西语助手
  • 关闭

f.

1. 心理.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的校设立心理社会服务和教法等面的跨科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训劳动顾问了解心理,并且为女工提供经济、社会和政治条件以及劳动法面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多科,包括环境科、人的健康和心理、政治科、新闻、法律、经济、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突,目的是教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大司法心理讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力件及针对妇女、童及青少年的性暴力件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法协会、非政府组织等)进行《协定》应用面的培训;开设以家庭暴力和性暴力件为重点的法庭心理课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


品牌专卖的, 品评, 品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构职员中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会务、营养和辅助务促进童和谐发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区学校设立心理学社会务和学法等方跨学科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理学,并且为女工提供经济、社会和政治条件以及劳动法方咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大学在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别研究部门,其研究涵盖了许多学科,包括环境科学、人健康和心理、政治科学、新闻学、法律、经济、、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和学校实施难民专员办事处和平和解决冲突方案,目是使师掌握处理校内冲突和暴力建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方所取得成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年性暴力案件《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方培训;开设以家庭暴力和性暴力案件为重点法庭心理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡, 平淡无味, 平淡无味的,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的学校设心理学社会服务和教学法等方面的跨学科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问心理学,并且为女工提供经济、社会和政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大学在伊拉克入侵和占领后设个特别的研究部门,其研究涵盖许多学科,包括环境科学、人的健康和心理、政治科学、新闻学、法律、经济、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和学校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学的基本解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后方面所取得的成绩有:起草有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设以家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木, 平衡重量, 平滑,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的学校心理学社会服务和教学法等方面的跨学科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理学,并且为女工提供经济、社会和政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大学在伊拉克入侵和占立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多学科,包括环境科学、人的健康和心理、政治科学、新闻学、法律、经济、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和学校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开以家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


平局, 平均, 平均的, 平均数, 平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 理学.
2. 理, 理状态:

tener una ~ complicada 理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中讲授理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中,通过健康、社会服务、营养辅助教育服务促进谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的学校设立理学社会服务教学法等方面的跨学科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解理学,并且为女工提供经济、社会政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大学在伊拉克入侵后设立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多学科,包括环境科学、人的健康、政治科学、新闻学、法律、经济、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区学校实施难民专员办事处平教育解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧对成长理学的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法感化问题国际调查研究中与罗马的La Sapienza大学司法理学讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设以家庭暴力性暴力案件为重点的法庭理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台, 平谈无味, 平坦,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

用户正在搜索


平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整, 平整地面, 平整地面后铲下来的土,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

用户正在搜索


评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会;psiquiatría精神病;antropología;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育;biología生物;psicoanálisis精神分析;medicina;fisiología生理;epistemología认识论;filosofía;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的校设立心理社会服务和教法等方面的跨科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理,并且为女工提、社会和政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多科,包括环境科的健康和心理、政治科、新闻、法律、、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大司法心理讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种员(国家警察、公共辩护、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设以家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理课程。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的, 凭栏远眺, 凭良心说话,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复.
comprender muy bien la ~ de los niños 得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的学校设立心理学社会服务和教学法等方面的跨学科工作组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理学,并且为女工提供经济、社会和政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这,科威特大学在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别的部门,其涵盖了许多学科,包括环境科学、人的健康和心理、政治科学、新闻学、法律、经济、教育、工程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和学校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设以家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打, , 萍水相逢,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

sociología会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

在挪威惩治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在会风险较高地区的学校设立心理学会服务和教学法等方面的跨学科工作组,便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳工部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理学,并且为女工提供经济、会和政治及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

科威特表示,为进行这些研究,科威特大学在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多学科,包括环境科学、人的健康和心理、政治科学、新闻学、法律、经济、教育、工程及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各区和学校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合作,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关工种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理学课程。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,

f.

1. 心理学.
2. 心理, 心理状态:

tener una ~ complicada 心理复杂.
comprender muy bien la ~ de los niños 很懂得孩子的心理.


www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
sicología

联想词
sociología社会学;psiquiatría精神病学;antropología人类学;psicoterapia精神疗法;pedagogía教育学;biología生物学;psicoanálisis精神分析;medicina医学;fisiología生理学;epistemología认识论;filosofía哲学;

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理

Se requería más educación política para romper la psicología y la cultura de la dependencia.

