La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了石油工
我们描绘出了石油工

 活情景。
活情景。
 :
: :
: .
. ,纵火
,纵火 .
. ,煤油零售商,油船
,煤油零售商,油船
 ,产石油
,产石油
 ,矿业
,矿业 ;
; ;
;
 ;
; ;
; ;
; ;
; 洋
洋 ;
; ;
;
 ;
;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了石油工
我们描绘出了石油工

 活情景。
活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港口20 里处搁浅。
里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名石油工 。
。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个石油工 。
。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船 发展情况见下文第53和62段
发展情况见下文第53和62段 报告。
报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们 石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取
石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取 外汇。
外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在石油市场方面有更大 透明性和采取行动。
透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮 意外漏油对当地
意外漏油对当地
 洋
洋 态系统可以造成灾难性
态系统可以造成灾难性 后果。
后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石油工业 恢复,而政府收入
恢复,而政府收入 90%来自石油工业。
90%来自石油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石油部门对叙利亚经济 贡献程度。
贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们 土地发
土地发 重叠,导致我们
重叠,导致我们 民族被驱赶和受限制。
民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起 盗劫持船只
盗劫持船只 例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石油支出破坏贫困 民
民 一切努力,还抵销所有国际援助。
一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石油产品(例如汽油)含量多达5% 醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定
醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定 ”条目下运输。
”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新 油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要
油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要 基础设施。
基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法 起草和石油基金
起草和石油基金 设立上起了重要
设立上起了重要 作用。
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过
成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件
工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 .
. 】激进派.
】激进派.

 ,油船
,油船La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘
我们描绘 了石油工人的生活情景。
了石油工人的生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港 20海里处搁浅。
20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名石油工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个石油工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们的石油付款越来越多地耗用靠 品和劳务
品和劳务

 取的外汇。
取的外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在石油市场方面有更大的透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石油工业的恢复,而政府收入的90%来自石油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石油部门对叙利亚经济的贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只的例子是 船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石油支 破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石油产品(例如汽油)含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包 ,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法的起草和石油基金的设立上起了重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 油
油 :
: 油工业.
油工业. 油作动力
油作动力 :
: 油
油 .
. ,纵火
,纵火 .
. 油,煤油)去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→
油,煤油)去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→  油
油 ,煤油零售商,油船
,煤油零售商,油船 ;ole- 油
;ole- 油 油
油 油化学
油化学 油
油 ,产
,产 油
油
 化
化 义词
义词 油;
油; ,矿业
,矿业 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我
我 描绘出了
描绘出了 油工人
油工人 生活情景。
生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说 油工业很重要。
油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名 油工人。
油工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个 油工人。
油工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向我 驶来。
驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最 有关油船
有关油船 发展情况见下文第53和62段
发展情况见下文第53和62段 报告。
报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我

 油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取
油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取 外汇。
外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我 必须设法在
必须设法在 油市场方面有更大
油市场方面有更大 透明性和采取行动。
透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮 意外漏油对当地
意外漏油对当地 海洋生态系统可以造成灾难性
海洋生态系统可以造成灾难性 后果。
后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了 油工业
油工业 恢复,而政府收入
恢复,而政府收入 90%来自
90%来自 油工业。
油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了 油部门对叙利亚经济
油部门对叙利亚经济 贡献程度。
贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、 油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我
油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我
 土地发生重叠,导致我
土地发生重叠,导致我
 民族被驱赶和受限制。
民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只 例子是商船FEISTY GAS号液化
例子是商船FEISTY GAS号液化 油气油轮事件。
油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
 油支出破坏贫困人民
油支出破坏贫困人民 一切努力,还抵销所有国际援助。
一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
 油产品(例如汽油)含量多达5%
油产品(例如汽油)含量多达5% 醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定
醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定 ”条目下运输。
”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际 油公司及承包商,这些国家可开采新
油公司及承包商,这些国家可开采新 油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要
油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要 基础设施。
基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最 宣布它已打算开始开采
宣布它已打算开始开采 油。
油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法 起草和
起草和 油基金
油基金 设立上起了重要
设立上起了重要 作用。
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我
观点;若发现问题,欢迎向我 指正。
指正。

 的:
的:
 工业.
工业.

