西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同的宗教和文件视为目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


raramente, raras veces, rarefacción, rarefacer, rareza, rari, raridad, rarificar, rarificativo, rarísimo,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地不同的宗教和文件视为目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


rascacio, rascadera, rascadillar, rascado, rascador, rascadura, rascalino, rascamiento, rascamoño, rascar,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent-

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同的宗教和文件视为目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以防止警察部门中的性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


rasera, rasero, rasete, rasgado, rasgadura, rasgar, rasgo, rasgón, rasgueado, rasgueador,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应人是有看法.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备, 备用.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行及结果等);
词根
ven-/vent-
派生

义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案是提高预防和解决冲突能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以防止警察部门中性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说预防文化,指就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


rasponzo, rasposo, raspudo, rasputitsa, rasqueta, rasquetear, rasquiña, rastel, rastillador, rastillar,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成入之
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止加区分地将同的宗教和文件视为目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚扰一直都是优事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


rastrero, rastrilla, rastrillada, rastrilladora, rastrillaje, rastrillar, rastrillo, rastro, rastrojal, rastrojar,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

用户正在搜索


rebujiña, rebujo, rebullicio, rebullir, rebultado, rebumbar, rebumbio, reburujar, reburujón, rebusca,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同的宗教和文件视目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


recabita, recadar, recadero, recado, recaer, recaída, recalada, recalador, recalar, recalcada,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防措施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱的措施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成入之
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应的人是有看法的.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备的, 备用的.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防的;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

这些方案的目的是提高预防和解决冲突的能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接的联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前的预防覆盖面还够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机的中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止加区分地将同的宗教和文件视为目标”这些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面的作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客的具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节的重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民的关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中的性骚扰一直都是优事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说的预防文化,指的就是这些

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

这种准则将可提供预防危机和管理危机的手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突的情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律措施、预防措施和保护措施的问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


recalentar, recalescencia, recaliente, recalmón, recalvastro, recalzar, recalzo, recalzón, recamado, recamador,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防
las ~ es para evitar disturbios 防止骚乱.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那些什么都满口答应人是有看法.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备, 备用.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

些方案是提高预防和解决冲突能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在直接联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”些字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说预防文化,指就是

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

种准则将可提供预防危机和管理危机手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味改变引起冲突情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律预防和保护问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


recantación, recantón, recapacitar, recapitulación, recapitular, recapitulativo, recarga, recargado, recargar, recargo,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,

f.

1. s.de prevenir.
2. 备好之物; 准备工作:

las ~ es para la fiesta 过节准备.

3. 预防施:
las ~ es para evitar disturbios 防止骚施.

4. 贮存, 贮备:
víveres de ~ 贮备粮.

5. 成见, 偏见, 先入之见:
Tiene ~ contra aquellos que prometen todo. 他对那什么都满口答应人是有看法.

6. 警察局, 派出所.
7. 【军】 哨兵; 哨位.


a < de > ~
贮备, 备用.
助记
prevenir(tr. 预备;预防)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果等);
词根
ven-/vent- 来
派生

近义词
seguridad
cautela,  recaudo,  precaución,  cuidado,  miramiento,  caución
aviso,  notificación,  apercibimiento,  advertencia,  información,  advertimiento,  llamada de atención,  parte,  admonición
medidas cautelares,  medidas de previsión,  medidas preventivas

反义词
descuido,  negligencia,  desaseo,  desaliño,  inadvertencia,  dejadez,  desatención,  descompostura,  frescura,  omisión,  abandonamiento,  desgaire,  inobservancia

联想词
prevenir准备;erradicación连根拔除;mitigación减轻, 缓解;detección探测;protección保护;sensibilización促进感受性;preventivo预防;vacunación种痘;vigilancia看管;capacitación有资格;fomento促进;

Siempre iba acompañada por prevención de que la asaltaran.

她总是跟人结伴而行以防受到袭击。

Son fundamentales los consejos locales de prevención del delito.

地方预防犯罪委员会是关键。

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到今后不再出现孤儿,就应从预防着手。

El propósito de estos programas es crear capacidad para la prevención y resolución de conflictos.

方案是提高预防和解决冲突能力。

Existe una relación directa entre la seguridad, el desarrollo y la prevención de los conflictos.

安全、发展和预防冲突之间,存在着直接联系。

Segundo, se debe hacer mucho más hincapié en la prevención del estallido de un conflicto.

第二,必须更加重视预防冲突爆发。

La actual cobertura de las actividades de prevención es insuficiente.

目前预防覆盖面还不够大。

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

多边监督仍是预防危机中心工作。

En segundo lugar, la comunidad internacional debe fortalecer sus esfuerzos de sensibilización y prevención.

第二,国际社会应当加紧努力,提高认识和进行预防

Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.

删除“防止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”字样。

Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados.

安全理事会在防止武装冲突方面作用。

Hay programas especiales de prevención dirigidos a las prostitutas y sus clientes.

荷兰已有针对妓女及嫖客具体预防方案。

En la sección III se aborda la prevención de los éxodos y desplazamientos en masa.

第三节重点是防止人口大规模流亡和流离失所。

La prevención es, de hecho, el aspecto fundamental en la protección de los civiles.

事实上,预防是保护平民关键方面。

Tenemos que mejorar en materia de prevención.

我们必须在预防方面做得更好

La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.

长期以来,防止警察部门中性骚扰一直都是优先事项。

Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.

我们所说预防文化,指就是

Tales directrices ofrecerían un medio de prevención y de gestión de las crisis.

种准则将可提供预防危机和管理危机手段。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变引起冲突情况。

Ya se ha examinado el tema de las medidas jurídicas y de prevención y protección.

关于法律施、预防和保护问题前面都讲了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prevención 的西班牙语例句

用户正在搜索


recelamiento, recelar, recelo, receloso, receñir, recensión, recent-, recentadura, recental, recentar,

相似单词


prevaler, prevaricación, prevaricador, prevaricar, prevaricato, prevención, prevenible, prevenidamente, prevenido, prevenir,