西语助手
  • 关闭

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车路弯减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


羊踯躅, 羊质虎皮, , 阳春, 阳春白雪, 阳春面, 阳地植物, 阳电, 阳奉阴违, 阳沟,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.少,缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他责任.

2.缺少.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir少;aumentar;crecer;debilitar使衰弱;incrementar;reducir少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar强,强化,紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》和精神必须得到遵守,其规定平衡必须得到维持,并考虑到各国合理关切,而决不会削弱法院权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力形式,阻碍着女童控制其性行为能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响非目标鱼类,处于全球灭绝边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


阳极栅, 阳间, 阳离子, 阳历, 阳平, 阳畦, 阳起石, 阳伞, 阳台, 阳痿,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是暴力的形式,阻碍着女童控行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杨柳, 杨梅, 杨树, 杨树林, 杨桃, 杨枝鱼, , , 佯攻, 佯狂,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加;contrarrestar;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋洋得意, 洋洋洒洒, 洋洋自得的, 洋溢, 洋溢的, 洋油, 洋玉兰, 洋玉兰花, 洋芋, 洋装,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他的责任.

2.缺.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力于气候变化而变小,并于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


养老院, 养料, 养路, 养路费, 养路工, 养马场, 养母, 养鸟, 养牛场, 养女,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神得到遵守,其规定的平得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


养羊场, 养痈成患, 养鱼, 养鱼池, 养鱼人, 养鱼业, 养育, 养育的, 养育子女, 养殖,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.少,缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他的责任.

2.缺少.
3.(织品). (用作自复动词) :

Se menguan diez puntos..

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰;incrementar增加;reducir少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧化, 氧化泵, 氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他责任.

2.缺.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir;aumentar;crecer;debilitar使衰弱;incrementar;reducir;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar强,强化,紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规字和精神必须得到遵守,其规定平衡必须得到维持,并考虑到各国合理关切,而决不会削弱法院权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力形式,阻碍着女童控制其性行为能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响非目标鱼类,处于全球灭绝边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧气帐, 氧乙炔吹管, , 痒的, 痒痒, 怏然, 怏然自足, 怏怏, 怏怏不乐, 怏怏而去,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


样张, 样子, 样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, , , 漾奶,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆, 妖人, 妖术, 妖物,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,