西语助手
  • 关闭

paralelismo

添加到生词本


m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层次上都同欧内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


切分音, 切割, 切割的, 切合, 切合实际, 切记, 切忌, 切开, 切口, 切片,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和索马里和解恢复委现在各国直接支助渡联邦政府和派,有明显同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类各个层次上都同欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

者指出,排他性法院选择协定仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为其他国际性犯罪行为之间存在明显平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法此类犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中, 茄科, 茄科的, 茄子,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意各国直接支助渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层次上都同欧共体内部经统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先各国直接支助全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助联邦政府和与之相对的反对派,有明显的之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层次欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次,甚至经常在更高层次北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


侵犯性的, 侵害, 侵略, 侵略成性的, 侵略的, 侵略性, 侵略性的, 侵略者, 侵扰, 侵入,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处加注意消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类的各个层欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层,甚至经常在高层北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合自由方面赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加消除这类项目重复和并行进行的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

类的各个层次上都同欧共体内部经济活动类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业类制度和澳大利亚和新西兰标准工业类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显的平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪行为的规定)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲眼看见, 亲友, 亲友关系, 亲自, 亲自的, 亲自地, 亲嘴, 芹菜, 芹叶植物, ,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平,平现象.
2.【转】并;相应;类似.
3.【心理】心身平论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

书处应该更加注意消除这类项目重复和的现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之相对的索马里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之相对的反对派,有明显的相同之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

类的各个层次上都同欧共体内部经济活动统计类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美类制度和澳大利亚和新西兰标准工业类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定类似的待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义为与其他国际性犯罪为之间存在明显的特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》的规定,还是一般国际法对此类犯罪为的规定)。

声明:以上例、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 勤奋, 勤奋的, 勤奋努力, 勤工俭学, 勤俭, 勤俭建国, 勤恳, 勤快, 勤劳,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与里和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与反对派,有明显

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类各个层次上都欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似,因此公约草案在合自由方面应赋予这两项协定类似待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为间存在明显平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法对此类犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


噙着眼泪, , 寝舱, 寝食, 寝室, , , 青巴旦杏, 青布, 青菜,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;应;类似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这类项目重复和并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府和与之和解与恢复委员会,与现在各国直接支助渡联邦政府和与之反对派,有明显之处

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

在分类各个层次上都欧共体内部经济活动统计分类保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上北美行业分类制度和澳大利亚和新西兰标准工业分类建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

有与会者指出,排他性法院选择协定与仲裁协定有类似之处,因此公约草案在合自由方面应赋予这两项协定类似待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为与其他国际性犯罪行为之间存在明显平行特点,包括危害人类罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法对此类犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


青刚柳林, 青工, 青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接, 青椒, 青筋暴出的, 青睐,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,

m.

1.【数】平行,平行现象.
2.【转】并行;相应;似.
3.【心理】心身平行论.
4.【诗】对仗.
www.eudic.net 版 权 所 有

La Secretaría debe prestar mayor atención a la necesidad de eliminar la duplicación y el paralelismo en los proyectos de tecnología de la información y las comunicaciones.

秘书处应该更加注意消除这项目重复并行进行现象。

El Grupo de supervisión observa un claro paralelismo entre el apoyo directo de los Estados al anterior Gobierno Nacional de Transición con respecto al SRRC y el que asiste al actual Gobierno Federal de Transición con respecto a la oposición.

监测组注意到,先前各国直接支助前渡全国政府相对索马里恢复委员会,现在各国直接支助渡联邦政府相对反对派,有明显相同

En todos los niveles de la clasificación se ha mantenido un paralelismo absoluto con la NACE y se han establecido relaciones claras con el NAICS y la ANZSIC en el nivel de dos dígitos y a veces más allá.

各个层次上都同欧共体内部经济活动统计保持了一致,在两位数层次上,甚至经常在更高层次上同北美行业制度澳大利亚新西兰标准工业建立了明确联系。

Se indicó que había un paralelismo entre los acuerdos de elección de jurisdicción exclusiva, por una parte, y los acuerdos de arbitraje, por otra, y que, por consiguiente, deberían tratarse los dos tipos de acuerdos de forma similar en el proyecto de convenio con respecto a la autonomía contractual.

会者指出,排他性法院选择协定仲裁协定有,因此公约草案在合同自由方面应赋予这两项协定待遇。

Otro ejemplo puede encontrarse en el claro paralelismo existente entre los actos de terrorismo y otros delitos internacionales, incluidos los crímenes de lesa humanidad (ya sea en los términos establecidos en el Estatuto de la Corte Penal Internacional, o la prohibición de tales delitos de conformidad con el derecho internacional general).

再比如,恐怖主义行为其他国际性犯罪行为间存在明显平行特点,包括危害人罪(无论是《国际刑事法院规约》规定,还是一般国际法对此犯罪行为规定)。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paralelismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


青葡萄汁, 青少年, 青史, 青饲料, 青苔, 青天, 青铜, 青铜器, 青铜色的, 青铜时代,

相似单词


paraldehído, paralela, paralelamente, paralelar, paralelepípedo, paralelismo, paralelo, paralelogramo, paralexia, paralimpiada,