西语助手
  • 关闭
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

escuchar,  lograr oír


想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用, , 返场加演节目,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听要建设个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头回听

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,
iOye! ¿qué es aquello? ,那是
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? ,你怎能那讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听要建设个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头回听

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,
iOye! ¿qué es aquello? ,那是
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? ,你怎能那讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角, 方位角的, 方向, 方向盘, 方向指示灯, 方形, 方形的, 方兴未艾, 方言, 方圆, 方针, 方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的, , 坊间, , 芳菲, 芳龄,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合业.
¿Me pueden ~?你们能听到我的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把演人的听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?们能讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批<意见>.
Óyeme. 讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 已经明白了的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果看见胡安,请叫他打电话给


3.[惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


西 语 助 手
派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,不到在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代团欢迎就使用如此广泛的措词发意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚已经腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此非常欣慰地安理会成员将研究们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,可以藉此让世人伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


飞快的车辆, 飞快地, 飞来横祸, 飞轮, 飞马座, 飞跑, 飞禽, 飞泉, 飞逝, 飞速,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


非常大的, 非常的, 非常干的东西, 非常好的, 非常坚定的, 非常焦虑不安的, 非常可爱的, 非常可怕的, 非常快乐的, 非常困难的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


非物质, 非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人, 非裔美籍的, 非营利的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说.


2.听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过略知二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

,秘书处接受方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


匪巢, 匪盗, 匪患, 匪首, 匪特, 匪徒, 匪夷所思, 诽谤, 诽谤的, 诽谤他人的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.

Oí un grito. 了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 留神着,可是什么也
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看胡安,请你叫他打电话给


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


西 语 助 手
派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

处可以人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和交谈的时候,他大声的说话连外面都

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚已经腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此非常欣慰地安理会成员将研究们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,可以藉此让世人伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


废然, 废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱, 废物再利用, 废墟,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,
提示: 点击查看 oír 的动词变位


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高

las paredes oyen
墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


分辩, 分别, 分别处理, 分别的, 分别地, 分别轻重, 分兵, 分布, 分布不均衡的, 分布的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,