 作动力的:
作动力的: 机艇.
机艇.
 的.
的. 零售商.
零售商. 船. 西 语 助 手
船. 西 语 助 手
 ,煤
,煤 )去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→
)去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 
 的,煤
的,煤 零售商,
零售商, 船
船 ;ole-
;ole- 


 轮
轮
 化学
化学
 的,产
的,产
 的
的 化
化
 ;
;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了
我们描绘出了
 工人的生活情景。
工人的生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘 船在离港口20海里处搁浅。
船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说
 工业很重要。
工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名
 工人。
工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采 业这些行业,上述侵权行
业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个
 工人。
工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘 船向我们驶来。
船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关 船的发展情况见下文第53和62段的报告。
船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们的
 付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取的外汇。
付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取的外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在
 市场方面有
市场方面有
 的透明性和采取行动。
的透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
 轮的意外漏
轮的意外漏 对当地的海洋生态系统可
对当地的海洋生态系统可 造成灾难性的后果。
造成灾难性的后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了
 工业的恢复,而政府收入的90%来自
工业的恢复,而政府收入的90%来自
 工业。
工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了
 部门对叙利亚经济的贡献程度。
部门对叙利亚经济的贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、
 、木材和渔捞特许区
、木材和渔捞特许区 及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化
 气
气 轮事件。
轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.

 支出破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
支出破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.

 产品(例如汽
产品(例如汽 )含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
)含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际
 公司及承包商,这些国家可开采新的
公司及承包商,这些国家可开采新的 田,扩
田,扩 次级
次级 田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采
 。
。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法的起草和
 基金的设立上起了重要的作用。
基金的设立上起了重要的作用。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 :
: 工业.
工业. 作动力
作动力 :
: 机艇.
机艇.
 .
. ,纵火
,纵火 .
. 零售商.
零售商. 船. 西 语 助 手
船. 西 语 助 手 ,煤
,煤 )去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 石
)去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 石
 ,煤
,煤 零售商,
零售商, 船
船

 轮
轮 化学
化学
 ,产石
,产石

 ;
; ,矿业
,矿业 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;

 ;
; 员;
员;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了石
我们描绘出了石 工人
工人 生活情景。
生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.


 船在离港口20
船在离港口20 里处搁浅。
里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于 个国家来说石
个国家来说石 工业很重要。
工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当 名石
名石 工人。
工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采 业这些行业,上述侵权行
业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当 个石
个石 工人。
工人。
Un barco petrolero nos navega.


 船向我们驶来。
船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关 船
船 发展情况见下文第53和62段
发展情况见下文第53和62段 报告。
报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们 石
石 付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取
付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取 外汇。
外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在石 市场方面有更大
市场方面有更大 透明性和采取行动。
透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
 轮
轮 意外漏
意外漏 对当地
对当地

 生态系统可以造成灾难性
生态系统可以造成灾难性 后果。
后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石 工业
工业 恢复,而政府收入
恢复,而政府收入 90%来自石
90%来自石 工业。
工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石 部门对叙利亚经济
部门对叙利亚经济 贡献程度。
贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石 、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们
、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们 土地发生重叠,导致我们
土地发生重叠,导致我们 民族被驱赶和受限制。
民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另 起
起 盗劫持船只
盗劫持船只 例子是商船FEISTY GAS号液化石
例子是商船FEISTY GAS号液化石 气
气 轮事件。
轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石 支出破坏贫困人民
支出破坏贫困人民
 切努力,还抵销所有国际援助。
切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石 产品(例如汽
产品(例如汽 )含量多达5%
)含量多达5% 醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定
醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定 ”条目下运输。
”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石 公司及承包商,这些国家可开采新
公司及承包商,这些国家可开采新
 田,扩大次级
田,扩大次级 田,并且(或者)重新开发主要
田,并且(或者)重新开发主要 基础设施。
基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石 。
。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法 起草和石
起草和石 基金
基金 设立上起了重要
设立上起了重要 作用。
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 :
: :
: .
. ,纵火
,纵火 .
.
 词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 石油
词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 石油 ,煤油零售商,油船
,煤油零售商,油船 ,产石油
,产石油
 ,矿业
,矿业 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了石油工人
我们描绘出了石油工人 生活情景。
生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名石油工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个石油工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船

