西语助手
  • 关闭

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富鸦片生产水平居高皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富仍然是世界上最大鸦片国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格降,农民个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是阿片生产,其他产出国均呈全面降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富阿片生产,还是制止从阿富海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


音域, 音韵学, 音韵学家, 音障, 音值, 音质, , 洇色, , 姻亲,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【】()毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论非法罂粟种植还阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论限制阿富汗阿片生产,还制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减了,并想知道该举措中有由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


殷勤话, 殷勤有礼的, 殷勤周到的, 殷实, 殷墟, 殷忧, , , 喑哑, ,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿,鸦.
2.【转】(神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol;cáñamo麻;marihuana印度麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

利亚仍对阿富汗生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最供应国,其鸦产量占世界鸦总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗全形势以及生产贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在生产吸毒人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更局势之前,请让我首先向理会通报今年种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


银白色的, 银白杨, 银杯, 银本位, 银币, 银鲳, 银川, 银的, 银锭, 银盾,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大供应国,产量占世界总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,他产出国均下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方依然临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在他方却出现了令人担忧态势,特别是非法和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物————获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗形势以及生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用他生计替代种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年种植方最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


引柴, 引车, 引出, 引出正确的结论, 引导, 引导宾语从句的关系代词, 引得大家笑起来, 引的爆炸的, 引逗, 引逗动作,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论非法罂粟种植还阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论阿富汗阿片生产,还阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


引退, 引文, 引线, 引向, 引信, 引言, 引言的, 引以为戒, 引以为荣, 引用,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

用户正在搜索


隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳, 隐晦, 隐晦的,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

用户正在搜索


应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚, 应对, 应分,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒,麻醉.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗阿片生产,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法鸦片和安他非明类产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞, 应急脱离塔, 应接不暇,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿,鸦.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗生产水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大国,其鸦产量占世界鸦总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是生产,其他产出国均呈全面下

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗生产,还是制止从阿富汗海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧,特别是非法和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形以及生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代种植,同时该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局之前,请让我首先向安理会通报今年种植方面最新

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫, 应时, 应时瓜果,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿片,鸦片.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾,阿富汗在鸦片生产中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植鸦片为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗鸦片生产水平居高不下、比比皆切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然世界上最大鸦片供应国,其鸦片产量占世界鸦片总产量87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

阿片价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论非法罂粟种植还阿片生产,其他产出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论阿富汗阿片生产,还从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食阿片范围进行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别非法鸦片和安他非明类兴奋剂产量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意鸦片种植减少了,并想知道该举措中有多少由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦片——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名鸦片吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成威胁继续令人严重切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变生活方式,用其他生计替代鸦片种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少鸦片种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度鸦片调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在鸦片生产吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年鸦片种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗鸦片生产问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,

m.

1.阿,鸦.
2.【转】(精神上)毒品,麻醉剂.


dar el ~ a uno
使迷恋,使着迷. www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
narcótico,  láudano

联想词
droga药品;cannabis麻;cocaína可卡因;alcohol酒精;cáñamo大麻;marihuana印度大麻;tabaco烟草;heroína女英雄;incienso香;licor液体;humo烟;

Lamentablemente, el porcentaje de producción de opio del Afganistán sigue siendo elevado.

令人遗憾是,阿富汗在中所占份额仍然很高。

En general, el cultivo del opio se ve impulsado por la pobreza.

来说,种植是为贫穷所迫。

A Australia siguen preocupándole los altos niveles y la preponderancia de la producción de opio en el Afganistán.

澳大利亚仍对阿富汗水平居高不下、比比皆是感到关切。

El Afganistán continúa siendo el principal proveedor de opio del mundo, con una producción del 87% del opio mundial.

阿富汗仍然是世界上最大供应国,其鸦量占世界鸦87%。

Si los precios del opio bajan es menor el incentivo de los agricultores para sembrar adormidera en la temporada siguiente.

价格下降,农民下个季度种植罂粟热情就会减少。

En otros países productores continúa la tendencia general descendente tanto del cultivo ilícito de adormidera como de la producción de opio.

无论是非法罂粟种植还是,其他出国均呈全面下降趋势

Reducir la producción de opio en el Afganistán y restringir la disponibilidad de heroína procedente del Afganistán siguen siendo grandes problemas.

无论是限制阿富汗,还是制止从阿富汗供应海洛因,这两方面依然面临着重大挑战。

Con su apoyo el Gobierno realiza una encuesta anual sobre la amplitud del cultivo ilícito de adormidera y del abuso del opio.

该国政府在办事处支持下对非法罂粟种植和吸食行了年度调查

En cambio, otros sectores presentan tendencias preocupantes, en particular la producción ilícita de opio y estimulantes de tipo anfetamínico, que vuelven a aumentar.

相反,在其他方面却出现了令人担忧态势,特别是非法和安他非明类兴奋剂量再次攀升。

El orador ha observado la disminución del cultivo del opio y le interesaría saber en qué medida esta iniciativa provino de Myanmar mismo.

他注意到种植减少了,并想知道该举措中有多少是由缅甸自身做出

Exhortamos a que se preste asistencia internacional permanente al Afganistán en su lucha contra el cultivo del opio y el tráfico de drogas.

我们呼吁继续向阿富汗提供国际援助,使其能够打击罂粟种植和毒品贩运。

En las aldeas afectadas, los ingresos que anteriormente provenían de un cultivo comercial importante —el opio— deben reemplazarse con fuentes alternativas de ingresos.

在受影响村庄,以前从主要经济作物——鸦——获得收入需要被替代收入来源所取代。

El Gobierno también se está esforzando por reducir la demanda dedicándose a los aproximadamente 20.000 adictos al opio que todavía hay en el país.

政府也在努力减少需求,并且将其注意力集中在国内遗留近20 000名吸食者身上。

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗安全形势以及和贩运毒品所造成威胁继续令人严重关切。

Hay que encontrar medios de subsistencia substitutivos del cultivo del opio y al mismo tiempo debe haber una reducción de la demanda en los países consumidores.

必须改变活方式,用其他计替代种植,同时应该减少消费国需求。

En cuanto a la disminución del cultivo del opio, ha existido voluntad política de parte de Myanmar de alcanzar ese objetivo, en colaboración con la comunidad internacional.

至于减少种植缅甸有与国际社会合作以实现该目标政治意愿。

Aun así, cuando se publique el estudio anual sobre el opio en septiembre, probablemente los datos muestren una inversión en la tendencia respecto de los últimos años.

即便如此,当我们于今年9月公布年度调查时,这些数据很可能将显示,同过去几年相比较,趋势有所扭转。

Recalcaron la necesidad de abordar la prevención del VIH en el contexto de la producción de opio, el uso de drogas y el tráfico de seres humanos.

各代表团强调必须在吸毒和人口贩卖背景下解决艾滋病毒预防问题。

Antes de examinar el panorama más general, permítaseme en primer lugar informar al Consejo sobre las últimas tendencias que se registraron en el cultivo del opio este año.

在审视更大局势之前,请让我首先向安理会通报今年种植方面最新趋势。

En respuesta a la necesidad de combatir la producción de opio en el Afganistán, hace poco aportamos 500.000 dólares al fondo fiduciario para la lucha contra los estupefacientes.

针对解决阿富汗问题需要,我们最近向禁毒信托基金捐款50万美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opio 的西班牙语例句

用户正在搜索


佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的, 拥护共和体制的, 拥护者,

相似单词


opinable, opinante, opinar, opinión, opinión pública, opio, opiomanía, opiómano, opíparamente, opíparo,