Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
,温顺
;顺从
,忍让
.
,驯服
.
,徐缓
.
;
;
,盲从
;
,平静
;
,轻微
;
,

;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温顺
;顺从
,忍让
.
,驯服
. 
,徐缓
.
的)+ -mente(副词
)
;
;
,盲从
;

,平
;
,轻微
;
来;
,志愿
;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平
的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
词
词
;
;
愿地,志愿地;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
和
,

;
从
,忍让
. 
,驯服
.
,徐缓
.
和
;
从
;驯
;平静
)+ -mente(副词后缀)
;
;
,盲从
;
,平静
;
,轻微
;
,志愿
;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静
忍受着因我们

丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温顺
;顺从
,忍让
.
,驯服
.
,徐缓
.
词
词
想词
;
;
目
,
从
;
,平静
;
,轻微
;
,志愿
;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,温顺
;顺从
,忍让
.
,驯服
.
,

.
;
;
,盲从
;
,平静
;
,轻微
;
,志愿
;

;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


;
;
;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地,
顺地;顺从地,忍让地.
静地,徐缓地.

的;顺从的;驯顺的;
静的)+ -mente(副词后缀)
;
静地,
静地;
地,轻微地;

;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她
静的忍受着因我们而起的丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

,温
;
从
,忍让
. 

,
服
.
,徐缓
.
;
从
;

;平静
)+ -mente(副词后缀)
;
;
,盲从
;
,平静
;

,轻微
;
,志愿
;
;Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.
她平静
忍受着因我们而起
丑闻。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让
接受这种东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。