必须加强政治教育打破依赖心理和文化。

Profesora de psicología en el Centro de Formación del Personal del Servicio Correccional de Noruega

治机构的职员教育中心讲授心理学课程。

En ellas se procura el desarrollo armónico e integral de las niñas y niños a través de los servicios de salud, psicología, trabajo social, alimentación y educación asistencial.

在这些中心,通过健康、心理社会服务、营养和辅助教育服务促进童和谐全面的发展。

Las escuelas de regiones de mayor riesgo social necesitan con urgencia un equipo interdisciplinario de psicología, servicios sociales y pedagogía para hacer que se cobre conciencia de la diversidad cultural como riqueza colectiva y eliminar el prejuicio.

迫切需要在社会风险较高地区的学校设立心理学社会服务和教学法等方面的跨学组,以便传播文化多样性意识,将多样性视为一种丰富共有文化的因素,从而消除歧视。

Por ejemplo, el Ministerio de Trabajo realiza periódicamente programas de formación para consultores laborales a fin de que se familiaricen con la psicología de las trabajadoras y presten asesoramiento a éstas sobre cuestiones como las condiciones económicas, sociales y políticas imperantes y la legislación laboral vigente.

例如,劳部安排定期培训方案,使劳动顾问了解心理学,并且为女提供经济、社会和政治条件以及劳动法方面的咨询。

Kuwait señala que, tras la invasión y ocupación por el Iraq, en la Universidad de Kuwait se creó un departamento especial de investigaciones para realizar estos estudios, que abarcan muchas disciplinas académicas, en particular las ciencias ambientales, la salud y la psicología humanas, las ciencias políticas, el periodismo, el derecho, la economía, la educación, la ingeniería y las finanzas.

特表示,为进行这些研究,特大学在伊拉克入侵和占领后设立了一个特别的研究部门,其研究涵盖了许多学,包括环境学、人的健康和心理、政治学、新闻学、法律、经济、教育、程以及金融。

El programa de educación para la paz y la resolución de conflictos del ACNUR se ejecuta en comunidades y escuelas con el objetivo de dotar a los maestros de medios constructivos para abordar las cuestiones de los conflictos y la violencia en la escuela, incluso mediante el fomento de aptitudes para la gestión de clases y de conocimientos básicos de psicología del desarrollo.

在各社区和学校实施难民专员办事处和平教育和解决冲突方案,目的是使教师掌握处理校内冲突和暴力的建设性办法,包括通过课堂管理技巧和对成长心理学的基本了解。

El Centro Internacional de investigación y estudios sociológicos, penales y penitenciarios de Italia organizó varios seminarios sobre “Los menores extranjeros y la justicia; hacia un planteamiento intercultural”, en colaboración con la Cátedra de Psicología Jurídica de la Universidad La Sapienza de Roma.

意大利的社会、刑法和感化问题国际调查研究中心与罗马的La Sapienza大学司法心理学讲座合,组织了关于“外籍少数与司法;走向多文化方针”的研讨会。

Este último punto resultó en la elaboración de un Diagnóstico sobre el Procedimiento Probatorio en los casos de violencia intrafamiliar y sexual contra las mujeres, la niñez, y la adolescencia en Nicaragua, el Protocolo de Actuación en Delitos de Maltrato Familiar y Agresiones Sexuales”, la capacitación y formación de un Equipo multidisciplinario (Policía Nacional, Defensoría Pública, Juezas, IML, ONG) en la aplicación del Protocolo y la realización de un curso de Psicología Forense con énfasis en Violencia Intrafamiliar y Sexual.

在最后一方面所取得的成绩有:起草了有关家庭暴力案件及针对妇女、童及青少年的性暴力案件的《调查程序分析》;《家庭虐待及性侵害罪实施协定》;对各相关种人员(国家警察、公共辩护人、法官、法医协会、非政府组织等)进行《协定》应用方面的培训;开设以家庭暴力和性暴力案件为重点的法庭心理学课程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 psicología 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布, 破布条, 破财,

相似单词


psicofísica, psicofísico, psicofisiología, psicofonía, psicogénico, psicología, psicológico, psicologismo, psicólogo, psicómetra,