西语助手
  • 关闭

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知道的消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象的;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico生;meteorología气象学;adverso对立的;desfavorable不利的,有害的;incierto不确实的;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现的威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响的详细区域信息,很难作出具体的预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约和执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和预报系统,提高对气候变化影响的认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOT和ALSTA-1号卫星提供的地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统计数据几乎是我们预计的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测的主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升的情况有可出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家力和生殖健康商品的物流、预测采购和监测系统而开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, , 晶格, 晶粒,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知道的消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象的;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso对立的;desfavorable不利的,有害的;incierto不确实的;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现的威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续世界区域预报系统的运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将有关战略调度的预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响的详细区域信息,很难作出体的预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约和执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和预报系统,提高对气候变化影响的认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOT和ALSTA-1号卫星提供的地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统计数据几乎是我们预计的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测的主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升的情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品的物流、预测采购和监测系统而开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


精暴的, 精兵, 精彩, 精彩的, 精彩的结局, 精彩片段, 精巢, 精诚, 精虫, 精粹,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 先知道消息 → 兆,
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción;diagnóstico断;meteorológico气象;previsión见;predecir;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso对立;desfavorable不利,有害;incierto不确实;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和测正在出现威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域系统运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制监测项目厅持续努力对业务准备金产生净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地开始爆发流行病,阻断疾病传播是最为有效办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务支助下,在拉丁美洲一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响详细区域信息,很难作出具体和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震报研究,应当考虑到有关地震历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资4年周期所提供测性,高于各公约和执行机构年度或每两年度算进程测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和报系统,提高对气候变化影响认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年统计数据几乎是我们两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年统计数据圆满超出了,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品物流、采购和监测系统而开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


精华, 精简, 精简人员, 精矿, 精力, 精力充沛的, 精力恢复的, 精力旺盛的, 精练, 精练的,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音:词 u o,m 脱落)→ 预先知道的消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico象的;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología象学;adverso对立的;desfavorable不利的,有害的;incierto不确实的;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析预测正在出现的威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测预算编制会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少化影响的详细区域信息,很难作出具体的预测适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究延伸活动,如改进监测预报系统,提高对化影响的认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOTALSTA-1号卫星提供的地面卫星象数据植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统计数据几乎是我们预计的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测的主要下滑风险为,经常账户逆差财政赤字双高,房屋价格飙升的情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力生殖健康商品的物流、预测采购监测系统而开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神崩溃, 精神变态者, 精神病, 精神病学, 精神病学的, 精神病学家, 精神病医生, 精神病医师, 精神病院, 精神财富,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知道消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso对立;desfavorable不利,有害;incierto不确实;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继参与世界区域预报系统运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持努力对业务准备金产生净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”这些讨论结果进行了后,并对铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病时间,阻断疾病传播是最为有效办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务支助下,在拉丁美洲一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响详细区域信息,很难作出具体预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报,应当考虑到有关地震历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资4年周期所提供可预测性,高于各公约和执行机构年度或每两年度预算进程可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

和延伸活动,如改进监测和预报系统,提高对气候变化影响认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾预测工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年统计数据几乎是我们预计两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品物流、预测采购和监测系统而开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振, 精神性, 精神学,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

用户正在搜索


精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作, 精心组织, 精选,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 先知道消息 → 兆,
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción言;diagnóstico诊断;meteorológico气象;previsión见;predecir言;desenlace解开;clínico临床生;meteorología气象学;adverso对立;desfavorable不利,有害;incierto不确实;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和测正在出现威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域系统运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制监测项目厅持续努力对业准备金产生净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”这些讨论结果进行了续研究,并对铀供应和需求进行了定期

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地开始爆发流行病时间,阻断疾病传播是最为有效办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星支助下,在拉丁美洲一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响详细区域信息,很难作出具体和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震报研究,应当考虑到有关地震历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资4年周期所提供测性,高于各公约和执行机构年度或每两年度算进程测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和报系统,提高对气候变化影响认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年统计数据几乎是我们两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年统计数据圆满超出了,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品物流、采购和监测系统而开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


