西语助手
  • 关闭
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的].
2.[言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


, 娟秀, , 卷笔刀, 卷边, 卷册, 卷层云, 卷尺, 卷发, 卷发夹,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美土著人的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


卷入, 卷逃, 卷筒, 卷土重来, 卷线机, 卷心菜, 卷须, 卷烟, 卷烟盒, 卷扬机,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方],[智利方]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方].
6.[阿根廷方]无印记,无主(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土称谓].
2.[秘鲁方] 土贵族[指可以继承王位].
3.[哥伦比亚方]平原[指居住在波哥大平原上].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方] [委内瑞拉方]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


倦睡的, 倦游, 绢本, 绢纺, 绢花, 绢画, 绢罗, 绢丝, 绢素, 绢网,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[洲方言] 参见 orejudo.
2.[洲方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[西哥方言],[智利方言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼.


|→ f.

1.[西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


决定, 决定(药)剂量, 决定权, 决定退出, 决定性, 决定性的, 决斗, 决斗场, 决断, 决断的,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单,傻.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著[可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[居住在波哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


决心, 决议, 决意的, 决战, , 诀窍, 抉择, , 绝版, 绝笔,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,

用户正在搜索


攫取, , 倔强, 倔强的, , 军备, 军备竞赛, 军部, 军操, 军车,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻的,戴的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽, 军民, 军旗,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻的,戴的. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角的.
6.[阿根廷方言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指承王位的人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


军士长, 军事, 军事的, 军事法庭的审判, 军事管制, 军事行动, 军事化, 军事基地, 军事上失利, 军事物资,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲方言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲方言]粗鄙. (也用作名词)
3.[洪都拉斯方言]头脑简.
4.[墨西哥方言],[智利方言]纵容妻子,戴绿帽子. (也用作阳性名词)
5.[智利方言]长角.
6.[阿根廷方言]无印记,无主(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人称谓].
2.[秘鲁方言] 土著贵族[指可以继承王位人].
3.[哥伦比亚方言]平原人[指居哥大平原上人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人耳朵.

3.【军】(堡垒)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥方言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦比亚方言] [委内瑞拉方言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦比亚方言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色;criollo克里奥耳人;gringo外国佬;gordo肥胖;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


军饷, 军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心, 军需, 军需官, 军需品, 军训,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,
orejón, ona

adj.

1.[拉丁美洲言] 参见 orejudo.
2.[拉丁美洲言]粗鄙的. (也用作名词)
3.[洪都拉斯言]头脑简单的,傻的.
4.[墨西哥言],[言]纵容妻子的,戴绿帽子的. (也用作阳性名词)
5.[言]长角的.
6.[阿根廷言]无印记的,无主的(牲畜).


|→ m.,f.

1.欧洪人[西班牙殖民者对拉丁美洲某些土著人的称谓].
2.[秘鲁言] 土著贵族[指可以继承王位的人].
3.[哥伦言]平原人[指居住在波哥大平原上的人].


|→ m.

1.果干,桃干,杏干.
2.揪耳朵:

dar a uno un ~ 揪某人的耳朵.

3.【军】(堡垒的)侧翼工事.


|→ f.

1.[墨西哥言]【植】野木瓜.
2.pl.[哥伦言] [委内瑞拉言]大马刺.


ponerse uno ~ [哥伦言]
怀 疑,猜疑. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
oreja(f. 耳朵;耳状物)+ -ón, na(指大词后缀)
派生
  • orejear   intr.  1.摇耳朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
  • oreja   f. 耳朵, 外耳, 耳状物
  • orejudo   adj. 大耳

近义词
albaricoque seco,  durazno secado al sol,  huesillo
koala,  persona con orejas grandes

联想词
tarro陶罐;enano矮小畸形的;sapo【动】蟾蜍,癞蛤蟆;serrano山地的;hocico嘴巴,口鼻部;colorado着色的;criollo克里奥耳人;gringo外国佬的;gordo肥胖的;venado【动】鹿;burro公驴;

用户正在搜索


君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥, 菌盖, 菌类, 菌类植物, 菌落,

相似单词


orejeado, orejear, orejero, orejeta, orejisano, orejón, orejudo, orejuela, oremus, orenga,