西语助手
  • 关闭

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生他的腰病做了诊断,认不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷提出了多种看法,但由于收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用头撞, 用图钉钉住, 用途, 用土盖, 用拖把擦, 用完, 用网捕捉, 用文件证明, 用巫术医治, 用无线电发报,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或使用时缺少透明度,都会秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用橡胶修补, 用鞋跟踏地, 用心, 用心不良, 用心良苦, 用心思索, 用心听讲, 用心险恶, 用心学习, 用刑,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检根据提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关营养和老龄问题的小讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用以, 用益权, 用意, 用意良好的, 用印, 用印刷体书写, 用右手的, 用于, 用于比较句, 用于动词不定式之前,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有力行最大克制,并缩短

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或在使用时缺少透明,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、通货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用语, 用语不当, 用预制构件盖成的房子, 用原子武器摧毁, 用在名词前, 用凿子雕切, 用栅栏围, 用爪抓取, 用哲理推究, 用针缝,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制预料短期内这两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,由于收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等, 优等的, 优等品, 优点, 优抚,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

用户正在搜索


优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的, 优伶, 优虑, 优美, 优美的,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar薄,细;rebajar;equilibrar衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩的压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降了五岁童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和通讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果用不当,或在用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家的通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到的答卷较少,难得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政衡与国际收支衡、轻度通货膨胀稳定的利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优先考虑, 优先权, 优先性, 优秀, 优秀的, 优秀方向, 优秀浮选, 优秀教师, 优秀历史遗产, 优秀品质,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供不完整数据作出保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧力已经减小,但还看不到通货紧已经结束确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆建议需要作出让步,但并不意味被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良,并持续执行一项广泛免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有信息和通讯技术基础结构来节制这方面费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不,或在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到答卷较少,难以得出确切结论,不过,对大多数标准评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可持续财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


优遇, 优裕, 优越, 优越的, 优越感, 优越条件, 优越性, 优哉游哉, 优值, 优质,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar;moderador人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供不完整数据作出保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

日本通货紧缩压力已经减小,但还看不到通货紧缩已经结束确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫折或遗忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不,并持续执行一项广泛免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部主管政策协和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用信息和通讯技术基础结构来节制这方面费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,或在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场繁荣期看来已经度过高峰,通货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家通货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到答卷较少,难以得出确切结论,不过,对大多数标准评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全宏观经济政策系指可持续财政平衡与国际收支平衡、轻度通货膨胀稳定低利率、稳定汇率和越来越稳定资产格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


忧虑的, 忧闷, 忧伤, 忧伤的, 忧心忡忡的, 忧郁, 忧郁病, 忧郁的, , 幽暗,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,

tr.

1.控制,减缓,缓和:

~ la velocidad 放慢速度.


2.【转】节制,克制,抑制. (也用作自复动词)
近义词
atemperar,  temperar,  aliviar,  aminorar,  apaciguar,  suavizar,  mesurar,  mitigar,  morigerar,  paliar
mantener bajo control,  controlar,  manejar,  manipular,  mantener a raya,  mantener dentro del orden,  regular,  tener a raya

反义词
intensificar,  aumentar,  acentuar,  agrandar,  ampliar,  amplificar,  incrementar,  agudizar,  dar intensidad a,  escalar,  redoblar,  acrecer,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  agravar,  alzar,  ascender,  concentrar,  elevar,  endurecer,  expandir,  magnificar,  realzar,  reduplicar,  arreciar,  robustecer

联想词
moderación减轻;limitar划定界线;restringir限制;controlar核对;suavizar使光滑;censurar评价;moderador调解人;frenar制动,刹;atenuar使薄,使细;rebajar降低;equilibrar使平衡;

Hoy hace una tormenta moderada en la Península.

今天在岛上有阵雨。

Pido a todos los oradores que se moderen al máximo y acorten sus discursos.

我请所有发言者力行最大克制,并缩短发言。

Estimación moderada de la DCI, basada en datos incompletos proporcionados por las organizaciones.

联检组根据各组织提供的不完整数据作出的保守估计。

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这两者之间

Los representantes de la organización organizaron y moderaron un grupo de debate sobre nutrición y envejecimiento.