精英主义的, 精英主义者, 精于, 精湛, 精湛的, 精整, 精制, 精制的, 精致, 精致的,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知的消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象的;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso对立的;desfavorable不利的,有害的;incierto不确实的;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现的威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,日具规模,为200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际核燃料循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病最为有效的办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响的详细区域信息,很难作出具体的预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约和执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和预报系统,提高对气候变化影响的认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的SPOT和ALSTA-1号卫星提供的地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统计数据几乎我们预计的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测的主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升的情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品的物流、预测采购和监测系统而开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


警戒, 警戒的, 警戒线, 警句, 警犬, 警惕, 警惕的, 警惕地, 警卫, 警钟,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知道的消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象的;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso对立的;desfavorable不利的,有害的;incierto不确实的;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现的

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

航组织和气象组织继续参与世界区域预报系统的运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会对“国际循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响的详细区域信息,很难作出具体的预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学和古地震学数据资

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约和执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究和延伸活动,如改进监测和预报系统,提高对气候变化影响的认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOT和ALSTA-1号卫星提供的地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统计数据几乎是我们预计的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测的主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升的情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品的物流、预测采购和监测系统而开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


净的, 净吨位, 净荷载, 净化, 净界, 净尽, 净空高度, 净利, 净利息, 净肉,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,

m.

1. s.de pronosticar.
2. 预兆, 征兆.
3. 曆书.
4. 【医】 预后.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
源于拉丁语 prognosticum,pro-(先,前)+ nos-(gnos- 知道;g 脱落)+ ‒́tico(-ticum 形容词后缀,表关系等;音变:词尾 u 变 o,m 脱落)→ 预先知道消息 → 预兆,预报
词根
gn-/(g)nos-/gnor-/(g)not-/noc- 知道
近义词
prognosis
predicción,  augurio,  estimación,  presagio,  vaticinio

联想词
predicción预言;diagnóstico诊断;meteorológico气象;previsión预见;predecir预言;desenlace解开;clínico临床医生;meteorología气象学;adverso;desfavorable不利,有害;incierto;

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析和预测正在出现威胁。

La OACI y la OMM siguen participando en la aplicación del Sistema Mundial de Pronósticos de Área (WAFS).

民航组织和气象组织继续参与世界区域预报系统运行工作。

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也执行完成工作战略做出了最新预测

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创了就业。

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度预测预算编制和会计工作。

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

项目厅也未编制预报监测项目厅持续努力业务准备金产生净结果。

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员会“国际核燃料循环评价”这些讨论结果进行了后续研铀供应和需求进行了定期预测

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病时间,阻断疾病传播是最为有效办法。

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在改进天气和气候预测开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域沿海子系统。

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务支助下,在拉丁美洲一些项目接收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图和预测

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响详细区域信息,很难作出具体预测和适应。

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据和信息进行地震预报研,应当考虑到有关地震历史、考古学和古地震学数据资料。

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资4年周期所提供可预测性,高于各公约和执行机构年度或每两年度预算进程可预测性。

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

和延伸活动,如改进监测和预报系统,提气候变化影响认识。

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾预测工作依靠是SPOT和ALSTA-1号卫星提供地面和卫星气象数据和植被数据。

Se opinó que, además de utilizarse en la respuesta a las situaciones de desastre, la Carta también debería ponerse en función de la prevención y el pronóstico de desastres.

有与会者表示,除用于救灾外,该宪章还应用于防灾和灾害预测

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年统计数据几乎是我们预计两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年统计数据圆满超出了预计,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

La situación correría el riesgo de deteriorarse respecto de este pronóstico si se produjeran grandes déficit fiscales y de cuenta corriente, y se revirtiera el rápido aumento de los precios de la vivienda.

这一预测主要下滑风险为,经常账户逆差和财政赤字双高,房屋价格飙升情况有可能出现逆转。

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这项举措,人口基金支持各国为加强国家能力和生殖健康商品物流、预测采购和监测系统而开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pronóstico 的西班牙语例句

用户正在搜索


胫骨, 胫骨的, 胫肉, 痉挛, 痉挛的, 痉挛所致的, 痉挛性的, , 竞渡, 竞技,

相似单词


pronombre, pronominado, pronominal, pronosticador, pronosticar, pronóstico, pronóstico del tiempo, prontamente, prontito, prontitud,