La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
;
块;
料:
砌的墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
,钠沸
.
.
 ~ afiladera.
,隅
.
:
.
.
.
 ~ de grosella.
.
 ~ afiladera.
橄榄
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
 ~ de chispa. 
.
皂.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
 ~ de chispa.
.
玉髓.
.
 ~ de las amazonas.
.
,黑曜岩.
.
金
,砥砺:
金
可以检验合金中的含金量.
的
金
.
.
;根本不可能有的东西,根本办不到的事情:
 ~ preciosa.
.
,奠基
. 
.
版用
.
.
.
.
.
.
.
,卵
.
:
墙.
.
.
块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块的击打
场
(总称)
化作用
铺地面, 
板地
的
质的,岩
般的
化的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基
。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基
。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用
料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处
气候变化问题而作出的国际努力的基
。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
块大石头堵住了道路. 
角石,隅石.
事或人].
)火石.
金石,砥砺:
金石可以检验合金中
含金量.
金石.
)点金石;根本不可能有
东西,根本办不到
事情:
情况下,普遍裁军是根本不可能实现
.
用石:
石
.
.
事情.
有耳,没有不透风
.

微.
切手段.
日子).
击打
,岩石般

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在石头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了
块石头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块石头应该放得更靠外
些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
石头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
石块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起
基石。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%
儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这
制度
关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有
多边主义是全球秩序和法治
基石。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是
成不变
。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在石头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用石料建筑
。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这
问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出
国际努力
基石。
Esta piedra no hace asiento.
这块石头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了
块石子。
El agua come las piedras.
水能磨损石头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
块;
料:
砌的墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
,钠沸
.
.
矾.
,隅
.
:
.
.
.

.
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
.
皂.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
.
玉髓.
.
.
,黑曜岩.
.
金
,砥砺:
金
可以检验合金中的含金量.
金
.
.
;根本不可能有的东西,根本办不到的事情:
.
,奠基
. 
.
版用
.
.
.
.
碑.
.
.
.
,卵
.
:
墙.
.
.
块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块的击打
场
(总称)
化作用
铺地面, 
板地
的
质的,岩
般的
化的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水
,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基
。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基
。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比
亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用
料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基
。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
块;
料:
砌
墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
,钠沸
.
.
,隅
.
础,
:
.
.
.
.
.
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
事或人].
.
皂.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
)火
.
玉髓.
.
.
,黑曜岩.
.
金
,砥砺:
金
可以检验合金中
含金量.
金
.
.
)点金
;根本不可能有
东西,根本办不到
事情:
情况下,普遍裁军是根本不可能实现
.
.
,

. 
础.
.
版用
.
.
.
.
.
.
.
,卵
.
墙用
:

墙.
.

.
.
事情.
墙.
日子).
块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块
击打
场
(总称)
化作用
铺地面, 
板地

质
,岩
般
化
La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起

。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%
儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度
关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效
多边主义是全球秩序和法治

。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变
。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用
料建筑
。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为
础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出
国际努力

。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
见 ~ afiladera.
.
见 ~ de grosella.
透明宝石.
见 ~ afiladera.
,灰石.
.
满或议论的事或人].
见 ~ de chispa. 
.
见 ~ de chispa.
见 ~ de las amazonas.
.
金石,砥砺:
金石可以检验合金中的含金量.
金石.
可能有的东西,根

到的事情:
可能实现的.
见 ~ preciosa.
纯皂石.
,浮石.
透风的墙.
存.
幸>的日子).
石般的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在石头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块石头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块石头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
石头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
石块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克
断崛起的基石。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并
是一成
变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在石头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用石料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。
Esta piedra no hace asiento.
这块石头
稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块石子。
El agua come las piedras.
水能磨损石头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
块;
料:
砌的墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
红
,钠沸
.
.
,隅
.
:
.
.
.
.
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
.
皂.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
的)火
.
玉髓.
.
.
,黑曜岩.
.

,砥
:


可以检验合
中的含
量.

