Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金耳环。
】
脐景天.
】欧洲细辛.
~ de abad.
】提布瓦象耳豆.
】耳状报春花.
】鼠耳山柳菊.
头丧气的.
的,特别大的(嘴).
asomar la ~.
asomar la ~.
orejudo. 2.粗鄙的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵

的,戴绿帽
的. 5.长角的. 6.无...Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金耳环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。
La bala le atravesó una oreja.
弹打穿了他的一只耳朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他的不守时,他意识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有耳朵你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的耳朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的耳朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋
外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
~ de abad.
,侧耳细
.
或非常

事].
asomar la ~.
asomar la ~.
着,不理睬.

弃.
到的事情)使感到难受,使感到悔不该
.
.
的耳朵, 随意指使.
,侧耳细
. 4.偷
. |→ tr. , , 揪耳朵.
orejudo. 2.粗
的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵容妻子的,戴绿帽子的. 5.长角的. 6.无...
词Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金耳环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只耳朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他的不守时,他意识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有耳朵你怎么
呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的耳朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的耳朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
朵.
物.
儿.
.
~ de abad.
豆.

春花.
山柳菊.
朵.
听,侧
细听.
图.
的.
朵的[指
听或非常想听某事].
朵的,长角的(动物)[尤指牛].
根子的,特别大的(嘴).
asomar la ~.
朵.
asomar la ~.
朵,不想听.
朵, 随
指使.
识到处境危险,感到形势不妙.
朵. 2.不耐烦,不情愿,没好
. 3.
听,侧
细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪
朵.
orejudo. 2.粗鄙的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵容妻子的,戴绿帽子的. 5.长角的. 6.无...
Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只
朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满
他的不守时,他
识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
朵你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据
告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的
朵,显然是因为他向当局递送了情
。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的
朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

.
状物.
)
儿.
.
)襻儿.
~ de abad.
豆.
状报春花.
山柳菊.
.
细听.
.
.

[指注意听或非常想听某事].

,长角
(动物)[尤指牛].
根子
,特别大
(嘴).
asomar la ~. 
.
asomar la ~.
.
过,超过.
事情)使感到难受,使感到悔不该听.
,不想听.

, 随意指使. 
. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧
细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪
.
orejudo. 2.粗鄙
. 3.头脑简单
,傻
. 4.,纵容妻子
,戴绿帽子
. 5.长角
. 6.无...
Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他
一只
.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他
不守时,他意识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩

,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练
巨犬,它们

上按有先进
设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外
士兵
命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
朵.
状物.
)
儿.
.
)襻儿.
~ de abad.
豆.
状报春花.
山柳菊.
起
朵.
,侧
细
.
.
.

朵
[指注意
或非常想
某事].
朵
,长角
(动物)[尤指牛].
根子
,特别大
(嘴).
asomar la ~.
起
朵.
asomar la ~.
,不理睬.

事情)使感
难受,使感
悔不该
.
朵,不想
.
某人
朵, 随意指使.
处境危险,感
形势不妙.
朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意
,侧
细
. 4.偷
. |→ tr. , , 揪
朵.
orejudo. 2.粗鄙
. 3.头脑简单
,傻
. 4.,纵容妻子
,戴绿帽子
. 5.长角
. 6.无...
Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴
一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他
一只
朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他
不守时,他意识
形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
朵你怎么
呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩
朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练
巨犬,它们
朵上按有先进
设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外
士兵
命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
~ de abad.

.
asomar la ~.
asomar la ~.
理睬.
该听.
想听.
妙.

,
情愿,没好气. 3.注意听,侧耳细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪耳朵.
orejudo. 2.粗鄙的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵容妻子的,戴绿帽子的. 5.长角的. 6.无...Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金耳环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式耳环,因为我没有打耳洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只耳朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他
满意他的
守时,他意识到形势
妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有耳朵你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的耳朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的耳朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
朵.

.
的)
儿.
.
~ de abad.
豆.
报春花.
山柳菊.
朵.
细听.
朵的[指注意听或非常想听某事].
朵的,长角的(动
)[尤指牛].
根子的,特别大的(嘴).
asomar la ~.
朵.
asomar la ~.
朵,不想听.
朵, 随意指使.
朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧
细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪
朵.
orejudo. 2.粗鄙的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵容妻子的,戴绿帽子的. 5.长角的. 6.无...

词Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只
朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他的不守时,他意识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
朵你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的
朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的
朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
朵.
状物.
)
儿.
.
)襻儿.
~ de abad.
豆.
状报春花.
山柳菊.
起
朵.
,侧
细
.
.
.

朵
[指注意
或非常想
某事].
朵
,长角
(动物)[尤指牛].
根子
,特别大
(嘴).
asomar la ~.
起
朵.
asomar la ~.
,不理睬.

事情)使感
难受,使感
悔不该
.
朵,不想
.
某人
朵, 随意指使.
处境危险,感
形势不妙.
朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意
,侧
细
. 4.偷
. |→ tr. , , 揪
朵.
orejudo. 2.粗鄙
. 3.头脑简单
,傻
. 4.,纵容妻子
,戴绿帽子
. 5.长角
. 6.无...
Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴
一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他
一只
朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他
不守时,他意识
形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
朵你怎么
呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩
朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练
巨犬,它们
朵上按有先进
设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外
士兵
命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
朵.
状
.
的)
儿.
.
~ de abad.
豆.
状报春花.
山柳菊.
朵.
细听.
朵的[指注意听或非常想听某事].
朵的,长角的(动
)[尤指牛].
根子的,特别
的(嘴).
asomar la ~.
朵.
asomar la ~.
朵,不想听.
朵, 随意指使.
朵. 2.不耐烦,不情愿,没好气. 3.注意听,侧
细听. 4.偷听. |→ tr. , , 揪
朵.
orejudo. 2.粗鄙的. 3.头脑简单的,傻的. 4.,纵容妻子的,戴绿帽子的. 5.长角的. 6.
...

Ella lleva un arete de oro en la oreja.
她戴着一只金
环。
Uso pendientes con cierre de clip ya que no tengo agujeros en las orejas.
我带夹式
环,因为我没有打
洞。
La bala le atravesó una oreja.
子弹打穿了他的一只
朵.
Cuando el jefe le dijo que estaba descontento con su falta de puntualidad,vio las orejas al lobo.
当老板告诉他不满意他的不守时,他意识到形势不妙。
¿Cómo puedes oír sin orejas?
没有
朵你怎么听呢?
Según se informa, los combatientes de las FNL le cortaron la oreja a un chico de la zona de Benga en la comuna de Isale, aparentemente por haber transmitido información a las autoridades.
据报告,民解交战者割掉了Isale县Benga区一名男孩的
朵,显然是因为他向当局递送了情报。
Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.
保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的
朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。