西语助手
  • 关闭

f.
1.践,际;
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~

llevar la ley a la ~ 这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执这些措

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

永远将这些品质付诸动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


矿业, 矿业的, 矿业人员, 矿渣, 矿渣场, 矿脂, 矿柱, , 框架, 框架协议,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果实行也是毫无用处.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检验真理唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

可持续管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议完善,但仍失为改革安理会切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


亏累, 亏欠, 亏蚀, 亏损, 亏损表, 亏心, 亏折, , 盔甲, ,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.际;施:
~ revolucionaria 革命.
~ ciega 盲目.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,
llevar la ley a la ~ 项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar,练习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

一看法或采用做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将品质付诸动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


葵扇, , 魁岸, 魁首, 魁伟, 魁梧, 魁梧的, 蝰蛇, 蝰蛇的, 傀儡,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有.

4.例,习.
5.实;实习:

una ~ de química 化学实.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad;practicar实践,练习;didáctica教学法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本济原则的专门

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习法,但在实践中往往没有尊重习法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


溃退, 溃疡, 愧汗, 愧恨, 愧色, 愧痛, 愧怍, , 昆虫, 昆虫学,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸践.


欧 路 软 件

adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis践;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 困的, 困顿, 困厄, 困乏, 困惑, 困惑不解的, 困惑的, 困境, 困窘,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

用户正在搜索


扩充, 扩大, 扩大出口, 扩大化, 扩大机, 扩大器, 扩大眼界, 扩大再生产, 扩建, 扩军,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.际;行,施:
~ revolucionaria 革命.
~ ciega 盲目.
combinar la teoría con la ~ 理论联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.是检验真理的唯一标准.


2.习,训:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经验.

4.惯例,习惯.
5.验;习:

una ~ de química 化学验.
las ~ s de fin de carrera 毕业习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸.


欧 路 软 件

adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


垃圾桶, 垃圾箱, 垃圾摇滚, 垃圾邮件, , 拉巴斯, 拉巴特, 拉拔, 拉扯, 拉成线,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实践,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实践.
~ ciega 盲目实践.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实践是检验真理的唯一标准.


2.练,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实践经验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在面很有经验.

4.惯例,惯.
5.实验;实

una ~ de química 化实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实.


6.法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis实践;teoría说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar实践,练;didáctica法;práctico实践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的模式是以西班牙语

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约实践和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持惯法,但在实践中往往没有尊重惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉丁文, 拉丁文本《圣经》, 拉丁文化, 拉丁语的, 拉丁族的, 拉肚子, 拉夫, 拉杆, 拉各斯, 拉关系,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.实,实际;实行,实施:
~ revolucionaria 革命实.
~ ciega 盲目实.
combinar la teoría con la ~ 理论联系实际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理论再好如果不实行也毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自实.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.实验真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»实验,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有验.

4.惯例,习惯.
5.实验;实习:

una ~ de química 化学实验.
las ~ s de fin de carrera 毕业实习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
实施,实行:
llevar la ley a la ~ 实施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理论付诸实.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica理论;praxis;teoría学说,假说,论说;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法论;aplicación应用;actividad活动性;practicar,练习;didáctica教学法;práctico的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在非洲执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落实已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切实理解基本济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在实中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理的最切实基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

实际措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

,实际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉开, 拉开拉链, 拉科鲁尼亚, 拉亏空, 拉拉扯扯, 拉拉队, 拉拉队长, 拉拉链, 拉里奥哈, 拉力,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,

f.
1.践,际;行,施:
~ revolucionaria 革命践.
~ ciega 盲目践.
combinar la teoría con la ~ 理联系际.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su ~,por buena que sea. 一个理再好如果不行也是毫无用处的.
Las ideas correctas del hombre provienen de la ~.人的正确思想来自践.
La ~ es la única norma con que se comprueba una verdad.践是检真理的唯一标准.


2.练习,训练:
El idioma se debe aprender con la ~.学习语言要多练.

3.«adquirir; tener; faltar; de, en»践经,熟巧:
Tiene mucha ~ en la enseñanza.他在教育方面很有经.

4.惯例,习惯.
5.习:

una ~ de química 化学.
las ~ s de fin de carrera 习.


6.方法,做法:
El pneumotórax es una ~ reciente. 气胸是一个新的方法.

llevar a la ~ / poner en ~
施,行:
llevar la ley a la ~ 施这项法令.
poner en ~ la teoría 把理付诸践.


欧 路 软 件

近义词
adiestramiento,  ejercicio,  formación,  instrucción,  aleccionamiento,  ejercitación,  enseñanza,  escoleta
modo de obrar,  comportamiento,  curso de la acción,  medida,  proceder,  curso de acción,  forma de proceder,  línea de acción,  línea de actuación,  modo de proceder,  norma,  plan de acción,  política,  proceso
costumbre,  usanza,  hábito,  rito,  uso,  estilo,  tradición,  convención,  uso corriente,  práctica común
aprendizaje,  pasantía,  período de capacitación,  formación intensiva,  práctica como interno

联想词
teórica;praxis践;teoría,假;disciplina纪律;técnica技术;metodología方法;aplicación应用;actividad活动性;practicar践,练习;didáctica教学法;práctico践的;

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地执行这些措施。

Es hora de que la CEPA adopte esas prácticas.

现在是非洲经委会执行这些做法的时候

Sin embargo, los derechos están condicionados a las prácticas tradicionales.

不过,这些权利都以传统做法为条件。

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前普遍的教育模式是以西班牙语教学。

En primer lugar, debemos llevar a la práctica lo que se ha acordado.

首先,我们必须落已商定的内容。

Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.

数个最不发达国家已采取措施,来防止并根除武断和腐败的做法

Por consiguiente, seguiremos pidiendo a los Estados que efectúan transbordos que abandonen esa práctica.

因此,我们继续要求参与转运核废料的国家停止这种做法

Otro factor que puede contribuir a esa situación son las prácticas de ordenación insostenibles.

不可持续的管理做法也是一个有害因素。

Todos estos elementos se sustentan en la práctica de los tratados y la legislación nacional.

所有这些要素均在条约和国内立法中得到支持。

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与南北合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段而行之而效

Los Estados Unidos no son los únicos que opinan así o que aplican esa práctica.

持这一看法或采用这一做法的并非只有美国

También implica interpretar de manera muy práctica los aspectos técnicos de los principios económicos subyacentes.

这项工作还需要切理解基本经济原则的专门性。

El adat se afirma en el derecho malasio, pero suele no respetárselo en la práctica.

马来西亚在法律中坚持习惯法,但在践中往往没有尊重习惯法。

Si bien no es perfecta, sigue siendo la base más práctica para reformar el Consejo.

虽然建议不完善,但仍不失为改革安理会的最基础。

La CEPAL recomendó la adopción de medidas prácticas.

该委员会就措施提出了建议

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种坛的做法

Prácticas de contratación ética por los países de destino.

目的地国遵循伦理原则征聘。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照命令统治。

Sin embargo, en la práctica las cosas pueden ser diferentes.

但是,际做法可能有所不同。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 práctica 的西班牙语例句

用户正在搜索


拉伸, 拉屎, 拉手, 拉锁儿, 拉条, 拉脱维亚, 拉脱维亚的, 拉脱维亚人, 拉脱维亚语, 拉瓦尔品第,

相似单词


pozol, pozongo, pozuelo, Pr, pracrito, práctica, practicable, practicador, prácticamente, practicanta,