 情况见下文第53和62段
情况见下文第53和62段 报告。
报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们 石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取
石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取 外汇。
外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在石油市场方面有更大 透明性和采取行动。
透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮 意外漏油对当地
意外漏油对当地 海洋生态系统可以造成灾难性
海洋生态系统可以造成灾难性 后果。
后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石油工业 恢复,而政府收入
恢复,而政府收入 90%来自石油工业。
90%来自石油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石油部门对叙利亚经济 贡献程度。
贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们 土地
土地 生重叠,导致我们
生重叠,导致我们 民族被驱赶和受限制。
民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只 例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石油支出破坏贫困人民 一切努力,还抵销所有国际援助。
一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石油产品(例如汽油)含量多达5% 醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定
醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定 ”条目下运输。
”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新 油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开
油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开 主要
主要 基础设施。
基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法 起草和石油基金
起草和石油基金 设立上起了重要
设立上起了重要 作用。
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内 亦不代表本软件
亦不代表本软件 观点;若
观点;若 现问题,欢迎向我们指正。
现问题,欢迎向我们指正。


 :
:
 工业.
工业.
 作动力
作动力 :
: 机艇.
机艇.

 .
. ,纵火
,纵火 .
. 零售商.
零售商. 船. 西 语 助 手
船. 西 语 助 手
 ,煤
,煤 )去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→
)去掉词尾 -eo + -ero, ra(形容词名词后缀,表关系、职业、器具等)→ 

 ,煤
,煤 零售商,
零售商, 船
船 ;ole-
;ole- 


 轮
轮
 化学
化学

 ,产
,产


 化
化
 ;
; 矿
矿 ,矿业
,矿业 ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
; ;
;La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘出了
我们描绘出了
 工人
工人 生活情景。
生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘 船在离港口20海里处搁浅。
船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说
 工业很重要。
工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名
 工人。
工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在 矿业和
矿业和
 业这些行业,上述侵权行
业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个
 工人。
工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘 船向我们驶来。
船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关 船
船 发展情况见下文第53和62段
发展情况见下文第53和62段 报告。
报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们

 付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取
付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取 外汇。
外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在
 市场方面有更大
市场方面有更大 透明性和
透明性和 取行动。
取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
 轮
轮 意外漏
意外漏 对当地
对当地 海洋生态系统可以造成灾难性
海洋生态系统可以造成灾难性 后果。
后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了
 工业
工业 恢复,而政府收入
恢复,而政府收入 90%来自
90%来自
 工业。
工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了
 部门对叙利亚经济
部门对叙利亚经济 贡献程度。
贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、
 、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们
、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们 土地发生重叠,导致我们
土地发生重叠,导致我们 民族被驱赶和受限制。
民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只 例子是商船FEISTY GAS号液化
例子是商船FEISTY GAS号液化
 气
气 轮事件。
轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.

 支出破坏贫困人民
支出破坏贫困人民 一切努力,还抵销所有国际援助。
一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.

 产品(例如汽
产品(例如汽 )含量多达5%
)含量多达5% 醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定
醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定 ”条目下运输。
”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际
 公司及承包商,这些国家可开
公司及承包商,这些国家可开 新
新
 田,扩大次级
田,扩大次级 田,并且(或者)重新开发主要
田,并且(或者)重新开发主要 基础设施。
基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开

 。
。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法 起草和
起草和
 基金
基金 设立上起了重要
设立上起了重要 作用。
作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 的,纵
的,纵 的.
的. .
.
 者,纵
者,纵 者.
者. ,油船
,油船La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那部电影 我们描绘
我们描绘 了石油工人的生活情景。
了石油工人的生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
我很想当一名石油工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
我想要当一个石油工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向我们驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.
我们的石油付款越来越多地耗用靠 品和
品和

