El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微物含量合格的水。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微物含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和微
物分析为基础进行卫
达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和微
物分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为物武器专家的视察员所熟悉的微
物
产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将微物、化
和放射控制在满意的水
。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
可以获得新的杀幼虫剂,如微
物产品或昆虫
长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供
物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了微物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫
保护研究所流行病处根据卫
中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共和国卫
保护研究所的实验室开展的,而微
物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于产植物或动物的微
物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国物视察员所熟悉的微
物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是
物武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物以及微物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行微
物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫
中心定期上报的报告监测微
物污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或产植物或动物的基本上是
物的方法;这一规定不适用于微
物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将微物以外的植物和动物、以及非
物和微
物方法以外的
产植物或动物的基本
物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售的微
物、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全感官、化
和微生物分析
基础进行卫生达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和微生物分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是生物武器专家的视察员所熟悉的微生物生产惯例和标准
依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将微生物、化和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较
有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了微生物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微生物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫生护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物的微生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是联合国生物视察员所熟悉的微生物操作办法和标准
依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物
及微生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康护研究所流行病
处根据卫生中心定期上报的报告监测微生物污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物的基本上是生物的方法;这一规定不适用于微生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可将微生物
外的植物和动物、
及非生物和微生物方法
外的生产植物或动物的基本生物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的微生物、化和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和
分析为基础进行卫
达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和
分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为武器专家的视察员所熟悉的
产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍有毒碳氢化合
分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括、化
和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如产品或昆虫
长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供
技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于感染的问题,对食
引起疾病的监督是由卫
保护研究所流行病处根据卫
中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共和国卫
保护研究所的实验室开展的,而
管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于产植
或动
的
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国视察员所熟悉的
操作办法和标准为依据,这些视察员据信是
武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机、悬浮固体
以及
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫
中心定期上报的报告监测
污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利不得发放给植
或动
种类或
产植
或动
的基本上是
的方法;这一规定不适用于
方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以以外的植
和动
、以及非
和
方法以外的
产植
或动
的基本
方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用微生物含量合格
。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和微生物分析为基础进行卫生达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官化
和微生物分析,依照现有
法律规定进行
。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生物武器专家视察员所熟悉
微生物生产惯例和标准为依据
。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%人口进行
环卫控制,包括将微生物、化
和放射控制在满意
平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用各种方面
研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当喂养方式增加
微生物污染
可能性,减弱
儿童免疫系统
作用、引起过多
疾病并减慢发育
速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微生物感染问题,对食物引起疾病
监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交
报告开展
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制塞族共和国卫生保护研究所
实验室开展
,而微生物管制则属于兽医研究所
责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物微生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样考虑是以联合国生物视察员所熟悉
微生物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀
科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废稳定池
标准效率,这会使废
中
有机物、悬浮固体物以及微生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属实验室进行,它们被授权
查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物
验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报
报告监测微生物污染引起
食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物基本上是生物
方法;这一规定不适用于微生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将微生物以外植物和动物、以及非生物和微生物方法以外
生产植物或动物
基本生物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前
微生物、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时
某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%人口能使用微
含量合格
水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和微
分析为基础进行
达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官化
和微
分析,依照现有
法律规定进行
。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为武器专家
视察员所熟悉
微
惯例和标准为依据
。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微将有毒碳氢化合
分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%人口进行了水
环
控制,包括将微
、化
和放射控制在满意
水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新杀幼虫剂,如微
品或昆虫
长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供
技术及其可能应用
各种方面
研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当喂养方式增加了微
污染
可能性,减弱了儿童免疫系统
作用、引起过多
疾病并减慢发育
速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微感染
问题,对食
引起疾病
监督是由
保护研究所流行病处根据
中心定期上交
报告开展
。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共管制是由经授权对
状况进行管制
塞族共和国
保护研究所
实验室开展
,而微
管制则属于兽医研究所
责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于植