.
.
术士的)点
;根本不可能有的东西,根本办不到的事情:
.
,奠基
. 
.
版
.
.
.
.
.
.
.
,卵
.
:
墙.
.
.
途极小;收效甚微.
尽一切手段.
块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块的击打
场
(总称)
化作
铺地面, 
板地
的
质的,岩
般的
化的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基
。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基
。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是
料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基
。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
块;
料:
砌的墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
红
,钠沸
.
.
 ~ afiladera.
,隅
.
:
.
.
.
 ~ de grosella.
.
 ~ afiladera.
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
 ~ de chispa. 
.
皂.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
 ~ de chispa.
.
玉髓.
.
 ~ de las amazonas.

.
,黑曜岩.
.

,砥砺:

可以检验合
中的含
量.

.
.
术士的)点
;根本不可能有的东西,根本办不到的事情:
 ~ preciosa.
.
,奠基
. 
.
版用
.

.
.
.
.
沫岩,浮
.
.
,卵
.
:
墙.
.
.
块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块的击打
场
(总称)
化作用
铺地面, 
板地
的
质的,岩
般的
化的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基
。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基
。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用
料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基
。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
;
块;
料:
砌的墙.
头堵住了道路. 
,玉
.
碑.
;燧
.
磨.
.
,钠沸
.
.
,隅
.
:
.
.
.
.
.
灰岩,灰
.
,长
岩.
.
. 燧
.
.
.
,泥铁矿.
,冰长
.
;富拉玄武岩.
.
玉髓.
.
.
,黑曜岩.
.
廷方言] 云母.
金
,砥砺:
金
可以检验合金中的含金量.
真理的
金
.
.
;
不可能有的东西,
办不到的事情:

不可能实现的.
.
,奠基
. 
.
版用
.
.
.
.
.
.
.
,卵
.
:
墙.
.
.

块impers. 下冰雹
, 起掉地面
.  2.  飞快地经过:   Pasó desempedrando la calle. 他很快地从街上走过.    3.  走...
铺砌, 摆满, 使充满
化, 使僵化, 惊呆
滩
雨
匠
块的击打
场
(总称)
化作用
铺地面, 
板地
的
质的,岩
般的
化的La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在
头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块
头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把
头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块
头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法
伊拉克不断崛起的基
。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔
块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则
这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义
全球秩序和法治的基
。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷
块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不
一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在
头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全
用
料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积极开展工作,以
除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然
为处理气候变化问题而作出的国际努力的基
。
Esta piedra no hace asiento.
这块
头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块
子。
El agua come las piedras.
水能磨损
头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


,菱锌
.
.
石.
.
金石,砥砺:
金石可以检验合金中的含金量.
金石.
.
石.
.
岩,浮石.
小;收效甚微.La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .
子弹打在石头上,反弹过来把他伤着了.
Le tiró una piedra a la cabeza.
她往他脑袋上扔了一块石头。
Me gusta tirar piedras al agua y ver las ondas, que se forman.
我喜欢把石头扔到水里,看看在水面上激起波纹。
Esta piedra hay que ponerla más afuera.
这块石头应该放得更靠外一些。
La piedra rodó desde lo alto de la cumbre.
石头从山顶处滚落下来。
Vino sobre nosotros una avarancha de piedras.
石块雨点般地向我们打来。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
Cerca del 55% de los niños presos fueron detenidos por lanzar piedras contra soldados israelíes.
约有55%的儿童囚犯因为向以色列士兵扔石块而被逮捕。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制度的关键。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
Al día siguiente, levantaron barricadas y arrojaron piedras contra vehículos del Gobierno de Liberia.
次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。
A nuestro juicio, el Acuerdo de Paz de Arusha no está grabado en piedra.
我们认为,《阿鲁沙和平与和解协定》并不是一成不变的。
Las escolopendras viven bajo las piedras.
蜈蚣居住在石头下面。
La casa es toda de piedra.
这房子全是用石料建筑的。
Los delegados subrayaron que la prevención se debe erigir en la piedra angular de nuestra respuesta.
代表们强调,防治工作必须以预防为基础。
En su activa labor para erradicar este problema, la Organización no debe dejar piedra sin mover.
我们必须千方百计地积
开展工作,以根除这一问题。
La Convención seguía siendo la piedra angular de los esfuerzos internacionales para combatir el cambio climático.
《公约》依然是为处理气候变化问题而作出的国际努力的基石。
Esta piedra no hace asiento.
这块石头不稳。
Lanzó una piedra al estanque.
她朝池塘扔了一块石子。
El agua come las piedras.
水能磨损石头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。