 口赚取的外汇。
口赚取的外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,我们必须设法在石油市场方面有更大的透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石油工业的恢复,而政府收入的90%来自石油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石油部门对叙利亚经济的贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与我们的土地发生重叠,导致我们的民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只的例子是 船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石油支 破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石油产品(例如汽油)含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包 ,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法的起草和石油基金的设立上起了重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La película nos presenta un cuadro de la vida de los obreros petroleros.
那





 绘出了石油工人的生活情景。
绘出了石油工人的生活情景。
Un petrolero encalló a veinte milas del puerto.
一艘油船在离港口20海里处搁浅。
La industria petrolera ocupa un puesto importante para un país.
对于一个国家来说石油工业很重要。
Me apetece ser un obrero petrolero.
 很想当一名石油工人。
很想当一名石油工人。
Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.
在采矿业和采油业这些行业,上述侵权行 尤其普遍。
尤其普遍。
Me apetece ser obrero petrolero.
 想要当一个石油工人。
想要当一个石油工人。
Un barco petrolero nos navega.
一艘油船向
 驶来。
驶来。
En los párrafos 58 y 62 infra se reseñan los últimos acontecimientos relacionados con los buques petroleros.
最近有关油船的发展情况见下文第53和62段的报告。
Nuestra factura petrolera absorbe un creciente porcentaje de las divisas generadas por la exportación de bienes y servicios.

 的石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取的外汇。
的石油付款越来越多地耗用靠商品和劳务出口赚取的外汇。
En segundo lugar, debemos tratar de lograr una mayor transparencia y acción con respecto a los mercados petroleros.
其次,
 必须设法在石油市场方面有更大的透明性和采取行动。
必须设法在石油市场方面有更大的透明性和采取行动。
Los vertidos accidentales de petróleo por parte de petroleros pueden tener repercusiones locales catastróficas sobre los ecosistemas marinos.
油轮的意外漏油对当地的海洋生态系统可以造成灾难性的后果。
Los problemas de seguridad entorpecían actualmente el restablecimiento de la industria petrolera que aportaba el 90% de los ingresos del Estado.
当前,安全问题妨碍了石油工业的恢复,而政府收入的90%来自石油工业。
Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.
下表显示了石油 门对叙利亚经济的贡献程度。
门对叙利亚经济的贡献程度。
Se superponen áreas protegidas, concesiones pesqueras, petroleras y mineras, y plantaciones forestales, resultando en expulsión y restricciones a nuestros pueblos.
保护区、石油、木材和渔捞特许区以及森林种植区与
 的土地发生重叠,导致
的土地发生重叠,导致
 的民族被驱赶和受限制。
的民族被驱赶和受限制。
Otro ejemplo de piratería y abordaje de una embarcación es el del mercante Feisty Gas, petrolero que transporta gas licuado de petróleo.
另一起海盗劫持船只的例子是商船FEISTY GAS号液化石油气油轮事件。
La factura petrolera anula todas los esfuerzos de estos pueblos pobres y también acaba con toda la ayuda de la cooperación internacional.
石油支出破坏贫困人民的一切努力,还抵销所有国际援助。
330 Los alcoholes que contengan hasta un 5 % de productos petroleros (por ejemplo, gasolina) deberán transportarse con arreglo al epígrafe ONU 1987 ALCOHOLES, N.E.P.
石油产品(例如汽油)含量多达5%的醇类,必须在“UN1987 醇类,未另外规定的”条目下运输。
Utilizando empresas y contratistas petroleros nacionales e internacionales, ese grupo puede explotar nuevos yacimientos petrolíferos, ampliar los yacimientos secundarios y volver a desarrollar infraestructuras importantes.
通过利用国家和国际石油公司及承包商,这些国家可开采新的油田,扩大次级油田,并且(或者)重新开发主要的基础设施。
Esto adquiere un carácter aun más apremiante en vista de que el Gobierno marroquí señaló recientemente que tenía la intención de iniciar la explotación petrolera.
这件事情异常紧迫,何况摩洛哥政府于最近宣布它已打算开始开采石油。
Los asesores civiles de la UNOTIL desempeñaron una importante función en la formulación de esas leyes y en el establecimiento del Fondo Petrolero en sí.
联东办事处文职顾问在这三项立法的起草和石油基金的设立上起了重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
 指正。
指正。