或动
微
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样考虑是以联合国
视察员所熟悉
微
操作办法和标准为依据,这些视察员据信是
武器领域内最优秀
科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池标准效率,这会使废水中
有机
、悬浮固体
以及微
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属
实验室进行,它们被授权检查
达标情况,兽医研究所也进行微
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据
中心定期上报
报告监测微
污染引起
食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植或动
种类或
植
或动
基本上是
方法;这一规定不适用于微
方法或其
品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将微以外
植
和动
、以及非
和微
方法以外
植
或动
基本
方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前微
、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时
某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用生
含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和
生
分析为基础进行卫生达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和
生
分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些生
发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生武器专家的视察员所熟悉的
生
生产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍生
有毒碳氢化合
分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包生
、化
和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如生
产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界生
资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生
技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了生
污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于生
感染的问题,对食
引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而生
管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植或动
的
生
方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国生视察员所熟悉的
生
操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生
武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机、悬浮固体
以及
生
成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行生
检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报的报告监测
生
污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利不得发放给植
或动
种类或生产植
或动
的基本上是生
的方法;这一规定不适用于
生
方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以生
以外的植
和动
、以及非生
和
生
方法以外的生产植
或动
的基本生
方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的生
、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全以感官、化和微生物分析为基础进行卫生达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和微生物分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是以身为生物武器专家的视所熟悉的微生物生产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将微生物、化和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂方式增加了微生物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微生物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物的微生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是以联合国生物视所熟悉的微生物操作办法和标准为依据,这些视
据信是生物武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物以及微生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报的报告监测微生物污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或生产植物或动物的基本上是生物的方法;这一规定不适用于微生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成可以将微生物以外的植物和动物、以及非生物和微生物方法以外的生产植物或动物的基本生物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的微生物、化和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口微
物含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适法律,完全以感官、化
和微
物分析为基础进行卫
达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
项测定现在主要根据感官的化
和微
物分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某微
物发明可被排除在专利申请之外,如果
发明有可
危害公共卫
。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
考虑是以身为
物武器专家的视察员所熟悉的微
物
产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
类危害在高纬度地区可
特别长久而不消失,因为低温妨碍微
物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将微物、化
和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微物产品或昆虫
长抑制剂,
杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微物资源中心网,
五个区域中心在区域一级提供
物技术及其可
应
的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了微物污染的可
性,减弱了儿童免疫系统的作
、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫
保护研究所流行病处根据卫
中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫管制是由经授权对卫
状况进行管制的塞族共和国卫
保护研究所的实验室开展的,而微
物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适于
产植物或动物的微
物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
样的考虑是以联合国
物视察员所熟悉的微
物操作办法和标准为依据,
视察员据信是
物武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,会
废水中的有机物、悬浮固体物以及微
物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫
达标情况,兽医研究所也进行微
物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫
中心定期上报的报告监测微
物污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不得发放给植物或动物种类或产植物或动物的基本上是
物的方法;
一规定不适
于微
物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可以将微物以外的植物和动物、以及非
物和微
物方法以外的
产植物或动物的基本
物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的微物、化
和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某
分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
De acuerdo con la legislación vigente se evalúa la adecuación sanitaria basándose exclusivamente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
根据适用法律,完全感官、化
和微生物分析为基础进行卫生达标评估。
La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.
这项测定现在主要根据感官的化和微生物分析,依照现有的法律规定进行的。
Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.
在日本某些微生物发明可被排除在专利申请之外,如果这些发明有可能危害公共卫生。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas y de fabricación conocidas por los inspectores especializados en armas biológicas.
这些考虑是身为生物武器专家的视察员所熟悉的微生物生产惯例和标准为依据的。
Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.
这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。
Sólo se efectúa el control del saneamiento de las aguas suministradas a aproximadamente el 55% de la población, incluyendo este control pruebas microbiológicas, químicas y radiológicas a niveles satisfactorios.
仅对55%的人口进行了水的环卫控制,包括将微生物、化和放射控制在满意的水平。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
Estos cinco centros, como la Red mundial de centros de recursos microbiológicos, brindan oportunidades de investigación y capacitación a nivel regional sobre los diferentes aspectos de la biotecnología y sus posibles aplicaciones.
