西语助手
  • 关闭


tr.

1. 应该得到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到我们大家的感谢.


2. 值得:

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训值得重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不值得回.


3. 得到,取得.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

值得奖赏,值得称赞.

~ bien de uno
应受感激.

ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该得到的;digno值得的;valer值;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

参与政治的问题值得一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情值得我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们的这部小说是如此之好值得读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

得到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神值得敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是我们各国人民的最低要求和应该取得的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


昨儿, 昨天, 昨晚, , 左边, 左边的, 左边锋, 左不过, 左侧的, 左道旁门,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到我们大家的感谢.


2.

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不回.


3. 到,取.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

奖赏,.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该到的;digno的;valer;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们的这部小说是如此之好读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足道.

Se merece que le den el trabajo.

到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是我们各国人民的最低要求和应该的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注的不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手, 左右袒, 左右为难,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该得到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到我们大家感谢.


2. 得:

Las lecciones históricas merecen atención. 历史教训得重视.
Esa carta no merece contestación. 那封得回.


3. 得到,取得.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 个消息需要证实.


|→ intr.

得奖赏,得称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该得到;digno;valer;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治问题得一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

件事情我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们小说是如此之好得读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道篇文章足称道.

Se merece que le den el trabajo.

得到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

位运动员精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传智慧认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

方面,研究加拿大政府所采取措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

是我们各国人民最低要求和应该取得最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

些伤害后果大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,些努力还是方向正确步骤,得到欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作…准备, 作案, 作罢, 作保, 作报告, 作弊, 作弊的, 作壁上观, 作标记, 作别,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该得到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 应当受到我们大家的感谢.


2. 得:

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训得重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信得回.


3. 得到,取得.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

得奖赏,得称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该得到的;digno得的;valer;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

同情,因为从未有怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问题得一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们的这部小说是如此之好得读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章足称道.

Se merece que le den el trabajo.

得到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是我们各国人民的最低要求和应该取得的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注的同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作法, 作法自毙, 作坊, 作废, 作风, 作风正派, 作梗, 作功课, 作古, 作汩汩声,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到们大家的感谢.


2. 值

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训值重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不值回.


3. 到,取.
4.

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息证实.


|→ intr.

奖赏,值称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该到的;digno的;valer值;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问题值一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情们仔细思

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

推荐你们的这部小说是如此之好值读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是们各国人民的最低求和应该的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注的不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作茧自缚, 作践, 作结论, 作客, 作客思想, 作客他乡, 作口译, 作冷, 作料, 作乱,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到我们大家感谢.


2.

Las lecciones históricas merecen atención. 历史教训重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不回.


3. 到,取.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

奖赏,称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该;digno;valer;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治问题一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们这部小说是如此之好读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传智慧不认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,研究加拿大政府所采取措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是我们各国人民最低要求和应该最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作品, 作品的主题思想, 作曲, 作曲法, 作曲家, 作色, 作诗, 作诗的, 作诗法, 作势,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 该得到,到(奖惩等):

~ un castigo 该惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他到我们大家感谢.


2. 值得:

Las lecciones históricas merecen atención. 历史教训值得重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不值得回.


3. 得到,取得.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

值得奖赏,值得称.

~ bien de uno
感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor该得到;digno值得;valer值;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治值得一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情值得我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们这部小说是如此之好值得读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

得到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员精神值得敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民祖传智慧不值得认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲得到支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是我们各国人民最低要求和取得最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了值得关注不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们一个和平、安全和睦邻关系未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,得到欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的, 作为选择, 作为征兆的, 作文, 作物, 作息, 作息时间表, 作息制度,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该得到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到我们大家的感谢.


2. 值得:

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训值得重.
Esa carta no merece contestación. 信不值得回.


3. 得到,取得.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

值得奖赏,值得称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该得到的;digno值得的;valer值;presumir猜想,估计;aspirar吸;destacarse强调,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问题值得一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情值得我们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

我将要推荐你们的这部如此之好值得读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

我知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

得到份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神值得敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不值得认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该得到支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,值得研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

我们各国人民的最低要求和应该取得的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大和长久性值得进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作揖, 作用, 作用范围, 作用过程, 作用力, 作舆论准备, 作诈骗本领, 作战, 作战部队, 作战部署,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,


tr.

1. 应该到,应当受到(奖惩等):

~ un castigo 该受惩罚.
Merece agradecimiento de todos nosotros. 他应当受到们大家的感谢.


2.

Las lecciones históricas merecen atención. 历史的教训重视.
Esa carta no merece contestación. 那封信不回.


3. 到,取.
4. 需要:

Esta noticia merece ser comprobada. 这个消息需要证实.


|→ intr.

奖赏,称赞.

~ bien de uno
应受感激.
派生

近义词
ser digno de,  ameritar,  valer la pena,  ser acreedor a,  ser merecedor de,  tener bien merecido,  tener derecho a,  tener merecido,  justificar


反义词
merecer poco,  desmerecer

联想词
merecedor应该到的;digno的;valer;presumir猜想,估计;aspirar;destacarse,显眼<!--formatted-->;hacerse变成,成为;mérito作为,举止;sufrir忍受;pena惩罚;esperar希望;

No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.

他不同情,因为他从未有过怜悯之心。

El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.

学生参与政治的问题一提。

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情们仔细思考。

La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.

将要推荐你们的这部小说是如此之好读好几遍。

Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.

知道这篇文章不足称道.

Se merece que le den el trabajo.

到那份工作。

El espíritu del atleta merece la admiración.

这位运动员的精神敬佩。

Como si la sabiduría ancestral de sus pueblos no mereciera profundo estudio y preservación.

也好象非洲人民的祖传智慧不认真研究和保护。

África merece ante todo solidaridad y respeto.

首先,非洲应该支持和尊重。

El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.

非洲人民,如所有其他人一样,应当受到极大尊重。

Los pueblos de Vieques y de Puerto Rico no merecen nada menos.

别克斯岛和波多黎各人民理应拥有这一切。

Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.

在这方面,研究加拿大政府所采取的措施。

Los pueblos de nuestras naciones lo necesitan y lo merecen.

这是们各国人民的最低要求和应该的最低成就

Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.

在最脆弱群体中,对内陆发展中国家给予特别关注。

Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.

在政府中,妇女享有她们应有的重要地位

Ese objetivo merece el apoyo pleno de la comunidad internacional.

国际社会全面支持这一目标。

En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.

本报告讨论了关注的不同政策和措施。

Merecen un futuro de paz, seguridad y relaciones de buena vecindad.

他们应有一个和平、安全和睦邻关系的未来。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性进一步研究。

No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.

尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,欢迎和鼓励。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 merecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


作战线, 作战效能, 作战指挥部, 作长期打算, 作者, 作者未详, 作证, 作证的, 作中, 作主,

相似单词


mercurioso, merdellón, merdoso, mere, merecedor, merecer, merecidamente, merecido, mereciente, merecimiento,