西语助手
  • 关闭


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia;plaga;intensificación化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制出一种公式,以便限目的地”中心在组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活和其他形式的宗教传播,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生的根本原因和艾滋蔓延的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足, 充足的, 憧憬,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,少艾滋毒传播,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉种族主义通过因特网传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关问题紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,便限定“行动目地”中心在组织上扩大,从而避免矛盾结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突邻国项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动和其他形式宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰权利一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散日益增长趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将全球贫穷人口半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,便有效地解决艾滋毒产生根本原因和艾滋蔓延问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇敬, 崇尚,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;播;使蔓延 .
派生

义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión送;contagio接触染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目的地”中心在组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

教活动和其他形式的宗教活动,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生的根本原因和艾滋蔓延的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货, 抽查, 抽出,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión送;contagio;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关问题紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步所产生非常现实安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目地”中心在组织,从而避免矛盾结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术发展都助长其

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击大规模毁灭性武器方面国际努力重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

教活动和其他形式宗教活动,是表明个人宗教或信仰权利一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》普遍性,将是朝着制止生物武器方向迈出一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界冲突日益增长趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生根本原因和艾滋蔓延问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽风, 抽筋, 抽空, 抽冷子, 抽搦, 抽泣, 抽签, 抽签选拔, 抽签招募的新兵, 抽球,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻性不平等现象继续在为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

共同处理这些技术进一步扩散所产生的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目的地”中心在组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

认为,它是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动其他形式的宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

能够在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生的根本原因艾滋蔓延的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念, 抽象理论, 抽象作品,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,

用户正在搜索


出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的, 出差费, 出产,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión;epidemia;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目的地”组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动和其他形式的宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生的根本原因和艾滋蔓延的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价, 出价的人, 出价高于…,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目的地”中心在组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动和其他形式的宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《物和毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产的根本原因和艾滋蔓延的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


出口国, 出口配额, 出口商, 出口退税, 出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越越吃惊地注意到恐怖行动球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年以界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋毒传播战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关问题紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生非常现实影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,以便限定“行动目地”中心在组织上扩大,从而避免矛盾结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年,恐怖主义在界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,球化、移徙增加和高级技术发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及早查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动和其他形式宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰权利一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们界上冲突扩散日益增长趋势,最后一项提议别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,以便有效地解决艾滋毒产生根本原因和艾滋蔓延问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


出面, 出苗, 出名, 出谋划策, 出牧, 出纳, 出纳处, 出纳柜台, 出纳员, 出纳职务,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,


f.
繁殖;传播;使蔓延 .
派生

近义词
difusión,  crecimiento desmedido,  esparcimiento,  generalización,  divulgación

反义词
aglomeración,  acumulación,  amontonamiento,  conglomeración,  conjunto,  aglutinación,  agolpamiento,  conglutinación

联想词
propagar繁殖;difusión传播;proliferación增殖, 繁衍;dispersión分散;transmisión传送;contagio接触传染;multiplicación增加;expansión膨胀;epidemia流行;plaga灾害;intensificación集约化;

El viento ha contribuido a la propagación del incendio.

风助长了大火的蔓延

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋毒的扩散推波助澜。

Durante años, el mundo ha presenciado la implacable propagación del terrorismo.

多年来,全世界已看到恐怖主义在猖獗地扩散

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女及减少艾滋毒传播的战有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

El informe trató la propagación del racismo por la Internet.

报告涉及种族主义通过因特网的传播

Somos conscientes de la urgencia de los problemas relacionados con la propagación del paludismo en África.

我们认识到与非洲疟疾蔓延有关的问题的紧迫性。

Urge afrontar colectivamente las consecuencias muy reales de una propagación ulterior de esas tecnologías para la seguridad.

我们急需共同处理这些技术进一步扩散所产生的非常现实的安全影响。

Debe elaborarse una fórmula para limitar la propagación institucional de “núcleos de acción”, a fin de evitar resultados contradictorios.

应制定出一种公式,便限定“行动目的地”中心在组织上的扩大,从而避免矛盾的结果。

Por ello debe prestarse especial atención a concebir proyectos que prevengan la propagación de los conflictos a otros Estados.

因此,应特别注意设计一些能够防止冲突殃及邻国的项目。

El Sr. Goonetilleke (Sri Lanka) dice que el mundo lleva muchos años asistiendo a la propagación desenfrenada del terrorismo.

Goonetilleke先生(斯里兰卡)说,许多年来,恐怖主义在世界各地持续扩散

Sin embargo, la globalización, el aumento de las migraciones y el desarrollo de la alta tecnología han contribuido a su propagación.

但是,全球化、移徙增加和高级技术的发展都助长其扩展

Ello hace que las Naciones Unidas todavía sean más valiosas en lo relativo a la propagación de ideas originales y valientes.

这使联合国作为提出原始而大胆想法的地方,更具价值。

Esos vínculos ponían de relieve la necesidad de tecnología para identificar las enfermedades en una etapa temprana y prevenir su propagación.

根据这些联系,说明需要技术及查明疾并防止其蔓延

Opinamos que son instrumentos importantes en el esfuerzo internacional para luchar contra la propagación de las armas de destrucción en masa.

我们认为,它们是打击扩散大规模毁灭性武器方面国际努力的重要手段。

Las actividades misioneras y otras formas de propagación de la religión son parte del derecho a manifestar su religión o creencias propias.

传教活动和其他形式的宗教传播活动,是表明个人宗教或信仰的权利的一部分。

Lógicamente, la universalización de la Convención sobre las armas biológicas y toxínicas sería un paso importante para impedir la propagación de dichas armas.

很显然,实现《生物和毒素武器公约》的普遍性,将是朝着制止生物武器扩散方向迈出的一个重要步伐。

Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.

鉴于我们世界上冲突扩散的日益增长的趋势,最后一项提议特别相关。

En los próximos 10 años podemos reducir a la mitad la pobreza en el mundo y frenar la propagación de las principales enfermedades conocidas.

我们能够在今后10年将全球贫穷人口减半,并遏止已知主要疾蔓延

Sin embargo, es preciso ampliar e impulsar esas iniciativas para combatir eficazmente las causas subyacentes del VIH y la propagación de la epidemia.

但是需要扩大并加速这些进展,便有效地解决艾滋毒产生的根本原因和艾滋蔓延的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagación 的西班牙语例句

用户正在搜索


出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地, 出入, 出入口, 出色, 出色的, 出色人物,

相似单词


pronunciación, pronunciado, pronunciamiento, pronunciar, pronuncio, propagación, propaganda, propagandista, propagandístico, propagante,