西语助手
  • 关闭

[pl. oasis] m.

1.(沙)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染城内,那个宽广公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境方式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

活在被贫包围富有绿洲任何人,都法维持安全、有保障甚至是满活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术在绿洲以及撒哈拉环境中使用,并且说明了一些物理、物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各方之间进行磋商和建立伙伴关系机制,以便订立和切实实施解决影响绿洲人类住区问题地方环保计划和“在地方一级实施《21世纪议程》方案”各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据定义、传送、确认和解释语言)和之前相关标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


contracédula, contracepción, contraceptivo, contrachapado, contrachapar, contrachapeado, contrachapear, contrachaveta, contracifra, contraclave,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(中的)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适的地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒包围的富有绿洲的任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术在绿洲以及撒哈环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各方之间进行磋商伙伴关系的机制,以便订实实施解决影响绿洲人类住区问题的地方环保计划“在地方一级实施《21世纪议程》方案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化电子商务中心结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据的定义、传送、确认解释的语言)之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


contractura, contracuchilla, contraculebra, contradanza, contradecir, contradeclaración, contrademanda, contrademandar, contradenuncia, contradicción,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染城内,那个宽广公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各进行磋商和建立伙伴关系机制,以便订立和切实实施解决影响绿洲人类住区问题环保计划和“在地一级实施《21世纪议程》案”各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据定义、传送、确认和解释语言)和之前相关标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


contraendosar, contraenvite, contraer, contraer matrimonio, contraescarpa, contraescota, contraescritura, contraespionaje, contraexplosión, contrafagot,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中的)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适的地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注保护环境的方式进活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围的富有绿洲的任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统的生物地理价值进的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执主任加强有关各方之间进磋商和建立伙伴关系的机制,以便订立和切实实施解决影响绿洲人类住区问题的地方环保计划和“在地方一级实施《21世纪议程》方案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩标记语言(一种可以进数据的定义、传送、确认和解释的语言)和之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrapunto, contraquilla, contrariamente, contrariar, contrariedad, contrario, contrarraya, contrarreforma, contrarregistro, contrarreguera,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中的)

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多.

2.【转】宁静舒适的地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

污染的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活被贫穷荒漠包围的富有的任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术沙漠以及撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各方之间进行磋商和建立伙伴关系的机制,以便订立和切实实施解决影响人类住区问题的地方环保计划和“地方一级实施《21世纪议程》方案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧要求,已经与诸如欧标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据的定义、传送、确认和解释的语言)和之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


contrasalva, contraseguro, contrasellar, contrasello, contraseña, contraseñar, contrasentido, contrastable, contrastador, contrastante,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

用户正在搜索


contundente, contundentemente, contundir, conturbacion, conturbación, conturbado, conturbar, contusión, contusionar, contuso,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

用户正在搜索


convoyar, convulsión, convulsionante, convulsionar, convulsionario, convulsivamente, convulsivo, convulso, conyúdice, conyugal,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中的)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适的地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园是个恬静去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围的富有绿洲的任何持安全、有保障甚至是满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各方之间进行磋商和建立伙伴关系的机制,以便订立和切实实施解决影响绿洲类住区问题的地方环保计划和“在地方一级实施《21世纪议程》方案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据的定义、传送、确认和解释的语言)和之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


coordinativo, copa, copa de vino, Copa Mundial, copado, copador, copaiba, copaína, copal, copalchi,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染城内,那个宽广公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围富有绿洲任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空沙漠绿洲以及撒哈拉环使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统生物地理价值进行调查表明,喷口就像深海中绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各进行磋商和建立伙伴关系机制,以便订立和切实实施解决影响绿洲人类住区问题环保计划和“在地一级实施《21世纪议程》案”各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化和电子商务中心和结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容行业规格说明非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据定义、传送、确认和解释语言)和之前相关标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


copular, copularse, copulativamente, copulativo, copyright, coque, coquefacción, coqueluche, coquera, coquería,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中的)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适的地方,世外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

绿洲还蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围的富有绿洲的任何人,都法维持安全、有保障甚至满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化合成系统的生物地理价值进行的调查表明,喷口就像深中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各方之间进行磋商建立伙伴关系的机制,以便订立切实实施解决影响绿洲人类住区问题的地方环保计划“在地方一级实施《21世纪议程》方案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息会标准化系统、联合国贸易便利化电子商务中心结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据的定义、传送、确认解释的语言)之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


coquillo, coquimbano, coquimbo, coquina, coquinero, coquino, coquipelado, coquito, coquizar, cor,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,

[pl. oasis] m.

