西语助手
  • 关闭

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一.
Lo detuve con una ~. 我丢了个色阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离的神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


心绞痛, 心惊胆战, 心惊肉跳, 心静, 心境, 心境好, 心坎, 心口, 心口如一, 心旷神怡,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 严肃地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
.

echar una ~ a algo
.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某,与某.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva;visión看;reojo斜着眼看,侧目而,轻蔑,藐,仇,敌;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

们的眼神中我们能读出激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部问题。

Le echó una mirada severa.

严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


心理疗法, 心理上的, 心理学, 心理学家, 心理学者, 心理战, 心理治疗师, 心理状态, 心理作用, 心力,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


心领神会, 心乱如麻, 心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 地看了一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 整个午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

整个眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

一眼

Me dirigió una mirada asesina.

凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


心神不定, 心神不定的, 心神不宁, 心声, 心事, 心事重重, 心室, 心舒张, 心术, 心术不正的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他睛盯正在开走的船了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一.
Lo detuve con una ~. 我丢了个色阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离的神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午睛都没有离开书本.

2.【转】仰levantar la ~ al cielo 仰天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 楼, 阳台, 了
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需四国集团提出的决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带某种希,但必须说也带的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


心血管, 心血管的, 心血来潮, 心眼儿, 心意, 心音, 心硬, 心有余而力不足, 心有余悸, 心余力拙,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

用户正在搜索


心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑,
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, , ,
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


辛苦, 辛苦工作, 辛辣, 辛辣的, 辛辣的讽刺, 辛辣的味道, 辛劳, 辛勤, 辛勤劳动, 辛勤努力,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他睛盯着正在开走船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他.
Lo detuve con una ~. 丢了个色阻止了他.


2.神.


~ perdida < vaga >
迷离神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起睛,抬起目Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 看热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被看重;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使们得以对海地问题采取整体做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

们需要以新看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地

Echó una mirada al periódico.

报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,们在工作时候,还需要看到当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使们看到非常矛盾情景。

Aquella mirada encendió su amor.

激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

们只需四国集团提出决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

们所处位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉重压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


欣然同意, 欣赏, 欣赏的, 欣赏风景, 欣赏音乐, 欣慰, 欣悉, 欣喜, 欣喜若狂, 欣喜若狂的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走的船看—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看他一眼.
Lo detuve con una ~. 我眼色阻止他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离的眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 图, 标尺, 望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的眼神中我们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发的爱

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注到在实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» ,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着正在开走了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地了他一眼.
Lo detuve con una ~. 我丢了个眼色阻止了他.


2.眼神.


~ perdida < vaga >
迷离眼神.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离开书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
正眼某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. ,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
mir-
派生
  • mirar   tr. , 查, 考虑, 敬
  • remirar   tr. 反复查, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美;钦佩
  • mirón   m.,f. 热闹
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. , 谨慎, 心, 敬
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, , 叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被. 2.«ser»无礼貌.
  • mirado   adj. 被;谨慎

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión;reojo斜着眼,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性,渗透性;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离开书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

眼光有时在天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们眼神中我们能读出这些人激动心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被好水手在西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使我们得以对海地问题采取整体做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

我想我们需要以新目光待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地了我一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,我们在工作时候,还需要当今世界上现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使我们到非常矛盾情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出决议草案,就可以到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

从我们所处位置往上那些大象和它们大腿,确是非常沉压抑

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

我们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望心情参加这次全体会议

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

我们大家都在致力于实现同样最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,我们高兴地注意到在实现千年发展目标上所取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,

f.

1. «atraer; dirigir, lanzar; derramar, echar, explayar; extender, tender; detener, fijar, posar; clavar; levantar» 看,望;目光,视线:

Posó su ~ unos momentos en el barco que se alejaba. 他眼睛盯着走的船看了—会儿.
Le echó una ~ severa. 他严肃地看了他一眼.
Lo detuve con una ~. 丢了个眼色阻止了他.


2.眼.


~ perdida < vaga >
迷离的眼.

devorar con la ~
怒视.

echar una ~ a algo
扫视.

levantar la ~

1.抬起眼睛,抬起目光:Se pasó toda la tarde sin levantar la ~ del libro. 他整个下午眼睛都没有离书本.

