西语助手
  • 关闭


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉让世人听到伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


十等分的, 十多岁, 十恶不赦, 十二, 十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分, 十二分之一的, 十二个,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


西 语 助 手

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


十二指肠炎, 十分, 十分悲伤, 十分高兴的, 十分满意, 十分满意的, 十分小心的, 十分之一, 十分之一的彩票, 十分钟, 十个, 十公斤, 十公里, 十行诗, 十号, 十级风, 十几岁 的, 十几岁的青少年, 十戒, 十诫, 十进位的, 十进制的, 十九, 十克, 十六, 十六分音符, 十六开, 十六世纪前的, 十面体, 十拿九稳,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新冶金联合企业.
¿Me pueden ~?们能听到我讲话声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

话我哈哈大

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特机会,我可以藉此让世人听到伊拉克强烈声音

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


十三分之一的, 十室九空, 十四, 十四代孙, 十四行诗, 十天, 十天里发生的故事, 十万八千里, 十万火急, 十位,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar;leer;sonar出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈时候,他大声说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛措词表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特机会,我可以藉此让世人听到伊拉克强烈声

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


十一倍的, 十一边形, 十一边形的, 十一分之一, 十一分之一的, 十一级风, 十一音节的, 十一月, 十亿, 十月,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的

¡Ahora lo oigo!
[示惊异、新奇]头回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[示惊异]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代团欢迎就使用如此广泛的措词发意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


十字军士兵, 十字军远征, 十字路口, 十字石, 十字形绷带包扎法, 十字形的, 十字转门, 十足, 十足目, 十足目的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


石斛, 石花菜, 石化作用, 石灰, 石灰的, 石灰浆, 石灰石, 石灰水, 石灰岩, 石灰岩采石场,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


石器, 石墙, 石青, 石蕊, 石山, 石珊瑚, 石首鱼, 石松, 石蒜, 石笋,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


西 语 助 手

escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


石盐, 石羊, 石印, 石英, 石油, 石油的, 石油工业, 石油化工, 石油化工产品, 石油气,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


西 语 助 手

escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


时不我待, 时差, 时常, 时代, 时代潮流, 时段, 时而, 时分, 时光, 时光易逝,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 听说要建设一个新的冶金合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此非常欣慰地听说安理会成员将研究们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


时区, 时日, 时尚, 时尚的, 时尚精品小店, 时时, 时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清,重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若罔闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


西 语 助 手
派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Así pues, me alienta mucho oír que los miembros del Consejo van a estudiar nuestras propuestas.

因此我非常欣慰地听说安理会成员将研究我们的提案。

Esta oportunidad es una ocasión única para mí para hacer oír la firme voz del Iraq.

这是一次独特的机会,我可以藉此让世人听到伊拉克的强烈声音的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


时效, 时兴, 时馐, 时宣, 时样, 时疫, 时有发生, 时雨, 时运, 时针,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,