En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚黑塞哥维那的情况便是
个典范,数周
前波黑已接
了第100万名回
者。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚黑塞哥维那的情况便是
个典范,数周
前波黑已接
了第100万名回
者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民回家园这
事实应被视为自从《代顿-巴黎
平协定》以来在回
进程中出现的
个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回产法实施的即将完成标志着《代顿
平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波和黑塞哥维那的情况便是一个典范,数周之前波黑已接
了第100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这一事实应被视为自从《-
黎和平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返和财产法实施的即将完成标志着《和平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是个典范,数周之前波黑已接
了
100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这事实应被视为自从《
顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的
个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返和财产法实施的即将完成标《
顿和平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是典范,数周之前波黑已接
了
100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现的
折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返和财产法实施的即将完成标志着《代顿和平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典范,数周之前波黑已接
了第100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平》
来
回返进程中出现的一个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返和财产法实施的即将完成标志着《代顿和平》实施方面的重要里程碑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典范,数周之前波黑已接了第100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这一事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进现的一个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返和财产法实施的即将完成标志着《代顿和平协定》实施方面的重要里碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚哥维那的情况便是一个典范,数周之前波
已接
了第100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这一事实应被视《代顿-巴黎
平协定》以来在回返进程中出现的一个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回返财产法实施的即将完成标志着《代顿
平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那情况便是
个典范,数周
前波黑已接
了第100万名回返者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民返回家园这事实应被视为自从《代顿-巴黎和平协定》以来在回返进程中出现
个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民回返和财产法实
将完成标志着《代顿和平协定》实
方面
重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚黑塞哥维那的情况便是
个典范,数周
前波黑已接
了第100万名回
者。
El regreso del millonésimo refugiado debe considerarse un punto de inflexión en el proceso de retorno desde los Acuerdos de Dayton y París.
难民回家园这
事实应被视为自从《代顿-巴黎
平协定》以来在回
进程中出现的
个转折点。
El regreso del millonésimo refugiado y el hecho de que se esté a punto de acabar de aplicar la ley sobre la propiedad son hitos importantes en la aplicación del Acuerdo de Paz de Dayton.
难民的回产法实施的即将完成标志着《代顿
平协定》实施方面的重要里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。