西语助手
  • 关闭

provenir de

添加到生词本

起源
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐落, 坐骑, 坐蓐, 坐山雕, 坐山观虎斗, 坐商, 坐失良机, 坐视, 坐视不救, 坐视不理,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


坐药, 坐以待毙, 坐以待旦, 坐浴盆, 坐月子, 坐着不动的, 坐着的, 坐镇, 坐庄, 坐姿的,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

有可能来自附近的库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


座席, 座右铭, 座钟, 座子, , 做…的教父, 做爱, 做白日梦, 做伴, 做报告,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

丈夫法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确思想不是头脑中,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要努力必须我们己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能附近水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门出口收入主要来出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里人大都Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季数字综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%申请子女人数为3或3以上家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计限制归因于初级商品市场割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区南部,电力是亚美尼亚卡潘提供

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加资金必须国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采进一步行动提出各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


做饭, 做个人情, 做工, 做工精美, 做功, 做功课, 做怪相, 做怪样, 做官, 做广告,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,

欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


做客, 做礼拜, 做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

些奖学金获得者来自下列国:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


做手术, 做寿, 做体操, 做文章, 做戏, 做下流事, 做小生意, 做演员, 做一天和尚撞一天钟, 做衣服,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, ¿Mande?, “拜罗”圆珠笔,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

说明,海洋废物实际上大部分来自沿海地区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

海洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部门的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar地区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

些奖学金获得者来自下列国:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该地区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


a caballo, a capa y espada, a capas, a casa, a causa de, a ciegas, a comienzos de, a continuación, a corto plazo, a destajo,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,
起源于
欧 路 软 件版 权 所 有

Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.

我的丈夫来自法国贵族家庭。

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展起因于它内部的矛盾.

Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.

正确的思想不是头脑中固有的,而是来源于社会实践.

Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.

这说明,洋废物实际上大部分来自区。

Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.

我们承认,主要的努力必须我们自己作出。

El agua sin duda provenía de un embalse cercano.

供水有可能来自附近的水库。

Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.

洋残余物有陆上和船上两来源。

La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.

该部的出口收入主要来自虾的出口。

La mayor parte de los habitantes provienen de Chaikent, distrito de Khanlar.

村里的人大都来自Chaikent和Khanlar区。

Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.

这些奖学金获得者来自下列国家:所群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。

Las cifras de 2003 provienen de la Encuesta General de los Hogares.

而二〇〇三年第一季的数字则取自综合住户统计调查。

El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.

4%的申请来自于子女人数为3或3以上的家庭。

Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.

这一结果应当会员国的希望和愿望为转移。

Otra limitación estadística proviene de la segmentación de los mercados de productos básicos.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂。

Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).

至少在该区的南部,电力是亚美尼亚卡潘提供的。

Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.

然而,大部分增加的资金必须来自国际社会。

Las alertas tempranas de crisis inminentes a menudo han provenido de la sociedad civil.

公民社会经常发出有关即将爆发危机的早期预警。

Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.

所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温来的。

Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.

小组成员着重提到各区域会议为采取进一步行动提出的各项建议。

Proviene de una familia notable.

出身于显赫的家庭。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 provenir de 的西班牙语例句

用户正在搜索


a giorno, a gran escala, a grandes rasgos, a jarros, a jornada completa, a jorrar, a juego, a la deriva, á la derniére, a la fuerza,

相似单词


proveer, proveído, proveimiento, proveniente, provenir, provenir de, provento, proventrículo, provenzal, provenzalismo,