2.【转】仰望:levantar la ~ al cielo 仰望天空.

no tener a quien volver la ~
求助无门.

resistir < sostener > la ~ de uno
眼看某人,与某人对视.
助记
mirar(tr. 看,望)去掉词尾 -ar + -ada(名词后缀,表行为及结果等)
词根
mir- 惊奇,看
派生
  • mirar   tr. 看, 查看, 考虑, 敬重
  • remirar   tr. 反复查看, 反复审视
  • admirador   m.,f. 赞美的;钦佩的
  • mirón   m.,f. 看热闹的
  • admirativo   m. 慕名而来
  • mirador   m. 望楼, 阳台, 了望处
  • miramiento   m. 看, 谨慎, 心, 敬重
  • admiración   f. 赞美, 钦佩, 惊奇, 惊叹号
  • mira   f. 准星, 瞄准装置, 目的, 意图, 标尺, 了望塔
  • admirable   adj. 令人赞美的
  • malmirado   adj. malmirado, da 1.«estar» 不被看重的. 2.«ser»无礼貌的.
  • mirado   adj. 被看重的;谨慎的

近义词
vistazo,  ojeada,  mirada fija,  golpe de vista,  miramiento,  vislumbre,  intuito

联想词
sonrisa微笑;perspectiva透视;visión看;reojo斜着眼看,侧目而视,轻蔑,藐视,仇视,敌视;cara脸,面;mueca鬼脸;penetrante穿透性的,渗透性的;caricia爱抚;serena威;actitud姿势;reflexión反射;

No se escapa nada a su mirada.

他明察一切.

Se pasó toda la tarde sin levantar la mirada del libro.

他整个下午眼睛都没有离书本。

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

A veces fulgurece su mirada debajo del cielo.

她的眼光有时天空下闪耀。

Por la mirada podemos conocer las emociones de las personas.

从他们的们能读出这些人激动的心情。

La mirada grande del mejor marinero que hay en España.

最被看重的好水手西班牙。

Esto ha permitido abarcar con una mirada integral los problemas haitianos.

这使们得以对海地问题采取整体的做法。

Creo que debemos dar una nueva mirada a esta gama de cuestiones.

们需要以新目光看待全部这些问题。

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

Me dirigió una mirada asesina.

他凶狠狠地一眼

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

No obstante, trabajemos también con la mirada hacia las realidades de este mundo.

然而,工作的时候,还需要看到当今世界上的现实情况。

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察当今世界,常常使们看到非常矛盾的情景。

Aquella mirada encendió su amor.

一眼激发了她的爱意。

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

们只需一眼四国集团提出的决议草案,就可以看到情况并不是这样。

Desde nuestra posición, el levantar la mirada hacia esos poderosos elefantes y sus enormes patas, es sin duda algo gravoso.

们所处的位置往上那些大象和它们的大腿,的确是非常沉重压抑的。

Confiamos en que la comunidad internacional sopesará esta propuesta en sus méritos y con la mirada puesta en el futuro.

们相信,国际社会将展望未来,认真考虑这个提案的长处。

El Presidente Lagos Escobar: Chile concurre a esta reunión plenaria con una mirada de esperanza, pero también —digámoslo— de frustración.

拉戈斯·埃斯科瓦尔总统(以西班牙语发言):智利是带着某种希望,但必须说也带着失望的心情参加这次全体会议的。

Todos estamos trabajando a favor de un objetivo final: estabilizar la región, con la mirada puesta en la Unión Europea.

们大家都致力于实现同样的最终目标:即实现区域稳定,谋求区域意识

Dirigiendo una mirada retrospectiva a esos años, nos complace observar el progreso logrado en la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

回首这些年,们高兴地注意到实现千年发展目标上所取得的进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 mirada 的西班牙语例句

用户正在搜索


新拉丁语族的, 新来的, 新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词,

相似单词


mira, mirabel, mirabilita, mirabolano, miracidio, mirada, mirada fija, miradero, mirado, mirador,