西语助手
  • 关闭

f.

黑体字,粗体字

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版础上增加的案文以黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版础上增加的内容字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出的为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

黑体字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中的楷体文字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分是主要黑体字随后是这些的说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在案文内,黑体字案文代表草案的实质性新规定,是前述《规章》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加的一段(黑体字部分)是为了使调整也适于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有文件中的论和建议应黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


不正当的, 不正当的男女关系, 不正当男女关系, 不正规, 不正规的, 不正派, 不正派的, 不正确, 不正确的, 不正确的姿势,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo,红色;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加案文以黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中楷体文字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分是主要结果,用黑体字随后是这些结果说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本案文内,黑体字案文代表草案实质性新规定,是前述《规章》所没有

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加一段(黑体字部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取所有文件中结论和建议应用黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加的案文以黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加的内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出的为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中的楷体文字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分是主要结果,用黑体字随后是这些结果的说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本案文内,黑体字案文代表草案的实质性新定,是前述《》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加的一段(黑体字部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有文件中的结论和建议应用黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

或修正黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加的黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加的内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出的为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告楷体字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节部分是主要结果,用黑体字随后是这些结果的说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本内,黑体字代表草的实质性新规定,是前述《规章》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加的一段(黑体字部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有的结论和建议应用黑体字显示

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


不自然, 不自然的, 不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前版本基础上增加的案文以黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前版本基础上增加的内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出的为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中的楷体文字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每节中,开始部分是主要结果,用黑体字随后是这些结果的说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本案文内,黑体字案文代表草案的实质性新规定,是前述《规章》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上份报告编印之后加项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加的段(黑体字部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有文件中的结论和建议应用黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


布景艺术, 布局, 布卡拉曼加, 布拉格, 布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

用户正在搜索


布商, 布条, 布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

用户正在搜索


步枪背带, 步枪队, 步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , ,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

或修正黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加的黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加的内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出的为者主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中的楷体字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分主要结果,用黑体字这些结果的说明,建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本内,黑体字代表草的实质性规定,前述《规章》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,增加的一段(黑体字部分)为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有件中的结论和建议应用黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


部落的, 部落长, 部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

字,粗

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草字, 斜字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo红的,红色的;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加的案文标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加的内容用加标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

字标出的为者主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

字列出的国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中的文字表明了问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分主要结果,用随后结果的说明,最后建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本案文内,案文代表草案的实质性新规定,前述《规章》所没有的。

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法的国家,将在有关表中字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加的一段(部分)为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下的温室气排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取动的所有文件中的结论和建议应用显示

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

,粗

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草, 斜;asterisco星号;recuadro方格;letra母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo,红色;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案或修正案显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上内容用标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

标出为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑列出国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中表明了这些具问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分是主要结果,用随后是这些结果说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便理事会起见,在本案内,代表草案实质性新规定,是前述《规章》所没有

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后入某一项公约或根据示范法颁布立法国家,将在有关表中以表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执军事任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新一段(部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下温室气排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

大会还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取所有件中结论和建议应用显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


擦去, 擦伤, 擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡, , 猜测, 猜测的,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,

f.

黑体字,粗体字

近义词
letra negrita,  negrilla,  letra destacada,  letra egipcia,  letra negra,  letra negrilla

联想词
cursiva草书, 草体字, 斜体字;asterisco星号;recuadro方格;letra字母;comillas【语法】引号;subrayado重点;carita脸;rojo;

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示

Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.

在前一版本基础上增加案文以黑体字标出

Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.

在前一版本基础上增加内容用加字体标出

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

粗体字标出为者是主要为者。

Los Estados que aparecen en negrita son los que han presentado cartas aclaratorias.

用黑体字列出国家提交了说明函。

Se utiliza la letra negrita para indicar esos temas y esas preguntas.

报告中楷体文字表明了这些具体问题。

En cada sección, los resultados principales se presentan al comienzo en negritas, a continuación figura una explicación y las recomendaciones se formulan al final de cada sección.

在每一节中,开始部分是主要结果,用黑体字随后是这些结果说明,最后是建议。

Para facilitar la labor del Consejo, en el presente documento se han indicado en negrita las nuevas disposiciones de carácter sustantivo que se han introducido en el proyecto y que no figuran en el Reglamento anterior.

为方便起见,在本案文内,黑体字案文代表草案实质性新规定,是前述《规章》所没有

En las respectivas listas aparecen en negrita los nombres de los Estados que, desde que se preparó el último informe, se han adherido a una convención o convenio o han promulgado legislación basada en una ley modelo.

自上一份报告编印之后加入某一项公约或根据示范法颁布立法国家,将在有关表中以粗体字表示。

Los soldados alemanes, al igual que sus aliados, están obligados a respetar las normas del derecho internacional humanitario en la realización de operaciones militares en todos los conflictos armados, sea cual sea su caracterización” (en negrita en el original).

如同其盟军一样,德国士兵在所有武装冲突中执任务时必须遵守国际人道主义法规则,而无论此类冲突属何种性质”;着重部分由原文作者标明)。

Sin embargo, se ha agregado un párrafo adicional (en negrita) para hacer extensiva la aplicación de los ajustes a las emisiones y absorciones de GEI correspondientes a las actividades señaladas en los párrafos 3 y 4 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto.

然而,新增加一段(黑体字部分)是为了使调整也适用于《京都议定书》第三条第3款和第4款之下温室气体排放量和清除量。

En las mismas resoluciones, la Asamblea General también reiteró que en todos los documentos que presentaran la Secretaría y los órganos de expertos a los órganos legislativos para su examen y la adopción de medidas, las conclusiones y recomendaciones figuraran en negrita.

还在这些决议中重申,秘书处和专家组提交立法机关审议和采取所有文件中结论和建议应用黑体字显示

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 negrita 的西班牙语例句

用户正在搜索


才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识, 才思, 才学, 才智, 才子,

相似单词


negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita, negrito, negritud, negrizal, negrizco,