生活中和期望中占支配地位特点

Sus rasgos indios, aunque no muy pronunciados, "podrían acarrearle dificultades".

印度人外部特征由于不很显著,“可能会引起麻烦”。

A grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

广泛而言就是投处需要重新组织并增加外包。

Gordon trazó los grandes rasgos del procedimiento de resolución de controversias consignado en las directrices.

Gordon女士概述了《准则》解决纠纷程序。

Tiene rasgos propios.

有与众不同特点

Mostremos apertura a los enfoques novedosos y a las nuevas ideas como rasgo distintivo de nuestra labor.

让我们表现出对新做法和新设想接纳,以此作为我们工作特点。

La tensión dinámica entre los diversos niveles de gobierno es un rasgo permanente de este tipo de sistemas políticos.

在这种政治体制中,各级政府之间始终存在紧张关系。

Se señaló que la no ejecutabilidad de las órdenes preliminares era un rasgo primordial del texto de transacción.

据指出,初步命令不可强制执行性是折衷核心特点,应予保持。

Las tendencias de las importaciones de servicios reflejan a grandes rasgos las de las exportaciones, aunque existen algunas diferencias.

服务进口方走向与出口大体一致,但也有些差异。

Se prevé que la estrategia conste de cinco componentes principales, descritos a grandes rasgos en las secciones que siguen.

目前设想战略将包括以下各节列出5 个主要组成部分。

En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

该中心需要筹措经费计划活动简介列入附件二。

El representante citó varias propuestas destinadas a intensificar dicha cooperación, habida cuenta de los rasgos específicos de los distintos mandatos.

该代表提出了许多旨在增进此种合作建议,同时适当考虑到不同任务特点

Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.

另一方,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性人群。

La solicitud de patentes conforme a este Tratado es un rasgo cada vez más frecuente del régimen internacional de propiedad intelectual.

根据该《条约》提出专利申请,是国际知识产权制度中日益增多一种情况

Un rasgo singular de la cultura de Myanmar consiste en que las mujeres conservan sus apellidos de solteras incluso después del matrimonio.

缅甸文化一个独特特征是,妇女在婚后可以保留婚前姓。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rasgo 的西班牙语例句

用户正在搜索


遗事, 遗书, 遗孀, 遗体, 遗忘, 遗忘症, 遗物, 遗像, 遗训, 遗言,

相似单词


rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador, rasguear,