我们的代表安排和主持了一个关于营养和老龄问题的小组讨论。

La presión deflacionaria se moderó en el Japón pero no hay pruebas claras de que la deflación haya terminado.

货紧缩的压力已经减小,但还看不到货紧缩已经结束的确定迹

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆的建议需要作出让步,但并不意味着应当被挫忘。

El abogado observa que la dolencia de columna ya se le había diagnosticado en Suecia al autor como una afección de gravedad moderada.

7 律师争辩说,申诉人在瑞典时已经有医生为他的腰病做了诊断,认为情况不太严重

Actualmente las mujeres constituyen el 21% de las fuerzas de policía generales, lo que representa una disminución moderada con respecto al informe anterior (23%).

目前,在警察部队中,妇女占21%,比我们上一次报告的数据(23%)有所下降。

Las personas con discapacidad de grado III (discapacidad moderada) recibirán una pensión equivalente a la prestación de seguro social estatal, es decir, 30 lati mensuales.

若属于三类残疾(中度残疾,按国家社会保险金金额(每月30拉特)给予养恤金。

Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.

我国政府有效地降低了五岁以下儿童严重和轻度营养不良的现,并持续执行一项广泛的免疫方案。

Ali Hachani (Túnez), Vicepresidente del Consejo, y fue moderada por el Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.

讨论小组由理事会副主席阿里·哈沙尼(突尼斯)任主席,由经济和社会事务部的主管政策协调和机构间事务助理秘书长主持

El Banco Mundial ha demostrado que un país puede lograr un aumento del 400% de sus ingresos per cápita con una mejora moderada de sus indicadores de gobernabilidad.

世界银行已经验证过,一个国家,如其执政指数有适度的改善,可以将人均收入提高到400%。

A ese respecto, la Comisión insta a la CEPAL a tratar de moderar los gastos utilizando mejor la infraestructura disponible de tecnología de la información y las comunicaciones.

在这一点上,委员会促请拉加经委会利用现有的信息和讯技术基础结构来节制这方面的费用。

Mientras que el PALIKA representa una posición moderada con respecto a la aplicación del Acuerdo de Numea, la UC ha adoptado un enfoque más extremo con respecto a la independencia19.

虽然解放党代表在执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对独立采取较为激烈的方针。

Un mundo en proceso de cambio trae consigo temor y conflictos que los gobiernos deben moderar y resolver con sensibilidad, habilidad y tacto.

一个变化的世界也带来了恐惧和冲突,各国政府及其地方当局必须用敏感、技巧和默契来予以缓解和解决。

Si bien se trata de una cantidad relativamente moderada, su uso indebido o la falta de transparencia de su uso puede dar una imagen impropia tanto dentro como fuera de la Secretaría.

虽然这一数额相对较如果使用不当,在使用时缺少透明度,都会在秘书处内外树立一个不好的形

El auge del mercado de la vivienda parece haber superado su máximo en Australia y la inflación se moderó, pero se espera que en ambos países aumente la inflación en el corto plazo.

在澳大利亚,住房市场的繁荣期看来已经度过高峰,货膨胀也得到控制但预料短期内这两个国家的货膨胀都会有所攀升。

Estas respuestas revelan que, aunque existe una variedad de opiniones y es difícil sacar conclusiones firmes, en particular debido a que el número de respuestas es relativamente pequeño, la evaluación más común es “moderada”.

答卷显示,答卷者提出了多种看法,但由于收到的答卷较少,难以得出确切的结论,不过,对大多数标准的评估为“中等”。

Las políticas macroeconómicas eficaces se asocian a saldos fiscales y externos sostenibles, una inflación moderada, tipos de interés bajos y estables, tipos de cambio estables y precios de los activos cada vez más estables.

健全的宏观经济政策系指可持续的财政平衡与国际收支平衡、轻度货膨胀稳定的低利率、稳定的汇率和越来越稳定的资产价格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 moderar 的西班牙语例句

用户正在搜索


幽静, 幽居, 幽林, 幽灵, 幽灵般的, 幽门, 幽门梗阻, 幽门痉挛, 幽门切除术, 幽明,

相似单词


moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías,