西语助手
  • 关闭


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了的惩罚,不给你饭.

5.(悔罪或自赎的)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快的事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚,不给你饭.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部的难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中古, 中国, 中国瓷器, 中国大使馆, 中国的, 中国柑桔, 中国工农红军, 中国工农民主政府, 中国共产党, 中国共产主义青年团,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【】忏悔,悔罪,补赎.
2.【】忏悔仪式.
3.【】(判所)制.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

5.(表示悔罪或自赎)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被判所制住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦被围困,死亡107,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名师,另有431受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中国制造, 中国字, 中果皮, 中和, 中和剂, 中华, 中华民族, 中华人民共和国, 中级, 中级人民法院,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. 惩:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了的惩你饭吃.

5.(表示悔罪或自赎的)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做愉快的事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部的难民营,造成近200座房屋同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中间的, 中间分子, 中间阶层, 中间力量, 中间路线, 中间派, 中间人, 中间商, 中间体, 中间突破,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了的惩罚,不给你.

5.(表示悔罪或自赎的)行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,行.
2.做不愉快的事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客].
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚,不给你.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部的难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对来晚了的惩罚,饭吃.

5.(表示悔罪或自赎的)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做愉快的事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对来晚了的惩罚饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部的难民营,造成近200座房屋同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

5.(表示悔罪或自赎)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦情,讨厌情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁.


cumplir la ~
赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中选, 中学, 中学毕业生, 中学毕业资格, 中学生, 中旬, 中央, 中央处理器, 中央的, 中央工作会议,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. :

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了的,不给你饭吃.

5.(表示悔罪或自赎的)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头

8.【】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快的事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo;limosna施舍;purificación纯净,净;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的,不给你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车进了位于加沙地带北部的难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】忏悔,悔罪,补赎.
2.【宗】忏悔仪式.
3.【宗】(宗教裁判所的)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.

5.(表示悔罪或自赎的)苦行.
6. 悔恨,后悔,懊悔.
7. 麻,讨厌

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁的人的住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快的.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento后悔;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了的惩罚,不给你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来的伤亡总数和物质损失,但其带来的痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及民营中居民日常生活的一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部的民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处的两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,


f.

1. «imponer, poner, poner de; observar; en».【宗】罪,补赎.
2.【宗】式.
3.【宗】(宗教裁判所)制裁.
4. 惩罚:

En ~, por llegar tarde, te dejamos sin comer. 作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

5.(表示罪或自赎)苦行.
6. 恨,后,懊.
7. 麻烦事情,讨厌事情:

¡Vaya una ~, tener que empezar desde el principio! 真讨厌,还得从头开始!

8.【古】被宗教裁判所制裁住处.


cumplir la ~
补赎.

hacer ~
1.实行,苦行.
2.做不愉快事情.
3.【转,口】[谦词,用于请客]吃便饭.
派生

近义词
castigo
arrepentimiento

反义词
indulgencia,  compasión,  misericordia,  clemencia,  lenidad,  absolución,  perdón,  piedad,  benignidad,  condescendencia,  merced,  exculpación,  indulto,  remisión

联想词
confesión承认;oración演说;peregrinación旅行;ayuno不进食;procesión由来;cofradía教友会;castigo处罚;limosna施舍;purificación纯净,净化;arrepentimiento;redención赎身;

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了惩罚,不给你饭吃.

Aunque todavía no se ha hecho un recuento del número de muertos y heridos ni del alcance de la destrucción causados por la operación “Días de penitencia”, ese sufrimiento ha pasado a formar parte de la vida cotidiana de los habitantes de la Franja de Gaza, la Ribera Occidental y los campamentos de refugiados.

虽然目前还没统计出“赎罪日”行动带来伤亡总数和物质损失,但其带来痛苦已经成为了约旦河西岸加沙地带以及难民营中居民日常生活一部分。

Durante la operación “Días de penitencia”, 200 vehículos blindados entraron en poblaciones y campamentos de refugiados del norte de la Franja de Gaza: casi 200 viviendas resultaron destruidas o dañadas; 36.000 palestinos permanecieron en estado de sitio; murieron 107 personas, incluidos 27 niños, nueve alumnos y dos maestros del Organismo, y 431 personas resultaron heridas.

在“赎罪日”行动中,200辆装甲车开进了位于加沙地带北部难民营,造成近200座房屋不同程度毁坏,36 000名巴勒斯坦人被围困,死亡107人,其中包括27名儿童、9名学生和近东救济工程处两名教师,另有431人受伤。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 penitencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


忠言逆耳, 忠于, 忠于人民, 忠于职守, 忠贞, 忠贞不贰, 忠贞不屈, 忠贞不渝, , 终场,

相似单词


Península Ibérica, peninsular, penique, peniquebrar, penisla, penitencia, penitenciado, penitencial, penitenciar, penitenciaría,