西语助手
  • 关闭

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清情,错综复杂情,难以解情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不能指望我们从法律上接受这样做,因为这只能使我们忙于处理不必要复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近这四年,以痛苦和责任为特以冲突形成了一个死结,这个死结不容易解开。 不充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突不仅夺走了勒斯坦人生命,也使1 000多以色列人丧生——背景,任何有理智观察家都不能自称可以正确估量当前局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa, disputable, disputador,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不指望我们从法律上接受样做,因为使我们忙于处理不必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结个死结不容易解开。 不充分考虑形成暴力和冲突——些暴力和冲突不仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都不自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


distocia, distócico, distomatosis, dístomo, distonía, distorsión, distorsionador, distorsionar, distracción, distraer,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清情,错综复情,难以解决情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不能指望我们从法律上接受这样做,因为这只能使我们忙于处理不必要情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近这四年,以痛苦和责任为特征巴以冲突形死结,这个死结不容易解开。 不充分考虑形暴力和冲突——这些暴力和冲突不仅夺走巴勒斯坦人生命,也使1 000多以色列人丧生——背景,任何有理智观察家都不能自称可以正确估量当前局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


ditaína, diteísmo, diteísta, ditero, diterpenos, ditirámbico, ditirambo, dítono, ditroito, diuca, diuresis, diurético, diurno, diuturnidad, diuturno, diva, divagación, divagar, divalente, diván, divergencia, divergente, divergir, diversamente, diversidad, diversificar, diversiforme, diversión, diversivo, diverso,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama;ambigüedad多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

指望我们从法律上接受这样做,因为这只使我们忙于处理必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近这四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结,这个死结容易解开。 充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都自称以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


divisible, división, divisional, divisionario, divisionismo, divisionista, divisiovo, divisivo, divismo, diviso,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂.
8.[伦比亚方言] 少量报酬.

义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不能指望我们从法律上接受样做,因为只能使我们忙于处理不必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结个死结不容易解开。 不充分考虑形成暴力和冲突——些暴力和冲突不仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都不能自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


doblar, doblarse, doble, doble juego, doble acristalamiento, doblegable, doblegadizo, doblegar, doblemente, doblero,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

用户正在搜索


doctrino, documentación, documentado, documental, documentalista, documentalmente, documentar, documento, documento impreso, dodecaedro,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

用户正在搜索


dogmatismo, dogmatista, dogmatizador, dogmatizar, dogo, dogre, DOGV, Doha, doile, dojo,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报.

义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,能指望我们从法律上接受这样做,因为这只能使我们忙于必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

这四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结,这个死结容易解开。 充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有智的观察家都能自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


dolomía, dolomítico, dolomización, dolor, dolor de cabeza, dolor de espalda, dolor de estómago, dolor de muelas, dolor de oídos, dolora,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza;amalgama;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不我们从法律上接受这样做,因为这只使我们忙于处理不必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近这四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结,这个死结不容易解开。 不充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突不仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都不自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


doma clásica, domable, domador, domadura, domar, dombo, domellar, domeñable, domeñar, domesticable,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【转】乱线团;乱发团.
5.【转】纠缠不清的事情,错综复杂的事情,难以解决的事情.
6.【转】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种解释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不能指望从法律上接受这样做,因为这只能忙于处理不必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

这四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结,这个死结不容易解开。 不充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突不仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都不能自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


dominación, dominacionismo, dominado por los hombres, dominador, dominancia, dominanta, dominante, dominar, dominativo, dominatriz,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,

f.

1.草丛,灌木丛.
3.茧皮,茧皮乱丝.
3.粗丝织品.
4.【】乱线;乱发.
5.【缠不清的事情,错综复杂的事情,难以决的事情.
6.【】谎言,欺骗.
7.【植】胭脂虫栎.
8.[哥伦比亚方言] 少量报酬.

近义词
treta,  acto engañoso,  ardid,  artilugio,  artimaña,  baza,  embuste,  trampa,  truco,  añagaza,  artificio,  embeleco,  enmarañamiento,  magancería,  chapuza,  trinquete
área llena de matorrales,  broza,  espesura,  floresta,  matorral,  monte bajo,  algaida,  bosquecillo de arbustos,  bosquete,  chaparral,  espesura de árboles y arbustos,  fosca,  macizo de arbustos,  soto,  tallar,  maleza,  manigua
nudo,  enredo,  embrolla
cosa enredada

联想词
vorágine旋涡;entramado木结构;bruma雾;confusión混乱;burocracia官僚政治;maleza杂草;amalgama汞齐;ambigüedad可作多种释;red网;laberinto迷宫;inmensidad阔;

Por eso no se puede esperar que aceptemos legalmente una medida de esa índole, que únicamente nos envolvería en una maraña de complicaciones innecesarias.

因此,不能指望我们从法律上接受这样做,因为这只能使我们忙于处理不必要的复杂情况。

La maraña de sufrimientos y de responsabilidades que ha caracterizado al conflicto israelo-palestino en los cuatro últimos años no resulta fácil de desenredar, aunque ningún observador razonable puede pretender evaluar correctamente la situación actual sin tener claramente en cuenta el contexto de violencia y de terror que ha causado la muerte no sólo de palestinos, sino también de más de 1.000 israelíes.

最近这四年,以痛苦和责任为特征的巴以冲突形成了一个死结,这个死结不容。 不充分考虑形成暴力和冲突——这些暴力和冲突不仅夺走了巴勒斯坦人的生命,也使1 000多以色列人丧生——的背景,任何有理智的观察家都不能自称可以正确估量当前的局势。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maraña 的西班牙语例句

用户正在搜索


Dominicana(República), dominicanismo, dominicano, dominico, dominio, dominio completo, dominó, dómino, domo, domótica,

相似单词


maracure, maracuyá, maragatería, maragato, maramaral, maraña, marañal, marañar, marañento, marañón,