En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备议举行了11次
议。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备议举行了11次
议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对怖主义的国际法律框架的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法方面还存在着严重的缺
。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
总
法
发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的和宣言列
本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作和协调。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会举行了11次会
。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
行法律框架方面还存
着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发展的进
步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢积极发展,
是建立新的标准框架的
步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与和平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
些
样的框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
些问题应
双边协定的框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同个宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发
一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发,这是建立新
标准框架
一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立这一合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发道路上前
有关
各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义国际法律框架
要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开工作极为
要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到保障
。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有合作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们高度
视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要申已商定
国际发
框架,但同样需要
是向前迈
。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发出来
法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方还存在着严重
缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发展
进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是新
标准框架
一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能这一合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是消除恐怖主义
国际法律框架
重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中地位是得到保障
。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有合作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定国际发展框架,但同样需要
是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全方法为框架,但采用逐步方法
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
执行法律框架方面还存
着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的框架宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共国
《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应双边协定的框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律方面还存在着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律
发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作协调
。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法律框架发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应将区域方案纳入本组织的援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法律。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法律和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el marco de la reunión preparatoria intergubernamental se celebraron 11 sesiones.
政府间筹备会议举行了11次会议。
Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.
在执行法框架方面还存在着严重的缺陷。
En la nota 4 se presenta más información sobre el desarrollo del marco jurídico general.
关于总法
框架发展的进一步情况,见上文注14。
Celebramos este hecho positivo como una tendencia hacia un nuevo marco normativo.
我们欢迎这一积极发展,这是建立新的标准框架的一步。
En el pasado hemos estudiado posibles marcos que facilitarían nuestra cooperación.
过去我们曾讨论过可能建立的这一合作框架。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关的各种成果。
Tales programas debieran incorporarse con carácter general al marco de asistencia de la Organización.
应方案纳入本组织的援助框架。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案是对消除恐怖主义的国际法
框架的重要补充。
La labor posterior a DOHA en el marco del JITAD era muy importante.
多哈之后根据综合技术援助方案开展的工作极为重要。
Algunos de estos marcos y declaraciones se enumeran en el anexo del presente documento.
一些这样的框架和宣言列于本文件附件。
La posición de la República Srpska en el marco de Dayton está garantizada.
斯普斯坦共和国在《代顿协定》中的地位是得到保障的。
Este apoyo proporcionó después un marco atractivo para la financiación de otros donantes.
这一支助又为第三方捐助提供了具有吸引力的框架。
Estas cuestiones deberían resolverse en el marco de acuerdos bilaterales.
这些问题应在双边协定的框架内解决。
Deberían explotarse adecuadamente los actuales marcos de cooperación y coordinación entre los organismos internacionales.
应恰当利用国际机构间现有的合作和协调框架。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须会引起我们的高度重视。
Aunque es importante reafirmar el marco internacional de desarrollo acordado, es igualmente necesario avanzar.
虽然需要重申已商定的国际发展框架,但同样需要的是向前迈进。
Al acordar esta declaración, lo hacemos en el marco de nuestro ordenamiento jurídico nacional.
我们赞同这个宣言,完全是按照我们国家的法。
Debería mantenerse el derecho y la práctica elaborados en el marco de esos convenios.
应当维持根据这些公约发展出来的法和惯例。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。