Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶金业产,冶金
产创造更多
财富,而不是在矿产
口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列际框架协定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订
协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工产作业、可达到
效能水平,闭会期间
工作和需要更多
资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选了26名职业学校高年级学员和教员,在
外接受由捐助者支助
、为期3个月
机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指
,已经审查了现有
书面意见以及来自各区域协商会议
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶金业生产,冶金生产创造更多的财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出的国际框架协定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订的协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到的效能水平,闭会期间的工作和需要更多的资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受由捐助者支助的、为期3个月的机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶业生产,冶
生产创造更多
财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出国际框架协定外,还有欧洲
制造
联合会
欧洲通用汽车以及欧洲福特签订
协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手
生产作业、可达到
效能水平,闭会期间
作
需要更多
资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员教员,在国外接受由捐助者支助
、为期3个月
机械
冶
程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及冶
业中热处理过程
铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有
书面意见以及来自各区域协商会议
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点展地方
业生产,
生产创造更多的财富,而不是
矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出的国际框架协定外,还有欧洲属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订的协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到的效能水平,闭会期间的工作和需要更多的资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,
国外接受由捐助者支助的、为期3个月的机械和
工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及的工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶业生产,冶
生产
多的财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出的国际框架协定外,还有欧洲制
工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订的协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到的效能水平,闭会期间的工作和需要
多的资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受由捐助者支助的、为期3个月的机械和冶工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及的冶工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶金业生产,冶金生产创造更多的财,
是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出的国际框架协定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订的协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到的效能水平,闭会期间的工作和需要更多的资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受由捐助者支助的、为期3个月的机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地别角度分析了金属和
行业39份劳资协议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶金业生产,冶金生产创造更多的财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出的国际框架协定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订的协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、达到的效能水平,闭会期间的工作和需要更多的资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受由捐助者支助的、为期3个月的机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资议,并据此编写了一本手册。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
由于这个理由,目前把重点放在发展地方冶金业生产,冶金生产创造更多财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出国际框架
定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签
定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到效能水平,闭会期间
工作和需要更多
资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受由捐助者支助、为期3个月
机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有
书面意见以及来自各区域
商会议
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, Austria preparó un manual basado en un análisis desglosado por sexo de 39 acuerdos colectivos realizados por trabajadores de las industrias metalúrgica y textil.
例如,奥地利从性别角度分析了金属和纺织行业39份劳资协议,并据此编写了一本手。
Por ello, en la actualidad se sigue concediendo importancia al desarrollo de la producción metalúrgica local, que crea más riqueza, en lugar de a la exportación de minerales.
这个理
,目前把重点放在发展地方冶金业生产,冶金生产创造更多
财富,而不是在矿产出口方面。
Además de los acuerdos enumerados anteriormente, se han concertado acuerdos entre la Federación Europea de Metalúrgicos (FEM) y la General Motors Europe, así como con la Ford of Europe.
除了以上列出国际框架协定外,还有欧洲金属制造工联合会和欧洲通用汽车以及欧洲福特签订
协定。
Los debates en el grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica giraron en torno a cuatro temas principales, a saber, producción artesanal, niveles de rendimiento alcanzables, labor en el período entre reuniones y necesidad de información adicional.
冶金工业中热处理过程接触小组围绕四个主题开展讨论:手工生产作业、可达到效能水平,闭会期间
工作和需要更多
资料。
Durante el período que abarca el informe, se eligieron 26 alumnos avanzados e instructores para que asistieran a cursos de capacitación en ingeniería mecánica y metalúrgica de tres meses de duración, que estaban financiados por donantes y se impartían en el extranjero.
在报告所述期间,选派了26名职业学校高年级学员和教员,在国外接受捐助者支助
、为期3个月
机械和冶金工程培训课程。
El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.
附件C第二部分中未提及冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有
书面意见以及来自各区域协商会议
意见。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。