1.(沙漠中的)绿洲:

Existen en el Sáha ra numerosos ~. 撒哈拉沙漠中有许多绿洲.

2.【转】宁静舒适的外桃源.
3.【转】暂时轻松,喘息时机.
西 语 助 手 版 权 所 有

Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.

在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人去处

Existen en el Sáhara numerosos oasis.

撒哈拉沙漠中有许多绿洲

La sostenibilidad de la deuda: ¿Oasis o espejismo?

是绿洲还是海市蜃楼?

El FIDA ha ayudado al Gobierno de Mauritania a proteger los oasis y a promover el desarrollo respetuoso del medio ambiente.

农发基金协助毛里塔尼亚政府保护绿洲并且以注重保护环境的式进行发展活动。

Nadie puede seguir sintiéndose seguro y protegido, ni siquiera satisfecho, mientras vive en un oasis de riqueza rodeado de un desierto de pobreza.

生活在被贫穷荒漠包围的富有绿洲的任何人,都法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

La primera ponencia se centró en el empleo de técnicas espaciales en los oasis y el entorno del Sahara, así como en la caracterización de parámetros físicos, biológicos y socioeconómicos.

第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以及撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学社会经济参数。

Una investigación realizada recientemente sobre el valor biogeográfico de los sistemas quimosintéticos ha puesto de manifiesto que los respiraderos son como oasis en las profundidades, sustentan la vida y propagan la riqueza de las especies.

最近对化学合成系统的生物理价值进行的调查表明,喷口就像深海中的绿洲,供养生命,扩展物种丰富性。

Pide a la Directora Ejecutiva que fortalezca los mecanismos de consultas y asociación entre las partes interesadas en relación con la preparación y puesta en práctica de los planes ambientales locales e iniciativas de aplicación local del Programa 21 para afrontar los problemas de los asentamientos humanos que afectan a los oasis.

请执行主任加强有关各之间进行建立伙伴关系的机制,以便订立切实实施解决影响绿洲人类住区问题的环保计划“在一级实施《21纪议程》案”的各种举措

A fin de contribuir a la definición de normas y de tener en cuenta los requisitos europeos, los modelos de IDA se sometieron al examen de organismos de normalización como el Comité Europeo de Normalización y su Sistema de Normalización de la Sociedad de la Información, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y el Comercio Electrónico y OASIS, consorcio internacional sin fines de lucro que crea especificaciones industriales interoperables basadas en normas públicas como el Lenguaje Extensible de Marcado (XML), que posibilita la definición, transmisión, validación e interpretación de datos, y el anterior lenguaje conexo, llamado Lenguaje Estandarizado de Marcado General (SGML).

为了促进标准的界定,考虑到欧洲要求,已经与诸如欧洲标准化委员会/信息社会标准化系统、联合国贸易便利化电子务中心结构性信息标准推广组织(一个制订相互兼容的行业规格说明的非盈利国际协会,其依据是诸如可扩展标记语言(一种可以进行数据的定义、传送、确认解释的语言)之前的相关的标准通用标记语言等公共标准)等标准化机构讨论了行政机构间数据交换模型,并将其提交给这些机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oasis 的西班牙语例句

用户正在搜索


corana, coránico, coranvobis, corar, coras, corasí, coraza, coraznada, corazón, corazonada,

相似单词


o, o ... o, o sea, o.k., o’, oasis, Oaxaca, oaxaqueño, oaxiacetilénico, ob-,