También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员还对儿童和青少年心理
生和心理研究人员的短缺表示关切。
生,
专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员还对儿童和青少年心理
生和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理生的意见,不
庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在科
生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进
院,她的
健
现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的
健
。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的学家组成了地区委员
,讨论并分析极端的家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社
并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提的请求,在对
专家提供的证据进行审理之后下达的关入
院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专家意见,认真审查了依《
健
保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排
生给她看
并且在她
院后确保对其后续
诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病生,精神病专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委会还对儿童和青
理
生和
理研究人
的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和理
生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中在精神病科
生的监督下由合格专业人
。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精神病院,她的精神健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精神病学家组成了地区委会,讨论并分析极端的家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神病专家提供的证据进行审理之后下达的关入精神病院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了理
生专家意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位理
生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精神病
生给她看病并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神生,精神
专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理生和心理研究人员的
示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精神
院,她的精神健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精神学家组成了地区委员会,讨论并分析极端的家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神专家提供的证据进行审理之后下达的关入精神
院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专家意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精神
生给她看
并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病生,精神病专
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理生和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神病科生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精神病院,她的精神健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精神病成了地区委员会,讨论并分析极端的
庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专称,Vanessa与她的父母“非常亲
”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神病专提供的证据进行审理之后下达的关入精神病院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专
意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精神病
生给她看病并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病生,精神病专
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理生和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
故意拒绝若干次传唤和心理
生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神病科生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精神病院,
的精神健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的
疗将有助于
的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精神病学组成了地区委员会,讨论并分析极端的
庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专称,Vanessa与
的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神病专提供的证据进行审理之后下达的关入精神病院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专
意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实的请求,提供了一份由一位心理
生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精神病
生给
看病并且在
出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精生,精
专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理生和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精科
生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精
院,她的精
健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的精
健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精家组成了地区委员会,讨论并分析极端的家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精专家称,Vanessa与她的父母“非常亲
”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精专家提供的证据进行审理之后下达的关入精
院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专家意见,认真审查了依《精
健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精
生给她看
并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病生,精神病专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理生和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理生的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神病科生的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该生证明若不将提交人关进精神病院,她的精神健康会出现严重恶化。
生还确认,这样的治疗将有助于改善她的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫生部的精神病学家组成了地区委员会,讨论并分析极端的家庭暴件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神病专家提供的证据进行审理之后下达的关入精神病院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理生专家意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的将提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理生开据的
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的疗护理,但安排精神病
生给她看病并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病,精神病专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理和心理研究人员的短缺表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理的意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神病科的监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该证明若不
提交人关进精神病院,她的精神健康会出现严重恶化。
还确认,这样的
有助于改善她的精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫部的精神病学家组成了地区委员会,讨论并分析极端的家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专家称,Vanessa与她的父母“非常亲近”,而且虽然对自己的斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈的认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出的请求,在对精神病专家提供的证据进行审理之后下达的关入精神病院的判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理专家意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定的
提交人关入
院的理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她的请求,提供了一份由一位心理开据的
证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女的伤势等当然要提供必要的护理,但安排精神病
给她看病并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
精神病,精神病专家
También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.
委员会还对儿童和青少年心理和心理研究人员
表示关切。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她故意拒绝若干次传唤和心理意见,不出庭听审。
La Dependencia que gestiona el programa está dirigida por un psiquiatra, asistido por una plantilla de profesionales calificados.
这个中心在精神病监督下由合格专业人员经营。
El psiquiatra confirmaba también que el tratamiento médico que recibiría en esa institución contribuiría a mejorar su salud mental.
该证明若不将提交人关进精神病院,她
精神健康会出现严重恶化。
还确认,这样
治疗将有助于改善她
精神健康。
Existen igualmente comités regionales constituidos por psiquiatras del Ministerio de Salud para analizar y diagnosticar los casos extremos de violencia doméstica.
此外还与卫部
精神病学家组成了地区委员会,讨论并分析极端
家庭暴力案件。
Según el psiquiatra, Vanessa está "muy apegada" a sus padres y, aunque orgullosa de sus orígenes, "no se identifica mucho con la sociedad de Fiji".
据该精神病专家称,Vanessa与她父母“非常亲近”,而且虽然对自己
斐济背景感到自豪,但“对斐济社会并没有强烈
认同感”。
La orden de internamiento se expidió a petición de la hermana de la autora, tras una audiencia en la que testimonió un experto psiquiatra.
这是依照提交人妹妹提出请求,在对精神病专家提供
证据进行审理之后下达
关入精神病院
判令。
El Tribunal tomó su decisión después de escuchar a un experto psiquiatra y de examinar cuidadosamente las razones del internamiento de la autora previstas en la Ley de protección de la salud mental.
法院在听取了心理专家意见,认真审查了依《精神健康保护法》规定
将提交人关入
院
理由后才下达决定。
En apoyo de su solicitud, la hermana de la autora presentó un certificado médico expedido por un psiquiatra quien afirmaba que, si no se internaba a la autora en una institución psiquiátrica, su salud mental se deterioraría gravemente.
提交人妹妹为了证实她请求,提供了一份由一位心理
开据
疗证明。
Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.
对受害妇女伤势等当然要提供必要
疗护理,但安排精神病
给她看病并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常
事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。