El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
台记者还定期
国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大子邮件的通讯,使用现有的
连通
子邮件,而不是使用
话
。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的广播节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘,
网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的无线电广播节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广评论节目,介绍了各种各样的巴西妇
。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大子邮件的通讯,使用现有的无线
连通
子邮件,而不是使用
话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的无线
广
节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
一个广播评论节目,介绍了各种各样
巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不
使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助千年发展目标运动
主流,在运动
间,以录像和简短
无线电广播节目提高人们对
些目标
性别层面
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的无线电节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已有
信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的无线电广播节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
个广播评论节目,介绍了各种各样
巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不
使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助千年发展目标运动
主流,在运动期间,以录像和简短
无线电广播节目提高人们对
些目标
性别层面
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这一个广播评论节目,介绍了各种各样
巴西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,
用现有
无线电连通电子邮件,而
用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助千年发展目标运动
主流,在运动期间,以录像和简短
无线电广播节目提高人们对这些目标
性别层面
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个评论节目,介绍了各种各样的
西
女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件的通讯,使用现有的无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助的千年发展目标运动的主流,在运动期间,以录像和简短的无线电
节目提高人们对这些目标的性别层面的认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.
这是一个广评论节目,介绍了各种各样
西妇女。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全国新闻活动。
También ampliará las comunicaciones por correo electrónico mediante la utilización de las conexiones radiales existentes, en lugar de las líneas telefónicas.
开发计划署还将扩大电子邮件通讯,使用现有
无线电连通电子邮件,而不是使用电话线。
En el Perú, las redes y los colectivos de información femeninos han incorporado mensajes en la campaña sobre objetivos de desarrollo del Milenio patrocinada por el PNUD, en la que por medio de vídeos y cuñas radiales se aumenta la conciencia sobre las dimensiones de género de los objetivos de desarrollo del Milenio.
在秘鲁,妇女网络和新闻团体已将有关信息纳入开发计划署赞助千年发展目标运动
主流,在运动期间,以录像和简短
无线电广
节目提高人们对这些目标
性别层面
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。