西语助手
  • 关闭


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治创伤, 受到难以弥补.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


llave inglesa, llave inglesa, llavero, llaves del coche, llavija, llavín, lleco, llegada, llegadas, llegado,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar;apretar,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


llenito, lleno, lleno de baches, lleno de colorido, lleno de energía, llenura, llepu, llera, llerén, lleta,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难的创伤, 受到难弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


llevar en manada, llevar la voz cantante, llevar puesto, llevar rápidamente, llevar un blog, llevarse, llevarse bien, lliclla, llobarro, lloica,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar;acariciar;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


lloricón, lloriquear, lloriqueo, lloro, llorón, lloroso, llosa, llovedero, llovedizo, llover,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱() .


|→ intr.
】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


lluqui, lluvia, lluvia radioactiva, lluvia ácida, lluvioso, Lm, lnstramiento, lo, lo contrario, lo esencial,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,,吹,拉,碰;meter,使进;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


loanda, loar, lob, loba, lobado, lobagante, lobanillo, lobato, lobby, lobear,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上的漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治的创伤, 受到难以弥补的损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


lobreguecer, lobreguez, lobulado, lobular, lobulillo, lóbulo, lóbulo de la oreja, lobuloso, lobulotomía, lobuno,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门上漆.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以创伤, 受到难以弥补损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


locamente, locatario, locatis, locativo, locería, locero, loch, locha, loche, locho,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,


tr.

1. 搔, 抓, 挠. (也用作自复动词)
2. 刮, 擦:

~ la pintura de la puerta / ~ la puerta para quitarle la pintura 刮掉门.

3. 【转】 乱弹(琴) .


|→ intr.
【口】 刺痛, 灼痛.


|→prnl. [拉丁美洲方言]
酒醉.

llevar < tener > uno que ~
受到难以医治创伤, 受到难以弥补损害.
近义词
rasguñar,  arañar,  aruñar,  clavar las uñas en,  dar arañazos a

联想词
morder咬;picar扎,刺;tocar摸,触,弹,奏,敲,打,吹,拉,碰;meter入,使进入,走私;exprimir榨;estirar绷紧;perforar穿透,穿凿;pillar抢劫;acariciar爱抚;mojar弄湿;apretar抱紧,握,挤,压;

Rascó una cerilla para ver claramente.

他划亮一根火柴为了看清楚。

Me da mucho gusto que me rasquen la espalda.

给我背我觉得很开心舒服。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rascar 的西班牙语例句

用户正在搜索


loco citato, locomoción, locomotiva, locomotor, locomotora, locomovible, locoto, locotractor, locro, locuacidad,

相似单词


rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar, rascarrabias, rascaso, rascatripas, rascazón,