像世界微生物资源中心网,这五个区域中心在区域一级提供生物技术及其可能应用的各种方面的研究和训练。
Las prácticas alimentarias inapropiadas generan una mayor exposición a la contaminación microbiológica y debilitan el sistema inmunológico de los niños, lo que las hace más vulnerables a las enfermedades y disminuye su crecimiento.
不适当的喂养方式增加了微生物污染的可能性,减弱了儿童免疫系统的作用、引起过多的疾病并减慢发育的速度。
El Servicio de Epidemiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el control de las enfermedades causadas por los alimentos, caso de contaminación microbiológica, basándose en los informes que los centros de salud envían periódicamente.
关于微生物感染的问题,对食物引起疾病的监督是由卫生保护研究所流行病处根据卫生中心定期上交的报告开展的。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共卫生管制是由经授权对卫生状况进行管制的塞族共和国卫生保护研究所的实验室开展的,而微生物管制则属于兽医研究所的责任。
Como en el artículo 53 b) del Convenio para la Concesión de Patentes Europeas, el artículo 4 3) de la Directiva especifica que las disposiciones del artículo 4 1) no se aplican a procedimientos microbiológicos para la producción de plantas o de animales.
如《欧洲专利公约》第53(b)条,第4(3)条规定,第4(1)条之规定不适用于生产植物或动物的微生物方法。
Estas consideraciones se derivaron de las prácticas y normas microbiológicas conocidas por los inspectores biológicos de las Naciones Unidas a los que se valoraba como algunos de los mejores científicos e ingenieros en la esfera de la guerra biológica.
这样的考虑是联合国生物视察员所熟悉的微生物操作办法和标准为依据,这些视察员据信是生物武器领域内最优秀的科
家和工程师。
No obstante, el Iraq observa que, teniendo en cuenta la eficiencia normal de las cubetas de estabilización de residuos, ese aumento habría ocasionado una mayor cantidad de materia orgánica, sólidos en suspensión y contenido microbiológico del efluente, pero no una mayor salinidad.
然而,伊拉克认为,鉴于废水稳定池的标准效率,这会使废水中的有机物、悬浮固体物及微生物成份增加,但不会导致盐度上升。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共卫生控制主要由塞尔维亚共和国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查卫生达标情况,兽医研究所也进行微生物检验。
La supervisión de las enfermedades causadas por los alimentos en lo que hace a la contaminación microbiológica corre a cargo del Servicio Epidemiológico del Instituto de Protección de Salud sobre la base de los informes que envían periódicamente los centros de salud.
健康保护研究所流行病处根据卫生中心定期上报的报告监测微生物污染引起的食源性疾病。
De forma similar, el artículo 53 b) afirma que "no se concederán patentes europeas en relación con variedades de plantas o animales o procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales; esta disposición no se aplica a los procedimientos microbiológicos o a los productos derivados".
同样,第53(b) 规定,“欧洲专利将不发放给植物或动物种类或生产植物或动物的基本上是生物的方法;这一规定不适用于微生物方法或其产品”。
El párrafo 3 b) del artículo 27 del Acuerdo dispone que los miembros podrán excluir de la patentabilidad a las plantas y los animales excepto los microorganismos y los procedimientos esencialmente biológicos para la producción de plantas o animales que no sean procedimientos no biológicos o microbiológicos.
《协定》第27条第3(b)款规定,成员可将微生物
外的植物和动物、
及非生物和微生物方法
外的生产植物或动物的基本生物方法排除在专利范围之外。
Se efectúan análisis microbiológicos, químicos y radiológicos de los productos alimentarios, incluida el agua, antes de su envío al mercado, conociéndose por análisis de ventas los realizados cuando los productos se encuentran ya en los mercados locales y extranjeros, es decir, cuando están a disposición de los consumidores.
对水等食品进行分析,涉及对粮食在市场销售前的微生物、化和放射性分析,而销售分析则指粮食投放当地和国外市场,即向消费者提供时的某些分析。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。