西语助手
  • 关闭

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改运动代表物.使体现,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这个主公成为英雄主义象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主公成为英雄主义象征

Él personifica la Reforma.

他是改运动代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界资料及思想流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学, 中医学院, 中医研究院,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.,象征,代表:

El personifica la Reforma.革运动的代表物.使,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这个主公成为革命英雄主义的象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar;representar;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna;retratar…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主公成为革命英雄主义的象征

Él personifica la Reforma.

革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致们越过边界的资料及思想的流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指, 中轴线, 中注管,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动的代表物.使体现,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这个主公成为革命英雄主义的象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主公成为革命英雄主义的象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思想的流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚, 忠实, 忠实的,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动的代表物.使体现,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使公成为革命英雄的象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使公成为革命英雄象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思想的流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场, 终点, 终点线,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动代表物.使体现,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这公成为革命英雄主义象征.


4.影.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这公成为革命英雄主义象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界资料及思想流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


终极目标, 终将, 终结, 终究, 终久, 终局, 终了, 终南捷径, 终年, 终曲,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动的代表物.使体现,使象征,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这公成为革命英雄主义的象征.


4.影射.
助记
persona(f. 物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
son-
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这公成为革命英雄主义的象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思想的流动,增长就不能持续。

明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线, 终有一死的, 终于,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1...
2.体现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动的代表物.体现,象征,代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家这个主公成为革命英雄主义的象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación;encarna体现;retratar给…画像;asociar联系在一起;recrear遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家这个主公成为革命英雄主义的象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思想的流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


钟表厂, 钟表店, 钟表匠, 钟表商, 钟表修理工, 钟表学, 钟表业, 钟表制造业, 钟不走了, 钟点,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.格化.化.
2.现,象征,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动的代表物.现,象征,代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.这个主公成为革命英雄主义的象征.


4.影射.
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 格化
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

encarnar现;representar表现;interpretar解释;caracterizar具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna现;retratar给…画像;asociar联系在一起;recrear得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

这个主公成为革命英雄主义的象征

Él personifica la Reforma.

他是改革运动的代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所的这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国之间的产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界的资料及思的流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


衷肠, 衷情, 衷曲, 衷心, 衷心的, 衷心拥护, 螽斯, , 肿大, 肿的,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,

tr.

1.使格化.使拟化.
2.体现,象,代表:

El personifica la Reforma.他是改革运动代表物.使体现,使象,使代表.
El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.作家使这个主公成为革命英雄主义.


4..
助记
persona(f. ;要物,角色)+ -ificar(动词后缀)→ 使格化
词根
son- 声音
派生

近义词
desempeñar el papel de,  encarnar,  hacerse pasar por,  representar,  aparentar,  asumir la personalidad de,  dar vida a,  imitar,  protagonizar,  representar el papel de,  simular,  usurpar la personalidad de,  caracterizarse como,  consagrar

反义词
conducirse con naturalidad,  ser uno mismo,  tener dominio de sí mismo

联想词
encarnar体现;representar表现;interpretar解释;caracterizar使具有特性;imitar模仿, 仿造;personificación格化;encarna体现;retratar给…画像;asociar使联系在一起;recrear使得到消遣;atribuir把…归因于;

El escritor personifica en el protagonista el heroísmo revolucionario.

作家使这个主公成为革命英雄主义

Él personifica la Reforma.

他是改革运动代表

Sin embargo, la espina a la que personifican con Fidel Castro ha seguido intacta y cada vez más robusta.

然而,菲德尔·卡斯特罗所体现这种肉中刺仍然丝毫未动,日益坚硬。

El incremento en los intercambios de productos y servicios entre las naciones que la hacen medible, no podría sostenerse sin los intercambios de quienes los personifican y de las informaciones e ideas que los motivan a cruzar fronteras.

国际移徙增长可通过国家之间产品和服务贸易增长来衡量,如没有移徙者流动和导致他们越过边界资料及思想流动,增长就不能持续。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 personificar 的西班牙语例句

用户正在搜索


种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多, 种驴, 种马,

相似单词


personamiento, personarse, personería, personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo,